Dicționar de expresii

ro Propoziţii secundare cu că 2   »   th อนุประโยค รองลงมาที่ 2

92 [nouăzeci şi doi]

Propoziţii secundare cu că 2

Propoziţii secundare cu că 2

92 [เก้าสิบสอง]

gâo-sìp-sǎwng

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

[à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe]

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Thailandeză Joaca Mai mult
Mă supără că sforăi. ผม ---ิฉัน-โ---ที- คุ---อ--รน ผ- / ด---- โ------ ค-- น----- ผ- / ด-ฉ-น โ-โ-ท-่ ค-ณ น-น-ร- ----------------------------- ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ นอนกรน 0
p--m---̀-chǎn-----h-------e-k-on--aw--g--n p------------------------------------------ p-̌---i---h-̌---o---o-h-t-̂---o-n-n-w---r-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-moh-hǒh-têe-koon-nawn-gron
Mă supără că bei aşa de multă bere. ผ--/ -ิ-ัน----หท-่ -ุณ ดื--เบี---เย-ะ ผ- / ด---- โ------ ค-- ด------------- ผ- / ด-ฉ-น โ-โ-ท-่ ค-ณ ด-่-เ-ี-ร-เ-อ- ------------------------------------- ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ ดื่มเบียร์เยอะ 0
p----dì---a-------------ê--ko-n-----m--i----́н p----------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---o---o-h-t-̂---o-n-d-̀-m-b-a-y-́- ------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-moh-hǒh-têe-koon-dèum-bia-yúн
Mă supără că vii aşa târziu. ผม---ดิฉ-- --โหที่ -ุ- --ช-า ผ- / ด---- โ------ ค-- ม---- ผ- / ด-ฉ-น โ-โ-ท-่ ค-ณ ม-ช-า ---------------------------- ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ มาช้า 0
p-̌---ì-c------oh---̌--t--e----n-ma--h-́ p---------------------------------------- p-̌---i---h-̌---o---o-h-t-̂---o-n-m---h-́ ----------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-moh-hǒh-têe-koon-ma-chá
Cred că are nevoie de un medic. ผ--/ -ิ-ัน -----าเข---อง--รหมอ ผ- / ด---- ค------------------ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-เ-า-้-ง-า-ห-อ ------------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาต้องการหมอ 0
p-̌----̀---ǎn-kít-w----a-o-dhâwng---n-mǎw p-------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-̌---h-̂-n---a---a-w --------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-kǎo-dhâwng-gan-mǎw
Cred că este bolnav. ผม --ด--ั- ค-ด-่---าไ---บาย ผ- / ด---- ค--------------- ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-เ-า-ม-ส-า- --------------------------- ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาไม่สบาย 0
pǒ----̀-cha----i---w-̂--ǎo---̂--sà--ai p---------------------------------------- p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-̌---a-i-s-̀-b-i ----------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-kǎo-mâi-sà-bai
Cred că acum doarme. ผ--/--ิ--น----ว่-ต--น------ลับ-ยู่ ผ- / ด---- ค---------------------- ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ต-น-ี-เ-า-ล-บ-ย-่ ---------------------------------- ผม / ดิฉัน คิดว่าตอนนี้เขาหลับอยู่ 0
pǒm--i--c-a-n----t-w-------ne-e-k--o-l-̀p----yo-o p------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂---n-n-́---a-o-l-̀---̀-y-̂- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wât-on-née-kǎo-làp-à-yôo
Sperăm să se căsătorească cu fiica noastră. เ--ห-ังว่า เ-าจ-แต-ง-าน--บลูกสา--อง-รา เ--------- เ-------------------------- เ-า-ว-ง-่- เ-า-ะ-ต-ง-า-ก-บ-ู-ส-ว-อ-เ-า -------------------------------------- เราหวังว่า เขาจะแต่งงานกับลูกสาวของเรา 0
r---w--n---a-----------dh---g--ga--g-̀p--o----s-̌o-k-̌--g--ao r------------------------------------------------------------ r-o-w-̌-g-w-̂-k-̌---a---h-̀-g-n-a---a-p-l-̂-k-s-̌---a-w-g-r-o ------------------------------------------------------------- rao-wǎng-wâ-kǎo-jà-dhæ̀ng-ngan-gàp-lôok-sǎo-kǎwng-rao
Sperăm să aibă mulţi bani. เรา---ง----เขามี---น-าก เ--------- เ----------- เ-า-ว-ง-่- เ-า-ี-ง-น-า- ----------------------- เราหวังว่า เขามีเงินมาก 0
r-o--ǎ----â---̌o-m-e-ng-r̶----̂k r--------------------------------- r-o-w-̌-g-w-̂-k-̌---e---g-r-n-m-̂- ---------------------------------- rao-wǎng-wâ-kǎo-mee-nger̶n-mâk
Sperăm să fie milionar. เ--ห-ั-ว่- -ข--ป---ศรษฐ--งินล้าน เ--------- เ-------------------- เ-า-ว-ง-่- เ-า-ป-น-ศ-ษ-ี-ง-น-้-น -------------------------------- เราหวังว่า เขาเป็นเศรษฐีเงินล้าน 0
ra--wǎ---w---------h---s-̀--a--t--e-----e-̶---án r------------------------------------------------- r-o-w-̌-g-w-̂-k-̌---h-n-s-̀-r-̀-t-t-̌---g-r-n-l-́- -------------------------------------------------- rao-wǎng-wâ-kǎo-bhen-sà-ràyt-těe-nger̶n-lán
Am auzit că soţia ta a avut un accident. ผ----ด-ฉั--ได้--าวว่- -ร---ขอ-----ระส-อุ----เห-ุ ผ- / ด---- ไ--------- ภ------------------------- ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-่-ว-่- ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ร-ส-อ-บ-ต-เ-ต- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า ภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ 0
p------̀--h--n-dâi-ka-o-wa---a--yâ--------on-b-rà-so----̀o--àt--ǎ--dh-̀o p---------------------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---a-i-k-̀---a---a---a-k-o-g-k-o---h-a---o-p-o-o-b-̀---a-y-d-o-o ----------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dâi-kào-wâ-pan-yâk-ong-koon-bhrà-sòp-òo-bàt-hǎy-dhòo
Am auzit că este internată în spital. ผม---ดิ-ัน ได--่-ว-่- เธอนอ-ร--ษา-ั-อยู--ี่-รงพ-า--ล ผ- / ด---- ไ--------- เ----------------------------- ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-่-ว-่- เ-อ-อ-ร-ก-า-ั-อ-ู-ท-่-ร-พ-า-า- ---------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า เธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล 0
pǒ--di--chǎn-d-̂--------â---r---on--a----a--d-ua--̀--o-o--e-----ng--á-y--ban p------------------------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---a-i-k-̀---a---u-̶---n-r-́---a---h-a-a---o-o-t-̂---o-g-p-́-y---a- -------------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dâi-kào-wâ-tur̶n-on-rák-sǎ-dhua-à-yôo-têe-rong-pá-ya-ban
Am auzit că maşina ta este complet distrusă. ผ--/ ดิ-ัน -ด-ข-าวว-า--ถ-อ--ุณพ-ง------น ผ- / ด---- ไ--------- ร----------------- ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-่-ว-่- ร-ข-ง-ุ-พ-ง-ั-ง-ั- ---------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า รถของคุณพังทั้งคัน 0
pǒ--d---c-a-n----i-k-̀----̂---́--ka-w-g-koo----n--t--n---an p----------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---a-i-k-̀---a---o-t-k-̌-n---o-n-p-n---a-n---a- ------------------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dâi-kào-wâ-rót-kǎwng-koon-pang-táng-kan
Mă bucur că aţi venit. ผ--- -ิฉ-- ------่คุ-มา ผ- / ด---- ด----------- ผ- / ด-ฉ-น ด-ใ-ท-่-ุ-ม- ----------------------- ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณมา 0
po-----̀-cha-n-dee---i----e----n-ma p---------------------------------- p-̌---i---h-̌---e---a---e-e-k-o---a ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dee-jai-têe-koon-ma
Mă bucur că vă interesează. ผ--/ ---ั- --ใจ-ี---ณ---จ ผ- / ด---- ด------------- ผ- / ด-ฉ-น ด-ใ-ท-่-ุ-ส-ใ- ------------------------- ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณสนใจ 0
p--m---̀-ch--n-de--ja--te-----o--------ai p---------------------------------------- p-̌---i---h-̌---e---a---e-e-k-o---o-n-j-i ----------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dee-jai-têe-koon-sǒn-jai
Mă bucur că vreţi să cumpăraţi casa. ผม-/ ดิ--น ด-ใจที-คุ-อ--ก--ซ----้า--ลั-นั้น ผ- / ด---- ด------------------------------- ผ- / ด-ฉ-น ด-ใ-ท-่-ุ-อ-า-จ-ซ-้-บ-า-ห-ั-น-้- ------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณอยากจะซื้อบ้านหลังนั้น 0
p-̌m-----c--̌---e---------e-ko-n-à-ya---j-̀-s-́---ân-la-ng-na-n p---------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---e---a---e-e-k-o---̀-y-̂---a---e-u-b-̂---a-n---a-n ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dee-jai-têe-koon-à-yâk-jà-séu-bân-lǎng-nán
Mă tem că ultimul autobuz a plecat deja. ผม-/ ดิฉ---เก--ว-า--ประ-ำทา--ัน---ท---ไปแ--ว ผ- / ด---- เ-------------------------------- ผ- / ด-ฉ-น เ-ร-ว-า-ถ-ร-จ-ท-ง-ั-ส-ด-้-ย-ป-ล-ว -------------------------------------------- ผม / ดิฉัน เกรงว่ารถประจำทางคันสุดท้ายไปแล้ว 0
po-m-d-----ǎn---ay------n-t--p--á--a--ta----a--s-̀-t-t--i--h------o p-------------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---r-y-g-w-̂---o-p-r-́-j-m-t-n---a---o-o---a-i-b-a---æ-o --------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-grayng-wân-tòp-rá-jam-tang-kan-sòot-tái-bhai-lǽo
Mă tem că va trebui să luăm un taxi. ผม-/ ด---น--ก--ว----า-ะ--อ------รถ-ท็-ซี่ ผ- / ด---- เ----------------------------- ผ- / ด-ฉ-น เ-ร-ว-า-ร-จ-ต-อ-ไ-โ-ย-ถ-ท-ก-ี- ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน เกรงว่าเราจะต้องไปโดยรถแท็กซี่ 0
p--m-dì--hǎ--gra--g-w---r-o-j-̀---a-w---bhai------o---tǽ--se-e p---------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---r-y-g-w-̂-r-o-j-̀-d-a-w-g-b-a---o---o-t-t-́---e-e ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-grayng-wâ-rao-jà-dhâwng-bhai-doy-rót-tǽk-sêe
Mă tem că nu am bani la mine. ผ- /--ิฉ----กร--่- ผ- - ดิ--น ไ---------ิด---มา ผ- / ด---- เ------ ผ- / ด---- ไ---------------- ผ- / ด-ฉ-น เ-ร-ว-า ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ง-น-ิ-ต-ว-า ----------------------------------------------- ผม / ดิฉัน เกรงว่า ผม / ดิฉัน ไม่มีเงินติดตัวมา 0
po--------h-̌n--r-y-g--a---ǒm--i--c-ǎ---a-i--e--n-er-n-------d--a-ma p--------------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---r-y-g-w-̂-p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-e-̶---h-̀---h-a-m- ---------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-grayng-wâ-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nger̶n-dhìt-dhua-ma

De la gesturi la vorbire

Când vorbim sau ascultăm, creierul nostru are o activitate intensă. Trebuie să proceseze semnalele lingvistice. Şi gesturile și simbolurile sunt semnale lingvistice. Ele au existat înainte de vorbire. Unele simboluri sunt înțelese în toate culturile. Altele trebuie învățate. Ele nu pot fi înțelese de la sine. Gesturile și simbolurile sunt procesate la fel ca vorbirea. Ele se găsesc în aceeași zonă a creierului! Un nou studiu a dovedit lucrul acesta. Cercetătorii au testat mai mulţi subiecţi. Aceşti subiecţi au trebuit să privească mai multe clipuri video. În timp ce ei se uitau la filmuleţe, activitatea lor cerebrală a fost măsurată. Într-un grup, clipurile au exprimat diverse lucruri. Acestea au avut loc prin mișcări, simboluri și vorbire. Alt grup de subiecţi a vizionat alte filmuleţe. Aceste clipuri au fost fără înţeles. Discursul, gesturile și simbolurile nu existau. Erau lipsite de sens. Prin măsurători, cercetatorii au văzut ceea ce a fost procesat şi unde. Ei au putut compara activitatea creierului subiecților testați. Tot ceea ce a avut sens a fost analizat în aceeași zonă. Rezultatele acestui experiment sunt foarte interesante. Ele arată cum creierul nostru a învățat limba în timp. La început, omul a comunicat prin gesturi. Mai târziu, el şi-a dezvoltat limbajul. Creierul a trebuit să învețe, prin urmare, cum să proceseze discursul prin gesturi. Și, evident, pur și simplu a actualizat versiunea veche...