Dicționar de expresii

ro Imperativ 2   »   fi Imperatiivi 2

90 [nouăzeci]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [yhdeksänkymmentä]

Imperatiivi 2

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Finlandeză Joaca Mai mult
Bărbiereşte-te! A-- p---a-i! A__ p_______ A-a p-r-a-i- ------------ Aja partasi! 0
Spală-te! P-s---y! P_______ P-s-y-y- -------- Peseydy! 0
Piaptănă-te! Ka---a---u-se--! K_____ h________ K-m-a- h-u-s-s-! ---------------- Kampaa hiuksesi! 0
Sună! Sunaţi! Soit-- --it-akaa! S_____ S_________ S-i-a- S-i-t-k-a- ----------------- Soita! Soittakaa! 0
Începe! Începeţi! Al-it-- -l--tta--a! A______ A__________ A-o-t-! A-o-t-a-a-! ------------------- Aloita! Aloittakaa! 0
Termină! Terminaţi! Lop-ta! --p--t---a! L______ L__________ L-p-t-! L-p-t-a-a-! ------------------- Lopeta! Lopettakaa! 0
Lasă asta! Lăsaţi asta! A-n- o--a- A-ta-aa----a! A___ o____ A______ o____ A-n- o-l-! A-t-k-a o-l-! ------------------------ Anna olla! Antakaa olla! 0
Spune asta! Spuneţi asta! Sano-se- S---kaa -e! S___ s__ S______ s__ S-n- s-! S-n-k-a s-! -------------------- Sano se! Sanokaa se! 0
Cumpără asta! Cumpăraţi asta! O-t----! -s-a-a- -e! O___ s__ O______ s__ O-t- s-! O-t-k-a s-! -------------------- Osta se! Ostakaa se! 0
Să nu fii niciodată ipocrit! Ä-ä o-e -k-n- e---e-e-l---n! Ä__ o__ i____ e_____________ Ä-ä o-e i-i-ä e-ä-e-e-l-n-n- ---------------------------- Älä ole ikinä epärehellinen! 0
Să nu fii niciodată obraznic! Ä-ä -le--k-n- röyh---! Ä__ o__ i____ r_______ Ä-ä o-e i-i-ä r-y-k-ä- ---------------------- Älä ole ikinä röyhkeä! 0
Să nu fii niciodată nepoliticos! Ä---ole--kinä--pä---ävä--i-en! Ä__ o__ i____ e_______________ Ä-ä o-e i-i-ä e-ä-s-ä-ä-l-n-n- ------------------------------ Älä ole ikinä epäystävällinen! 0
Să fii întotdeauna sincer! Ole-ain- --hell-n--! O__ a___ r__________ O-e a-n- r-h-l-i-e-! -------------------- Ole aina rehellinen! 0
Să fii întotdeauna drăguţ! O-- aina -u-a-a! O__ a___ m______ O-e a-n- m-k-v-! ---------------- Ole aina mukava! 0
Să fii întotdeauna politicos! O-e-ai---k-h-el---! O__ a___ k_________ O-e a-n- k-h-e-i-s- ------------------- Ole aina kohtelias! 0
Să ajungeţi cu bine acasă! P-äs-ä- ---in koti--! P______ h____ k______ P-ä-k-ä h-v-n k-t-i-! --------------------- Pääskää hyvin kotiin! 0
Să aveţi grijă de dumneavoastră! P-täkä- -u-lta----est-n-e! P______ h_____ i__________ P-t-k-ä h-o-t- i-s-s-ä-n-! -------------------------- Pitäkää huolta itsestänne! 0
Să ne mai vizitaţi curând! T--k-a k-h-a taas kä--ä-n! T_____ k____ t___ k_______ T-l-a- k-h-a t-a- k-y-ä-n- -------------------------- Tulkaa kohta taas käymään! 0

Bebeluşii pot învăţa regulile gramaticale

Copiii cresc foarte repede. Ei învaţă foarte repede! Deocamdată, nu s-a studiat modul de învăţare al copiilor. Procesele de învățare au loc automat. Copiii nu îşi dau seama modul cum învață. Cu toate acestea, în fiecare zi sunt capabili de mai mult. Acest lucru se constată şi în privinţa limbajului. În primele luni, bebeluşii nu pot decât să plângă. În câteva luni, ei pot spune cuvinte scurte. Apoi, frazele sunt create cu aceste cuvinte. În cele din urmă, copiii vorbesc limba lor maternă. Din păcate, acesta nu este şi modul de învăţare al adulților. Ei au nevoie de cărţi sau de alte materiale pentru a învăța. Numai în acest fel, ei pot învăța regulile gramaticale. Bebeluşii învață gramatica începând cu vârsta de patru luni! Cercetatorii au învățat bebeluşii germani reguli gramaticale străine. Pentru a face acest lucru, ei le-au pronunţat propoziţii în italiană. Aceste propoziții conțineau anumite structuri sintactice. Copiii au ascultat propozițiile corecte aproximativ cincisprezece minute. Ulterior, propozițiile au fost repetate bebeluşilor. De data aceasta, însă, câteva dintre propoziţii au fost incorecte. În timp ce copiii au ascultat propozițiile, undele lor cerebrale au fost măsurate. În acest fel, cercetătorii au putut identifica modul în care creierul a reacționat la propoziții. Bebeluşii au arătat niveluri diferite de activitate în cadrul propoziţiilor! Deși de abia au învățat propoziţiile, ei au sesizat greșelile. Desigur că bebeluşii nu înțeleg de ce unele propoziţii sunt greșite. Ei se orientează prin modele fonetice. Acest lucru este suficient pentru a învăța o limbă - cel puțin pentru bebeluşi...