Наше мышление зависит также от нашего языка.
Во время мышления мы “разговариваем” сами с собой.
Тем самым наш язык влияет на наше видение вещей.
Но можем ли мы, несмотря на различные языки, думать об одном и том же.
Или мы думаем по-другому, потому что мы и говорим по-разному?
У каждого народа есть свой собственный запас слов.
В некоторых языках определённые слова отсутствуют.
Есть народы, которые не различают зелёный и синий цвета.
Говорящие используют для обозначение обоих цветов одинаковые слова.
И они различают цвета хуже, чем другие народы!
Цветовые оттенки и смешанные цвета они не могут идентифицировать.
У говорящих есть проблемы с описанием цветов.
Другие языки имеют очень мало числительных.
Говорящие на этих языках намного хуже считают.
Есть и такие языки, в которых нет слов
слева
и
справа
.
Здесь люди говорят о севере и юге, западе и востоке.
Они могут очень хорошо ориентироваться в географии.
Но понятия
справа
и
слева
они не понимают.
Конечно, не только наш язык влияет на наше мышление.
Также наш окружающий мир и наше будни формируют наши мысли.
Какую же роль играет язык?
Ограничивает ли он наше мышление?
Или же у нас есть слова только для того, о чем мы также думаем?
Что есть причина, что есть следствие?
Все эти вопросы еще не выяснены.
Они занимают умы исследователей мозга и языковедов.
Однако эта тема касается нас всех…
Ты - это то, что ты говоришь?!
Вы знали?
Датский язык является родным для около 5 миллионов человек.
Он относится к скандинавским языкам.
Это означает, что он состоит в родстве со шведским и норвежским.
Лексика этих трех языков практически идентична.
Те, кто говорят на одном из этих языков, следовательно понимают так же два других.
Некоторые поэтому сомневаются в том, что скандинавские языки являются разными языками.
Это могли бы быть также только региональные разновидности одного языка.
В самом датском естественно также есть разные диалекты.
Тем не менее, они все более и более вытесняются основным языком.
Зато особенно в городских районах Дании возникают новые диалекты.
Их также называют социолектами.
В социолектах по произношению можно определить возраст и социальный статус говорящего.
Это явление характерно для датского языка.
В других языках это выражено гораздо менее.
Вот это-то и делает датский особо интересным языком...