Разговорник

ru Страны и языки   »   be Краіны і мовы

5 [пять]

Страны и языки

Страны и языки

5 [пяць]

5 [pyats’]

Краіны і мовы

[Kraіny і movy]

Вы можете нажимать на каждый пробел, чтобы увидеть текст или:   
русский белорусский Играть Больше
Джон из Лондона. Дж-- – з Л------. Джон – з Лондана. 0
Dz--- – z L------.Dzhon – z Londana.
Лондон находится в Великобритании. Ло---- з---------- ў В-------------. Лондан знаходзіцца ў Вялікабрытаніі. 0
Lo---- z------------- u V--------------.Londan znakhodzіtstsa u Vyalіkabrytanіі.
Он говорит по-английски. Ён р-------- п-----------. Ён размаўляе па-англійску. 0
En r---------- p-----------.En razmaulyaye pa-anglіysku.
Мария из Мадрида. Ма--- – з М------. Марыя – з Мадрыда. 0
Ma---- – z M------.Maryya – z Madryda.
Мадрид находится в Испании. Ма---- з---------- ў І------. Мадрыд знаходзіцца ў Іспаніі. 0
Ma---- z------------- u І------.Madryd znakhodzіtstsa u Іspanіі.
Она говорит по-испански. Ян- р-------- н- і-------- м---. Яна размаўляе на іспанскай мове. 0
Ya-- r---------- n- і-------- m---.Yana razmaulyaye na іspanskay move.
Пётр и Марта из Берлина. Пе--- і М---- – з Б------. Петэр і Марта – з Берліна. 0
Pe--- і M---- – z B------.Peter і Marta – z Berlіna.
Берлин находится в Германии. Бе---- з---------- ў Г-------. Берлін знаходзіцца ў Германіі. 0
Be---- z------------- u G-------.Berlіn znakhodzіtstsa u Germanіі.
Вы оба говорите по-немецки? Вы а--- р---------- п---------? Вы абое размаўляеце па-нямецку? 0
Vy a--- r------------- p-----------?Vy aboe razmaulyayetse pa-nyametsku?
Лондон это столица. Ло---- – г--- с------. Лондан – гэта сталіца. 0
Lo---- – g--- s-------.Londan – geta stalіtsa.
Мадрид и Берлин тоже столицы. Ма---- і Б----- – т------ с------. Мадрыд і Берлін – таксама сталіцы. 0
Ma---- і B----- – t------ s-------.Madryd і Berlіn – taksama stalіtsy.
Столицы большие и шумные. Ст----- в------ і ш-----. Сталіцы вялікія і шумныя. 0
St------ v-------- і s-------.Stalіtsy vyalіkіya і shumnyya.
Франция находится в Европе. Фр----- з---------- ў Е-----. Францыя знаходзіцца ў Еўропе. 0
Fr------- z------------- u Y------.Frantsyya znakhodzіtstsa u YEurope.
Египет находится в Африке. Ег---- з---------- ў А-----. Егіпет знаходзіцца ў Афрыцы. 0
Eg---- z------------- u A------.Egіpet znakhodzіtstsa u Afrytsy.
Япония находится в Азии. Яп---- з---------- ў А---. Японія знаходзіцца ў Азіі. 0
Ya------ z------------- u A---.Yaponіya znakhodzіtstsa u Azіі.
Канада находится в Северной Америке. Ка---- з---------- ў П-------- А------. Канада знаходзіцца ў Паўночнай Амерыцы. 0
Ka---- z------------- u P--------- A-------.Kanada znakhodzіtstsa u Paunochnay Amerytsy.
Панама находится в Центральной Америке. Па---- з---------- ў Ц---------- А------. Панама знаходзіцца ў Цэнтральнай Амерыцы. 0
Pa---- z------------- u T----------- A-------.Panama znakhodzіtstsa u Tsentral’nay Amerytsy.
Бразилия находится в Южной Америке. Бр------ з---------- ў П-------- А------. Бразілія знаходзіцца ў Паўднёвай Амерыцы. 0
Br------- z------------- u P-------- A-------.Brazіlіya znakhodzіtstsa u Paudnevay Amerytsy.

Языки и диалекты

В мире существует от 6000 до 7000 различных языков. Количество диалектов, конечно, намного больше. Но в чем заключается различие между языком и диалектом? У диалектов всегда есть ярко выраженный оттенок, принятый в какой-либо местности. Они относятся, таким образом, к региональным языковым вариациям. Этим самым диалекты являются языковой формой с самым незначительным распространением. Как правило, на диалектах только говорят, не используя их в качестве письма. Они образуют собственную языковую систему. И они следует собственным правилам. Теоретически каждый язык может иметь сколь угодно много диалектов. Над всеми диалектами находится литературный язык. Литературный язык понимают все люди страны. Нам нём могут общаться и носители очень удалённых диалектов. Почти все диалекты теряют все больше и больше значение. В городах вряд ли услышишь диалект. Также в профессиональной жизни разговаривают зачастую на литературном языке. Тех же, кто говорит на диалекте, часто считают необразованными или деревенщинами. При этом они обнаруживаются во всех социальных слоях. Словом, носители диалектов не менее образованные, чем другие. Совсем наоборот! У того, кто говорит на диалекте, есть много преимуществ. Например, на уроке иностранного языка. Носители диалекта знают, что существуют различные языковые формы. И они научились быстро менять языковой стиль. Поэтому те, кто говорит на диалекте, обладают большей компетентностью в вариациях. Их ощущение подсказывает им, какой языковой стиль подходит в той или иной ситуации. Это даже научно доказано. Итак: смелей говорите на диалекте - это того стоит!
Вы знали?
Болгарский язык относится к южнославянским языкам. Около десяти миллионов человек говорят на болгарском языке. Конечно, большинство из них живет в Болгарии. Но и в других странах говорят на болгарском. К ним относятся, например, Украина и Молдова. Болгарский является одним из старейших славянских языков, зафиксированных письменно. И в нем есть много особенностей. Заметно, например, сходство с албанским и румынским языками. Эти два языка не являются славянскими языками. Тем не менее, есть много параллелей. Поэтому все эти языки также называется балканскими. У них есть много общего, хотя они и не связаны друг с другом. Болгарские глаголы могут принимать очень разные формы. Также в болгарском языке нет инфинитива. Так что тот, кто захочет выучить этот интересный язык, уже вскоре обнаружит много нового!