Разговорник

ru Страны и языки   »   em Countries and Languages

5 [пять]

Страны и языки

Страны и языки

5 [five]

Countries and Languages

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский английский (US) Играть Больше
Джон из Лондона. Joh---s--r-- --n--n. J--- i- f--- L------ J-h- i- f-o- L-n-o-. -------------------- John is from London. 0
Лондон находится в Великобритании. Lo-do- -- i--Gr--- -rit--n. L----- i- i- G---- B------- L-n-o- i- i- G-e-t B-i-a-n- --------------------------- London is in Great Britain. 0
Он говорит по-английски. H-----a-s -----s-. H- s----- E------- H- s-e-k- E-g-i-h- ------------------ He speaks English. 0
Мария из Мадрида. Mar-a -----o- ---r--. M---- i- f--- M------ M-r-a i- f-o- M-d-i-. --------------------- Maria is from Madrid. 0
Мадрид находится в Испании. M--r-- ---i--Sp-i-. M----- i- i- S----- M-d-i- i- i- S-a-n- ------------------- Madrid is in Spain. 0
Она говорит по-испански. She---e--- -p--i-h. S-- s----- S------- S-e s-e-k- S-a-i-h- ------------------- She speaks Spanish. 0
Пётр и Марта из Берлина. Pet-- ----M-r------e------Berlin. P---- a-- M----- a-- f--- B------ P-t-r a-d M-r-h- a-e f-o- B-r-i-. --------------------------------- Peter and Martha are from Berlin. 0
Берлин находится в Германии. B-rl----s i- G--m-ny. B----- i- i- G------- B-r-i- i- i- G-r-a-y- --------------------- Berlin is in Germany. 0
Вы оба говорите по-немецки? D---ot--of--ou-sp-ak --rma-? D- b--- o- y-- s---- G------ D- b-t- o- y-u s-e-k G-r-a-? ---------------------------- Do both of you speak German? 0
Лондон это столица. L-ndo- -s a ca-it-l ---y. L----- i- a c------ c---- L-n-o- i- a c-p-t-l c-t-. ------------------------- London is a capital city. 0
Мадрид и Берлин тоже столицы. Ma-rid-a-- Be--i----e also-cap--------ies. M----- a-- B----- a-- a--- c------ c------ M-d-i- a-d B-r-i- a-e a-s- c-p-t-l c-t-e-. ------------------------------------------ Madrid and Berlin are also capital cities. 0
Столицы большие и шумные. C--ital cit-es ----b-g and noisy. C------ c----- a-- b-- a-- n----- C-p-t-l c-t-e- a-e b-g a-d n-i-y- --------------------------------- Capital cities are big and noisy. 0
Франция находится в Европе. Fran-e -s in-Europ-. F----- i- i- E------ F-a-c- i- i- E-r-p-. -------------------- France is in Europe. 0
Египет находится в Африке. Eg-p- ------Afric-. E---- i- i- A------ E-y-t i- i- A-r-c-. ------------------- Egypt is in Africa. 0
Япония находится в Азии. Jap----- -- As--. J---- i- i- A---- J-p-n i- i- A-i-. ----------------- Japan is in Asia. 0
Канада находится в Северной Америке. Ca-a-a-i- in No--h-Am-r-ca. C----- i- i- N---- A------- C-n-d- i- i- N-r-h A-e-i-a- --------------------------- Canada is in North America. 0
Панама находится в Центральной Америке. P----- is in-C-n-r-l-A----ca. P----- i- i- C------ A------- P-n-m- i- i- C-n-r-l A-e-i-a- ----------------------------- Panama is in Central America. 0
Бразилия находится в Южной Америке. Br--il-i- i- -out-----r-c-. B----- i- i- S---- A------- B-a-i- i- i- S-u-h A-e-i-a- --------------------------- Brazil is in South America. 0

Языки и диалекты

В мире существует от 6000 до 7000 различных языков. Количество диалектов, конечно, намного больше. Но в чем заключается различие между языком и диалектом? У диалектов всегда есть ярко выраженный оттенок, принятый в какой-либо местности. Они относятся, таким образом, к региональным языковым вариациям. Этим самым диалекты являются языковой формой с самым незначительным распространением. Как правило, на диалектах только говорят, не используя их в качестве письма. Они образуют собственную языковую систему. И они следует собственным правилам. Теоретически каждый язык может иметь сколь угодно много диалектов. Над всеми диалектами находится литературный язык. Литературный язык понимают все люди страны. Нам нём могут общаться и носители очень удалённых диалектов. Почти все диалекты теряют все больше и больше значение. В городах вряд ли услышишь диалект. Также в профессиональной жизни разговаривают зачастую на литературном языке. Тех же, кто говорит на диалекте, часто считают необразованными или деревенщинами. При этом они обнаруживаются во всех социальных слоях. Словом, носители диалектов не менее образованные, чем другие. Совсем наоборот! У того, кто говорит на диалекте, есть много преимуществ. Например, на уроке иностранного языка. Носители диалекта знают, что существуют различные языковые формы. И они научились быстро менять языковой стиль. Поэтому те, кто говорит на диалекте, обладают большей компетентностью в вариациях. Их ощущение подсказывает им, какой языковой стиль подходит в той или иной ситуации. Это даже научно доказано. Итак: смелей говорите на диалекте - это того стоит!
Вы знали?
Болгарский язык относится к южнославянским языкам. Около десяти миллионов человек говорят на болгарском языке. Конечно, большинство из них живет в Болгарии. Но и в других странах говорят на болгарском. К ним относятся, например, Украина и Молдова. Болгарский является одним из старейших славянских языков, зафиксированных письменно. И в нем есть много особенностей. Заметно, например, сходство с албанским и румынским языками. Эти два языка не являются славянскими языками. Тем не менее, есть много параллелей. Поэтому все эти языки также называется балканскими. У них есть много общего, хотя они и не связаны друг с другом. Болгарские глаголы могут принимать очень разные формы. Также в болгарском языке нет инфинитива. Так что тот, кто захочет выучить этот интересный язык, уже вскоре обнаружит много нового!