Разговорник

ru Знакомиться   »   ka გაცნობა

3 [три]

Знакомиться

Знакомиться

3 [სამი]

3 [sami]

გაცნობა

[gatsnoba]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский грузинский Играть Больше
Привет! გ-მ---ო--! გ--------- გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
g-m--jo-a! g--------- g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Добрый день! გამარჯო-ა! გ--------- გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
g-----o-a! g--------- g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Как дела? რ---რ -არ? რ---- ხ--- რ-გ-რ ხ-რ- ---------- როგორ ხარ? 0
r------har? r---- k---- r-g-r k-a-? ----------- rogor khar?
Вы из Европы? ე-რო-ე-- ხ-რ-? ე------- ხ---- ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-? -------------- ევროპელი ხართ? 0
evro--e-------t? e-------- k----- e-r-p-e-i k-a-t- ---------------- evrop'eli khart?
Вы из Америки? ამ-რ-კელი --რ-? ა-------- ხ---- ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-? --------------- ამერიკელი ხართ? 0
a----k-eli k-a--? a--------- k----- a-e-i-'-l- k-a-t- ----------------- amerik'eli khart?
Вы из Азии? ა-ი-ლ----რ-? ა----- ხ---- ა-ი-ლ- ხ-რ-? ------------ აზიელი ხართ? 0
az--l- k-a-t? a----- k----- a-i-l- k-a-t- ------------- azieli khart?
В какой гостинице Вы остановились? რ---- სასტუმ--ში----ვრ---? რ---- ს--------- ც-------- რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-? -------------------------- რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? 0
romel -as-'um--shi---kh-v-o-t? r---- s----------- t---------- r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-? ------------------------------ romel sast'umroshi tskhovrobt?
Как долго Вы уже здесь находитесь? რა--ე-ი -ა-ი--რაც აქ-----? რ------ ხ---- რ-- ა- ხ---- რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-? -------------------------- რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? 0
ra-de-i ------ -a-s-a----a-t? r------ k----- r--- a- k----- r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t- ----------------------------- ramdeni khania rats ak khart?
Как долго Вы здесь будете? რა-დე-ი ხ------ე-ით? რ------ ხ--- რ------ რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-? -------------------- რამდენი ხნით რჩებით? 0
r---en- -------che-i-? r------ k---- r------- r-m-e-i k-n-t r-h-b-t- ---------------------- ramdeni khnit rchebit?
Вам здесь нравится? მო--ონ- აქ? მ------ ა-- მ-გ-ო-თ ა-? ----------- მოგწონთ აქ? 0
m-g---ont --? m-------- a-- m-g-s-o-t a-? ------------- mogts'ont ak?
Вы здесь в отпуске? აქ შ--ბ-ლ--- -აქვთ? ა- შ-------- გ----- ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ- ------------------- აქ შვებულება გაქვთ? 0
a- sh-ebuleb--g-kv-? a- s--------- g----- a- s-v-b-l-b- g-k-t- -------------------- ak shvebuleba gakvt?
Приходите ко мне в гости! მ-სტუ-რე----გო--ე! მ-------- რ------- მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე- ------------------ მესტუმრეთ როგორმე! 0
m-s---mr-- r--or-e! m--------- r------- m-s-'-m-e- r-g-r-e- ------------------- mest'umret rogorme!
Вот мой адрес. ე- -ემი-მი---ა-თია. ე- ჩ--- მ---------- ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-. ------------------- ეს ჩემი მისამართია. 0
es -hemi-mi--ma----. e- c---- m---------- e- c-e-i m-s-m-r-i-. -------------------- es chemi misamartia.
Мы увидимся завтра? ხ--- ---ხ---ბ--? ხ--- შ---------- ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-? ---------------- ხვალ შევხვდებით? 0
kh--l---evkhvd-bit? k---- s------------ k-v-l s-e-k-v-e-i-? ------------------- khval shevkhvdebit?
Сожалею, но у меня уже есть планы. ვ--ხ-არ---ა--ამ უკ-ე-დ--გეგმ--რა---. ვ------- მ----- უ--- დ------- რ----- ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც- ------------------------------------ ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. 0
v---u---ar--ma---m-----e--av---m- -ag----. v---------- m----- u---- d------- r------- v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s- ------------------------------------------ vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
Пока! კარგა-! კ------ კ-რ-ა-! ------- კარგად! 0
k'--gad! k------- k-a-g-d- -------- k'argad!
До свидания! ნ-ხ------! ნ--------- ნ-ხ-ა-დ-ს- ---------- ნახვამდის! 0
n-----mdis! n---------- n-k-v-m-i-! ----------- nakhvamdis!
До скорого! დროებით! დ------- დ-ო-ბ-თ- -------- დროებით! 0
dr-e-i-! d------- d-o-b-t- -------- droebit!

Алфавиты

С помощью языков мы можем понимать друг друга. Мы говорим другим, что мы думаем или чувствуем. Также и письмо имеет эту функцию. У большинства языков есть письменность. Письменность состоит из знаков. Эти знаки могут выглядит по-разному. Многие письменности состоят из букв. Эти письменности называют алфави́тном. Алфавит - это упорядоченное количество графических знаков. Эти знаки связываются по определённым правилам в слова. За каждым знаком закреплено чёткое произношение. Понятие “алфавит” происходит из греческого языка. Там обе первые буквы называются альфа и бета. В истории было много разных алфавитов. Уже 3000 лет тому назад люди использовали письменные знаки. Раньше письменные знаки были магическими символами. Лишь немногие люди знали, что они означали. Позднее знаки потеряли свой символический характер. У букв сегодня больше нет значения. Только в комбинации с другими буквами образуется смысл. Письменности как, например, китайская, устроены по-другому. Они похожи на изображения и часто показывают то, что они означают. Когда мы пишем, мы кодируем наши мысли. Мы используем знаки, чтобы зафиксировать наше знание. Наш мозг научился расшифровывать алфавит. Знаки становятся словами, слова - идеями. Так текст может просуществовать веками. И все еще оставаться понятным…
Вы знали?
Бенгальский является одним из индоиранских языков. Для около 220 миллионов людей этот язык является родным. Более 140 миллионов из них живут в Бангладеш. Кроме того, есть около 75 миллионов людей в Индии, которые говорят на этом языке. Также на этом языке частично говорят в Малайзии, Непале и Саудовской Аравии. Таким образом, бенгальский является одним из наиболее распространенных языков в мире. У языка есть собственная письменность. Также для чисел есть отдельные знаки. Но сегодня в основном используются арабские цифры. Порядок слов в бенгальском имеет следующие фиксированные правила. Сначала идет субъект, объект, глагол в последнюю очередь. Грамматического рода не существует. Существительные и прилагательные тоже изменяются только чуть-чуть. Это хорошо для всех, кто хочет выучить этот важный язык. И это следует сделать, по возможности, многим!