Dicționar de expresii

ro Conjuncţii duble   »   am ሁለት ማያያዣዎች

98 [nouăzeci şi opt]

Conjuncţii duble

Conjuncţii duble

98 [ዘጠና ስምንት]

98 [ዘጠና ስምንት]

ሁለት ማያያዣዎች

[ማጣመሪያ ግስ]

Puteți face clic pe fiecare spațiu liber pentru a vedea textul sau:   

Română Amharică Joaca Mai mult
Călătoria a fost frumoasă, dar prea obositoare. ጉዞ- ቆ-- ነ-- ግ- በ-- አ---። ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ። 0
ማጣ--- ግስማጣመሪያ ግስ
Trenul a fost punctual, dar prea aglomerat. ባቡ- በ--- ቢ---- ግ- በ-- ሞ---። ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል። 0
ጉዞ- ቆ-- ነ-- ግ- በ-- አ---።ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ።
Hotelul a fost confortabil, dar prea scump. ሆቴ- የ--- ነ-- ግ- ው- ። ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ። 0
ጉዞ- ቆ-- ነ-- ግ- በ-- አ---።ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ።
   
Ia sau autobuzul sau trenul. እሱ አ---- ወ-- ባ-- ይ---። እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል። 0
ባቡ- በ--- ቢ---- ግ- በ-- ሞ---።ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል።
Vine ori în seara asta ori mâine dimineaţă. እሱ ዛ- ም-- ወ-- ነ- ጠ-- ይ---። እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል። 0
ባቡ- በ--- ቢ---- ግ- በ-- ሞ---።ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል።
Locuieşte sau la noi sau la hotel. እሱ ከ-- ጋ- ወ-- ሆ-- ይ----። እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል። 0
ሆቴ- የ--- ነ-- ግ- ው- ።ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ።
   
Vorbeşte atât spaniolă cât şi engleză. እን- እ------ ሁ- እ----- ት-----። እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች። 0
ሆቴ- የ--- ነ-- ግ- ው- ።ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ።
A trăit atât în Madrid cât şi în Londra. እን- ለ--- ሁ- ማ---- ኖ---። እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች። 0
እሱ አ---- ወ-- ባ-- ይ---።እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል።
Cunoaşte atât Spania cât şi Anglia. እን- እ---- ሁ- እ----- ታ----። እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች። 0
እሱ አ---- ወ-- ባ-- ይ---።እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል።
   
Nu este numai prost, ci şi leneş. ደደ- ብ- ሳ--- ሰ-- ነ-። ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው። 0
እሱ ዛ- ም-- ወ-- ነ- ጠ-- ይ---።እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል።
Nu este numai drăguţă, ci şi inteligentă. ቆን- ብ- ሳ--- ባ- ብ-- አ--- ነች ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች 0
እሱ ዛ- ም-- ወ-- ነ- ጠ-- ይ---።እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል።
Nu vorbeşte numai germană, ci şi franceză. ጀር--- ብ- ሳ--- ፈ------ ት----ች ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች 0
እሱ ከ-- ጋ- ወ-- ሆ-- ይ----።እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል።
   
Nu pot să cânt nici la pian nici la chitară. ጊታ- ሆ- ፒ-- መ--- አ----። ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም። 0
እሱ ከ-- ጋ- ወ-- ሆ-- ይ----።እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል።
Nu pot dansa nici vals nici samba. ዋል-- ሆ- ሳ-- መ--- አ----። ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም። 0
እን- እ------ ሁ- እ----- ት-----።እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች።
Nu îmi place nici operă nici balet. ኦፔ- ሆ- ፓ-- አ----። ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም። 0
እን- እ------ ሁ- እ----- ት-----።እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች።
   
Cu cât lucrezi mai repede, cu atâta termini mai repede. በፍ--- ከ--- ቀ--- ት-----። በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ። 0
እን- ለ--- ሁ- ማ---- ኖ---።እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች።
Cu cât vii mai repede, cu atâta poţi să pleci mai repede. ቀድ-- ከ--- ቀ--- ት----። ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ። 0
እን- ለ--- ሁ- ማ---- ኖ---።እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች።
Cu cât devii mai în vârstă, cu atât devii mai comod. እያ-- ስ--- እ------ ት---- ። እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ። 0
እን- እ---- ሁ- እ----- ታ----።እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች።
   

Învăţarea limbilor pe Internet

Din ce în ce mai mulţi oameni învaţă limbi străine. Şi din ce în ce mai mulţi oameni folosesc Internetul în acest sens. Învăţarea online este diferită de cursurile clasice. Şi oferă multe avantaje ! Utilizatorii decid singuri când vor să înveţe. Ei pot alege ce vor să înveţe. Tot ei aleg cât să înveţe pe zi. Atunci când învaţă pe Internet, utilizatorii trebuie să inveţe intuitiv. Adică, trebuie să înveţe limba nouă într-un mod natural. Ca şi cum ar învăţa-o dacă ar fi copii sau în vacanţă. Pentru asta, utilizatorii învaţă pornind de la situaţii simulate. Experimentează lucruri diferite în locuri diferite. Pentru a face acest lucru, ei trebuie să fie activi în timpul procesului. Pentru unele programe, ascutătorii au nevoie de căşti şi de microfon. Acestea le permite să înveţe cu vorbitori nativi. Şi să-şi analizeze pronunţia. Astfel, putem mereu să ne îmbunătăţim limba. Putem comunica prin chat cu alţi utilizatori din cadrul comunităţii. Internetul oferă şi posibilitatea învăţării atunci când suntem în mişcare. Datorită tehnologiei digitale, putem să ne luăm limba peste tot. Cursurile online nu sunt inferioare celor convenţionale. Când programele sunt bine făcute, ele pot fi foarte eficiente. Dar cursul online nu trebuie să fie foarte colorat. Prea multe animaţii pot atrage atenţia de la materialul didactic. Creierul trebuie să proceseze fiecare impuls. Astfel, memoria poate deveni foarte încărcată în scurt timp. De aceea, este de preferat să învăţăm în linişte, dintr-o carte. Persoanele care combină metodele vechi cu cele noi fac progrese mari.