Разговорник

ru Люди   »   uk Особи

1 [один]

Люди

Люди

1 [один]

1 [odyn]

Особи

Osoby

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский украинский Играть Больше
я ЯЯ Я Я - Я 0
Y- Y_ Y- -- YA
я и ты я-і ти я і т_ я і т- ------ я і ти 0
ya - -y y_ i t_ y- i t- ------- ya i ty
мы оба / мы обе м- о-идв- --о-ид-і м_ о_____ / о_____ м- о-и-в- / о-и-в- ------------------ ми обидва / обидві 0
m- --ydva /--bydvi m_ o_____ / o_____ m- o-y-v- / o-y-v- ------------------ my obydva / obydvi
он В-н В__ В-н --- Він 0
V-n V__ V-n --- Vin
он и она він-і -о-а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
vi- - vo-a v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
они оба в-н------ва / -б---і в___ о_____ / о_____ в-н- о-и-в- / о-и-в- -------------------- вони обидва / обидві 0
vo-y--b---- - --ydvi v___ o_____ / o_____ v-n- o-y-v- / o-y-v- -------------------- vony obydva / obydvi
мужчина Ч-ло-ік Ч______ Ч-л-в-к ------- Чоловік 0
C--lo--k C_______ C-o-o-i- -------- Cholovik
женщина Жі--а Ж____ Ж-н-а ----- Жінка 0
Z--nka Z_____ Z-i-k- ------ Zhinka
ребёнок Д-т-на Д_____ Д-т-н- ------ Дитина 0
D-ty-a D_____ D-t-n- ------ Dytyna
семья с--’я с____ с-м-я ----- сім’я 0
s--ʺya s_____ s-m-y- ------ simʺya
моя семья м-я -ім’я м__ с____ м-я с-м-я --------- моя сім’я 0
m--a-s-mʺya m___ s_____ m-y- s-m-y- ----------- moya simʺya
Моя семья здесь. Моя с--’я ---. М__ с____ т___ М-я с-м-я т-т- -------------- Моя сім’я тут. 0
M--a--i-ʺ-a--ut. M___ s_____ t___ M-y- s-m-y- t-t- ---------------- Moya simʺya tut.
Я здесь. Я-т--. Я т___ Я т-т- ------ Я тут. 0
Y----t. Y_ t___ Y- t-t- ------- YA tut.
Ты здесь. Т--т-т. Т_ т___ Т- т-т- ------- Ти тут. 0
T---ut. T_ t___ T- t-t- ------- Ty tut.
Он здесь и она здесь. Він т-- -----а т--. В__ т__ і в___ т___ В-н т-т і в-н- т-т- ------------------- Він тут і вона тут. 0
Vi--tut-i-v--a--u-. V__ t__ i v___ t___ V-n t-t i v-n- t-t- ------------------- Vin tut i vona tut.
Мы здесь. Ми ---. М_ т___ М- т-т- ------- Ми тут. 0
My-t-t. M_ t___ M- t-t- ------- My tut.
Вы здесь. В--т-т. В_ т___ В- т-т- ------- Ви тут. 0
V--t-t. V_ t___ V- t-t- ------- Vy tut.
Они все здесь. В--- --- т--. В___ в__ т___ В-н- в-і т-т- ------------- Вони всі тут. 0
V--y--si--u-. V___ v__ t___ V-n- v-i t-t- ------------- Vony vsi tut.

Иностранные языки против болезни Альцгеймера

Кто хочет долгое время оставаться в хорошей умственной форме, тот должен изучать языки. Знание языков может защитить от слабоумия. Об этом свидетельствуют несколько научных исследований. Возраст учащихся при этом не играет никакой роли. Важным является только то, что мозг постоянно тренируется. Изучение иностранных слов активизирует различные участки головного мозга. Эти участки мозга управляют важными познавательными процессами. Поэтому люди знающие несколько языков внимательнее. Они также могут лучше концентрироваться. Владение несколькими языками даёт еще другие преимущества. Люди, знающие много языков, могут лучше принимать решения. Они быстрее приходят к умозаключению. Это объясняется тем, что их мозг научился выбирать. Он знает минимум два слова для одной вещи. Каждое из этих слов представляет собой возможный вариант выбора. Таким образом, те, кто знает несколько языков, должны постоянно принимать решения. Их мозг натренирован, чтобы выбирать из нескольких вещей. И эта тренировка способствует не только развитию участка, отвечающего за язык. Многие участки мозга получают пользу от владения многими иностранными языками. Знание языков означает, таким образом, лучший познавательный контроль. Конечно, слабоумие нельзя предотвратить с помощью знания языков. Однако эта болезнь у людей, знающих несколько иностранных языков, развивается медленнее. И их мозг, по-видимому, может лучше компенсировать последствия. У занимающихся изучением иностранных языков симптомы слабоумия выражаются в значительно слабой форме. Замешательство и забывчивость проходят не так тяжело. Одним словом, и стар и млад получают пользу от изучения иностранных языков. И еще, с каждым выученным языком становится легче изучать новый. Итак, вместо того, чтобы принимать лекарства, нам нужно брать в руки словарь!
Вы знали?
Албанский принадлежит к индоевропейским языкам. Тем не менее, он не связан тесно ни с каким другим языком этой группы. Как именно возник албанский язык, пока точно не знают. Говорят на нём сегодня в первую очередь в Албании и Косово. Для около 6 миллионов человек этот язык является родным. Албанский язык делится на две основные группы диалектов. Река Шкумбини образует разделительную линию между северным и южным диалектом. Во многих отношениях эти два диалекта существенно отличаются друг от друга. Письменность албанского языка установилась только в 20-м веке. Письменность языка создана на основе латиницы. Грамматика частично напоминает греческую и румынскую. Также можно найти параллели с южнославянскими языками. Все эти схожие черты, скорее всего, стали результатом контактов. Тот, кто интересуется языками, обязательно должен выучить албанский! Так как это уникальный язык!