Dicționar de expresii

ro Imperativ 1   »   de Imperativ 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [neunundachtzig]

Imperativ 1

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Germană Joaca Mai mult
Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! D- ---- so-f-ul-–--ei ------i-ht-s- -a--! D- b--- s- f--- – s-- d--- n---- s- f---- D- b-s- s- f-u- – s-i d-c- n-c-t s- f-u-! ----------------------------------------- Du bist so faul – sei doch nicht so faul! 0
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! Du s-h-äfs- so l--- –--------doch-n-cht -------! D- s------- s- l--- – s----- d--- n---- s- l---- D- s-h-ä-s- s- l-n- – s-h-a- d-c- n-c-t s- l-n-! ------------------------------------------------ Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang! 0
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! Du-ko--st s- ---t –--omm d-ch---c-t s-----t! D- k----- s- s--- – k--- d--- n---- s- s---- D- k-m-s- s- s-ä- – k-m- d-c- n-c-t s- s-ä-! -------------------------------------------- Du kommst so spät – komm doch nicht so spät! 0
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! D- l-ch-t s- -a---– lac-----h---cht--o-lau-! D- l----- s- l--- – l--- d--- n---- s- l---- D- l-c-s- s- l-u- – l-c- d-c- n-c-t s- l-u-! -------------------------------------------- Du lachst so laut – lach doch nicht so laut! 0
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! Du s-r-ch-t-so-l-is------r--- -o---nich--s- ---se! D- s------- s- l---- – s----- d--- n---- s- l----- D- s-r-c-s- s- l-i-e – s-r-c- d-c- n-c-t s- l-i-e- -------------------------------------------------- Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise! 0
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! Du t-----t -- viel --t-ink--o-- nich- -- vi--! D- t------ z- v--- – t---- d--- n---- s- v---- D- t-i-k-t z- v-e- – t-i-k d-c- n-c-t s- v-e-! ---------------------------------------------- Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel! 0
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! D----u--s--z--viel-- rauc--d-ch--i--t -----e-! D- r------ z- v--- – r---- d--- n---- s- v---- D- r-u-h-t z- v-e- – r-u-h d-c- n-c-t s- v-e-! ---------------------------------------------- Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel! 0
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! D- arbe--e-- z--vi-l-–--r--ite--o-h --c---so-vie-! D- a-------- z- v--- – a------ d--- n---- s- v---- D- a-b-i-e-t z- v-e- – a-b-i-e d-c- n-c-t s- v-e-! -------------------------------------------------- Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel! 0
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! Du-f--r----o-sc-nel- – ---- ---h n-ch- so ----e-l! D- f----- s- s------ – f--- d--- n---- s- s------- D- f-h-s- s- s-h-e-l – f-h- d-c- n-c-t s- s-h-e-l- -------------------------------------------------- Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell! 0
Ridicaţi-vă domnule Müller! S----n--i- ---, -e-r Mü----! S----- S-- a--- H--- M------ S-e-e- S-e a-f- H-r- M-l-e-! ---------------------------- Stehen Sie auf, Herr Müller! 0
Aşezaţi-vă domnule Müller! S-t--- Sie-si--,---r--M-lle-! S----- S-- s---- H--- M------ S-t-e- S-e s-c-, H-r- M-l-e-! ----------------------------- Setzen Sie sich, Herr Müller! 0
Rămâneţi pe scaun domnule Müller! Bleiben-Sie -itzen,---r--Mü-l--! B------ S-- s------ H--- M------ B-e-b-n S-e s-t-e-, H-r- M-l-e-! -------------------------------- Bleiben Sie sitzen, Herr Müller! 0
Aveţi răbdare! Hab------ -e-ul-! H---- S-- G------ H-b-n S-e G-d-l-! ----------------- Haben Sie Geduld! 0
Lăsaţi-vă timp! N-hmen -i- --ch Z-it! N----- S-- s--- Z---- N-h-e- S-e s-c- Z-i-! --------------------- Nehmen Sie sich Zeit! 0
Aşteptaţi un moment! W-rt----ie-e---n---me--! W----- S-- e---- M------ W-r-e- S-e e-n-n M-m-n-! ------------------------ Warten Sie einen Moment! 0
Fiţi atent! S--e----e v--s--ht-g! S---- S-- v---------- S-i-n S-e v-r-i-h-i-! --------------------- Seien Sie vorsichtig! 0
Fiţi punctual! S--e- Si------t-i--! S---- S-- p--------- S-i-n S-e p-n-t-i-h- -------------------- Seien Sie pünktlich! 0
Nu fiţi prost! S--e- S-e-ni-h- dum-! S---- S-- n---- d---- S-i-n S-e n-c-t d-m-! --------------------- Seien Sie nicht dumm! 0

Limba chineză

Limba chineză are cei mai mulţi vorbitori în întreaga lume. Cu toate acestea, nu există o singură limbă chineză. Există mai multe limbi chineze. Toate acestea fac parte din familia limbilor sino-tibetane. Un total de aproximativ 1,3 miliarde de oameni vorbesc chineza. Majoritatea acestor persoane trăiesc în Republica Populară Chineză și în Taiwan. Există multe țări cu minorități vorbitoare de limbă chineză. Cea mai numeroasă limbă chineză este chineza elevată. Această limbă standardizată se mai numeşte şi mandarină. Mandarina este limba oficială a Republicii Populare Chineze. Alte limbi chineze sunt adesea menționate doar ca dialecte. Mandarina este, de asemenea, vorbită în Taiwan și Singapore. Mandarina este limba maternă a 850 de milioane de oameni. Ea este înțeleasă de către aproape toți vorbitorii de limbă chineză. Din acest motiv, ea este folosită pentru comunicare de către ceilalţi vorbitorii de dialecte diferite. Toţi chinezii folosesc o formă comună de scris. Forma scrisă chineză este veche de 4.000-5.000 de ani. Asta înseamnă că limba chineză are cea mai veche tradiție literară. Şi alte culturi asiatice au împrumutat forma scrisă chineză. Caracterele chineze sunt mai dificile decât sistemele alfabetice. Cu toate acestea, chineza vorbită, nu este aşa de complicată. Gramatica poate fi învățată relativ ușor. Prin urmare, elevii pot face progrese destul de repede. Și tot mai mulți oameni doresc să învețe chineza! Ca limbă străină ea devine din ce în ce mai importantă. Azi, limba chineză se poate învăţa oriunde. Aveți curajul de a o învăţa! Chineza va fi limba viitorului...