Fiul meu nu a vrut să se joace cu păpuşa.
Сэ с-шъ-о н--хъ-пэ--р-джэ-- -Iо--ъуа-ъэ-.
С- с----- н-------- р------ ш------------
С- с-ш-а- н-с-ъ-п-м р-д-э-у ш-о-г-у-г-э-.
-----------------------------------------
Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп.
0
S-------ao ny-h---e- rydz--e-u-shIo--uagje-.
S-- s----- n-------- r-------- s------------
S-e s-s-a- n-s-a-j-m r-d-h-e-u s-I-i-u-g-e-.
--------------------------------------------
Sje sishao nyshapjem rydzhjegu shIoiguagjep.
Fiul meu nu a vrut să se joace cu păpuşa.
Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп.
Sje sishao nyshapjem rydzhjegu shIoiguagjep.
Fiica mea nu a vrut să joace fotbal cu mine.
Сэ с--шъ--ъ- --т----ешI-нэ- -эяг-э-.
С- с-------- ф----- е------ ф-------
С- с-п-ъ-ш-э ф-т-о- е-I-н-у ф-я-ъ-п-
------------------------------------
Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп.
0
Sje s-ps-a---e-fut-o- esh--enj----je----e-.
S-- s--------- f----- e--------- f---------
S-e s-p-h-s-j- f-t-o- e-h-j-n-e- f-e-a-j-p-
-------------------------------------------
Sje sipshashje futbol eshIjenjeu fjejagjep.
Fiica mea nu a vrut să joace fotbal cu mine.
Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп.
Sje sipshashje futbol eshIjenjeu fjejagjep.
Soţia mea nu a vrut să joace şah cu mine.
Сиш-хьаг--сэ (си---з--шахма---ъ--де-Iэ-э---I-и-ъ-агъэ-.
С----------- (------- ш----- к----------- ш------------
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-ъ-з- ш-х-а- к-ы-д-ш-э-э- ш-о-г-у-г-э-.
-------------------------------------------------------
Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп.
0
Si-h-'agus-e-(-ish--- --ah--t-k-zdeshI--nj-- ----i-u---e-.
S----------- (------- s------ k------------- s------------
S-s-h-a-u-j- (-i-h-z- s-a-m-t k-z-e-h-j-n-e- s-I-i-u-g-e-.
----------------------------------------------------------
Sishh'agusje (sishuz) shahmat kyzdeshIjenjeu shIoiguagjep.
Soţia mea nu a vrut să joace şah cu mine.
Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп.
Sishh'agusje (sishuz) shahmat kyzdeshIjenjeu shIoiguagjep.
Copiii mei nu au vrut să se plimbe.
С-кI-лэ----къэк-ух-акIо -Iон-эу-фэ--ъэ-эп.
С--------- к----------- к------ ф---------
С-к-а-э-э- к-э-I-х-а-I- к-о-х-у ф-я-ъ-х-п-
------------------------------------------
СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп.
0
S---a--eh-er--j-k-u-'-k-o--Ionhjeu--j-j--jeh-e-.
S----------- k----------- k------- f------------
S-k-a-j-h-e- k-e-I-h-a-I- k-o-h-e- f-e-a-j-h-e-.
------------------------------------------------
SikIaljehjer kjekIuh'akIo kIonhjeu fjejagjehjep.
Copiii mei nu au vrut să se plimbe.
СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп.
SikIaljehjer kjekIuh'akIo kIonhjeu fjejagjehjep.
Nu au vrut să strângă în cameră.
Ахэм--ун----ъы--I-хы-эу----г--хэп.
А---- у--- к----------- ф---------
А-э-э у-э- к-ы-э-а-ы-э- ф-я-ъ-х-п-
----------------------------------
Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп.
0
A-jemje--nje--ky-j--a---je--fjejag-ehje-.
A------ u---- k------------ f------------
A-j-m-e u-j-r k-z-e-a-y-j-u f-e-a-j-h-e-.
-----------------------------------------
Ahjemje unjer kyzjeIahynjeu fjejagjehjep.
Nu au vrut să strângă în cameră.
Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп.
Ahjemje unjer kyzjeIahynjeu fjejagjehjep.
Nu au vrut să meargă în pat.
А--- гъо-ъыжь-нхэу -эяг---э-.
А--- г------------ ф---------
А-э- г-о-ъ-ж-ы-х-у ф-я-ъ-х-п-
-----------------------------
Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп.
0
A-je--------'yn-j----jej--jeh--p.
A---- g------------ f------------
A-j-r g-l-z-'-n-j-u f-e-a-j-h-e-.
---------------------------------
Ahjer golyzh'ynhjeu fjejagjehjep.
Nu au vrut să meargă în pat.
Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп.
Ahjer golyzh'ynhjeu fjejagjehjep.
Nu a avut voie să mănânce îngheţată.
Ащ-(-ъ-л-фыгъ- -т-гъэ-ы-хы --у----агъэп.
А- (---------- щ----- ы--- х------------
А- (-ъ-л-ф-г-) щ-ы-ъ- ы-х- х-у-т-ъ-г-э-.
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп.
0
Ashh (--lfyg------yg-- --hhy ----h-g-g-e-.
A--- (------- s------- y---- h------------
A-h- (-u-f-g- s-h-y-j- y-h-y h-s-h-g-g-e-.
------------------------------------------
Ashh (hulfyg) shhtygje yshhy hushhtgagjep.
Nu a avut voie să mănânce îngheţată.
Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп.
Ashh (hulfyg) shhtygje yshhy hushhtgagjep.
Nu a avut voie să mănânce ciocolată.
Ащ---ъу---ы-ъ--шок-лад ы-х- ---щтг-а----.
А- (---------- ш------ ы--- х------------
А- (-ъ-л-ф-г-) ш-к-л-д ы-х- х-у-т-ъ-г-э-.
-----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп.
0
Ash--(h-l---- -h-k---d--------us--tg-gjep.
A--- (------- s------- y---- h------------
A-h- (-u-f-g- s-o-o-a- y-h-y h-s-h-g-g-e-.
------------------------------------------
Ashh (hulfyg) shokolad yshhy hushhtgagjep.
Nu a avut voie să mănânce ciocolată.
Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп.
Ashh (hulfyg) shokolad yshhy hushhtgagjep.
Nu a avut voie să mănânce bomboane.
Ащ -х-у-ъ-ыгъ)----ф-- ышх--хъ-щ-гъ--ъэ-.
А- (---------- к----- ы--- х------------
А- (-ъ-л-ф-г-) к-н-е- ы-х- х-у-т-ъ-г-э-.
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп.
0
A-h--(-ulf--)-kon-et --h-y h-s-h---g-ep.
A--- (------- k----- y---- h------------
A-h- (-u-f-g- k-n-e- y-h-y h-s-h-g-g-e-.
----------------------------------------
Ashh (hulfyg) konfet yshhy hushhtgagjep.
Nu a avut voie să mănânce bomboane.
Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп.
Ashh (hulfyg) konfet yshhy hushhtgagjep.
Am avut voie să-mi doresc ceva.
Сэ з---рэ --Iоиг-он-сыфитыгъ.
С- з----- с-------- с--------
С- з-г-р- с-I-и-ъ-н с-ф-т-г-.
-----------------------------
Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ.
0
S-- -ygo----sshIoi--n sy-----.
S-- z------ s-------- s-------
S-e z-g-r-e s-h-o-g-n s-f-t-g-
------------------------------
Sje zygorje sshIoigon syfityg.
Am avut voie să-mi doresc ceva.
Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ.
Sje zygorje sshIoigon syfityg.
Am avut voie să-mi cumpăr o rochie.
С--д---- -ъ--ы---щ--ыжь---с-фитыгъ.
С- д---- к--------------- с--------
С- д-а-э к-ы-ы-э-щ-ф-ж-ы- с-ф-т-г-.
-----------------------------------
Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ.
0
S-- ----n-e----yf-e----je---h'y--s--it--.
S-- d------ k------------------- s-------
S-e d-h-n-e k-z-f-e-s-h-e-y-h-y- s-f-t-g-
-----------------------------------------
Sje dzhanje kyzyfjesshhjefyzh'yn syfityg.
Am avut voie să-mi cumpăr o rochie.
Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ.
Sje dzhanje kyzyfjesshhjefyzh'yn syfityg.
Am avut voie să-mi iau o pralină.
Сэ--о--лад--онф-тыр-с-------фиты-ъ.
С- ш------ к------- с---- с--------
С- ш-к-л-д к-н-е-ы- с-т-н с-ф-т-г-.
-----------------------------------
Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ.
0
Sj- -hok-la--k-n-etyr--s-t-en---f----.
S-- s------- k------- s------ s-------
S-e s-o-o-a- k-n-e-y- s-h-j-n s-f-t-g-
--------------------------------------
Sje shokolad konfetyr sshtjen syfityg.
Am avut voie să-mi iau o pralină.
Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ.
Sje shokolad konfetyr sshtjen syfityg.
Ai avut voie să fumezi în avion?
О къухь-лъ--эм т-тын-у--шъ--э- у-и-ыг-а?
О к----------- т---- у-------- у--------
О к-у-ь-л-а-э- т-т-н у-е-ъ-н-у у-и-ы-ъ-?
----------------------------------------
О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа?
0
O --h--e---jem ---y--ushhes-on-eu uf-t-g-?
O k----------- t---- u----------- u-------
O k-h-j-l-t-e- t-t-n u-h-e-h-n-e- u-i-y-a-
------------------------------------------
O kuh'jelatjem tutyn ushheshonjeu ufityga?
Ai avut voie să fumezi în avion?
О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа?
O kuh'jelatjem tutyn ushheshonjeu ufityga?
Ai avut voie să bei bere în spital?
О--ы-э-жэ-ы- пи-э---е---нэу у--т----?
О с--------- п--- у-------- у--------
О с-м-д-э-ы- п-в- у-е-ъ-н-у у-и-ы-ъ-?
-------------------------------------
О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа?
0
O-sym-edz------y- p--j- -sh--sh-nje----it---?
O s-------------- p---- u----------- u-------
O s-m-e-z-j-s-h-m p-v-e u-h-e-h-n-e- u-i-y-a-
---------------------------------------------
O symjedzhjeshhym pivje ushheshonjeu ufityga?
Ai avut voie să bei bere în spital?
О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа?
O symjedzhjeshhym pivje ushheshonjeu ufityga?
Ai avut voie să iei câinele cu tine în hotel?
О --ак--щы-----р з-д----нэ--у---ыг-а?
О х-------- х--- з--------- у--------
О х-а-I-щ-м х-э- з-д-п-э-э- у-и-ы-ъ-?
-------------------------------------
О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа?
0
O---ak-jes-hym h-jer--y--p--hje-j-u u-i--ga?
O h----------- h---- z------------- u-------
O h-a-I-e-h-y- h-j-r z-d-p-h-j-n-e- u-i-y-a-
--------------------------------------------
O h'akIjeshhym h'jer zydipshhjenjeu ufityga?
Ai avut voie să iei câinele cu tine în hotel?
О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа?
O h'akIjeshhym h'jer zydipshhjenjeu ufityga?
În vacanţe copiii aveau voie să stea mult afară.
Гъ-псэфы-------э-эцIык---эр-бэрэ--р--ым-т--ы-хэу-ф--ы-ъ-х.
Г----------- к------------- б--- у----- т------- ф--------
Г-э-с-ф-г-о- к-э-э-I-к-у-э- б-р- у-а-ы- т-т-н-э- ф-т-г-э-.
----------------------------------------------------------
Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх.
0
G-epsje----m-k--------y---hj---bj-rj- -ra--m-t----hj-u -i-y-je-.
G----------- k---------------- b----- u----- t-------- f--------
G-e-s-e-y-o- k-j-l-e-I-k-u-j-r b-e-j- u-a-y- t-t-n-j-u f-t-g-e-.
----------------------------------------------------------------
Gjepsjefygom kIjeljecIykIuhjer bjerje uramym tetynhjeu fitygjeh.
În vacanţe copiii aveau voie să stea mult afară.
Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх.
Gjepsjefygom kIjeljecIykIuhjer bjerje uramym tetynhjeu fitygjeh.
Aveau voie să se joace mult în curte.
А--р -эр------м щы-жэг-нхэу-фит--ъэх.
А--- б--- щ---- щ---------- ф--------
А-э- б-р- щ-г-м щ-д-э-у-х-у ф-т-г-э-.
-------------------------------------
Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх.
0
Ah-------rje-s--a-u- sh--d-hj---nhj-u -i-ygj-h.
A---- b----- s------ s--------------- f--------
A-j-r b-e-j- s-h-g-m s-h-d-h-e-u-h-e- f-t-g-e-.
-----------------------------------------------
Ahjer bjerje shhagum shhydzhjegunhjeu fitygjeh.
Aveau voie să se joace mult în curte.
Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх.
Ahjer bjerje shhagum shhydzhjegunhjeu fitygjeh.
Aveau voie să stea treji până târziu.
Ах-- бэ-э-----нх---фи----э-.
А--- б--- щ------- ф--------
А-э- б-р- щ-с-н-э- ф-т-г-э-.
----------------------------
Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх.
0
Ah--r --er-- s-hy-ynh--u f-t-gjeh.
A---- b----- s---------- f--------
A-j-r b-e-j- s-h-s-n-j-u f-t-g-e-.
----------------------------------
Ahjer bjerje shhysynhjeu fitygjeh.
Aveau voie să stea treji până târziu.
Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх.
Ahjer bjerje shhysynhjeu fitygjeh.