Разговорник

ru Цвета   »   ky Colors

14 [четырнадцать]

Цвета

Цвета

14 [он төрт]

14 [on tört]

Colors

[Tüstör]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский киргизский Играть Больше
Снег - белый. К---- а--ак. К-- - а----- К-р - а-п-к- ------------ Кар - аппак. 0
Kar---a--ak. K-- - a----- K-r - a-p-k- ------------ Kar - appak.
Солнце - жёлтое. К---- -ар-. К-- - с---- К-н - с-р-. ----------- Күн - сары. 0
Kü- - sarı. K-- - s---- K-n - s-r-. ----------- Kün - sarı.
Апельсин - оранжевый. А--л-с----пел-с---түс-ө. А------- а------- т----- А-е-ь-и- а-е-ь-и- т-с-ө- ------------------------ Апельсин апельсин түстө. 0
A--ls---ap-lsi----st-. A------ a------ t----- A-e-s-n a-e-s-n t-s-ö- ---------------------- Apelsin apelsin tüstö.
Вишня - красная. А-ча - к-з--. А--- - к----- А-ч- - к-з-л- ------------- Алча - кызыл. 0
Al---- kız-l. A--- - k----- A-ç- - k-z-l- ------------- Alça - kızıl.
Небо - синее. Асман---к-к. А---- - к--- А-м-н - к-к- ------------ Асман - көк. 0
A-man---k--. A---- - k--- A-m-n - k-k- ------------ Asman - kök.
Трава - зеленая. Чөп ---а-ы-. Ч-- - ж----- Ч-п - ж-ш-л- ------------ Чөп - жашыл. 0
Ç-p---jaşı-. Ç-- - j----- Ç-p - j-ş-l- ------------ Çöp - jaşıl.
Земля - коричневая. Ж---- күр-ң. Ж-- - к----- Ж-р - к-р-ң- ------------ Жер - күрөң. 0
Jer --k-rö-. J-- - k----- J-r - k-r-ŋ- ------------ Jer - küröŋ.
Облако - серое. Б--ут-- -о-. Б---- - б--- Б-л-т - б-з- ------------ Булут - боз. 0
Bul-t -----. B---- - b--- B-l-t - b-z- ------------ Bulut - boz.
Шины - чёрные. Дөң-ө--к--------р-. Д---------- - к---- Д-ң-ө-ө-т-р - к-р-. ------------------- Дөңгөлөктөр - кара. 0
Dö-gö-ö-tör ----r-. D---------- - k---- D-ŋ-ö-ö-t-r - k-r-. ------------------- Döŋgölöktör - kara.
Какого цвета снег? Белого. К----н тү----а--ай----. К----- т--- к------ А-- К-р-ы- т-с- к-н-а-? А-. ----------------------- Кардын түсү кандай? Ак. 0
Kard-- -ü-----n-ay?-Ak. K----- t--- k------ A-- K-r-ı- t-s- k-n-a-? A-. ----------------------- Kardın tüsü kanday? Ak.
Какого цвета солнце? Жёлтого. Күн ----ай түс--? -ар-. К-- к----- т----- С---- К-н к-н-а- т-с-ө- С-р-. ----------------------- Күн кандай түстө? Сары. 0
Kün k----- tüstö?-Sar-. K-- k----- t----- S---- K-n k-n-a- t-s-ö- S-r-. ----------------------- Kün kanday tüstö? Sarı.
Какого цвета апельсин? Оранжевого. А--л-син----д-- -ү-тө?--пельсин---стө. А------- к----- т----- А------- т----- А-е-ь-и- к-н-а- т-с-ө- А-е-ь-и- т-с-ө- -------------------------------------- Апельсин кандай түстө? Апельсин түстө. 0
Apelsin--anda- --s-ö- A-el--- --s-ö. A------ k----- t----- A------ t----- A-e-s-n k-n-a- t-s-ö- A-e-s-n t-s-ö- ------------------------------------ Apelsin kanday tüstö? Apelsin tüstö.
Какого цвета вишня? Красного. Алч- к-н-а- түс-ө? -ы---. А--- к----- т----- К----- А-ч- к-н-а- т-с-ө- К-з-л- ------------------------- Алча кандай түстө? Кызыл. 0
Al-a k--da- t---ö?-----l. A--- k----- t----- K----- A-ç- k-n-a- t-s-ö- K-z-l- ------------------------- Alça kanday tüstö? Kızıl.
Какого цвета небо? Синего. Ас-ан кай-ы түс-ө---ө-. А---- к---- т----- К--- А-м-н к-й-ы т-с-ө- К-к- ----------------------- Асман кайсы түстө? Көк. 0
A-m-n --ys- t-s--?--ö-. A---- k---- t----- K--- A-m-n k-y-ı t-s-ö- K-k- ----------------------- Asman kaysı tüstö? Kök.
Какого цвета трава? Зелёного. Ч--------сү ка--а-? Жа-ы-. Ч----- т--- к------ Ж----- Ч-п-ү- т-с- к-н-а-? Ж-ш-л- -------------------------- Чөптүн түсү кандай? Жашыл. 0
Ç--tün tü-ü---nda-? J-şıl. Ç----- t--- k------ J----- Ç-p-ü- t-s- k-n-a-? J-ş-l- -------------------------- Çöptün tüsü kanday? Jaşıl.
Какого цвета земля? Коричневого. Же--ин-түсү кан-а---Күрө-. Ж----- т--- к------ К----- Ж-р-и- т-с- к-н-а-? К-р-ң- -------------------------- Жердин түсү кандай? Күрөң. 0
Jerd---tü-- --nda-?-----ŋ. J----- t--- k------ K----- J-r-i- t-s- k-n-a-? K-r-ŋ- -------------------------- Jerdin tüsü kanday? Küröŋ.
Какого цвета облако? Серого. Б--у--канд-й-тү---?---з. Б---- к----- т----- Б--- Б-л-т к-н-а- т-с-ө- Б-з- ------------------------ Булут кандай түстө? Боз. 0
Bu-ut-k--da---ü-----Boz. B---- k----- t----- B--- B-l-t k-n-a- t-s-ö- B-z- ------------------------ Bulut kanday tüstö? Boz.
Какого цвета шины? Чёрного. Дө-г-лөктө- ка-дай түс-ө- -ара. Д---------- к----- т----- К---- Д-ң-ө-ө-т-р к-н-а- т-с-ө- К-р-. ------------------------------- Дөңгөлөктөр кандай түстө? Кара. 0
D-ŋg---kt-r-k-nd-- -üst-?---ra. D---------- k----- t----- K---- D-ŋ-ö-ö-t-r k-n-a- t-s-ö- K-r-. ------------------------------- Döŋgölöktör kanday tüstö? Kara.

Женщины говорят по-другому, чем мужчины

То, что женщины и мужчины разные, мы все знаем. Но знали ли вы, что они по-разному говорят? Об этом свидетельствуют несколько исследований. Женщины используют другие языковые модели в отличие от мужчин. Они часто выражаются ненапрямую и сдержаннее. Мужчины, напротив, используют в большинстве случаев прямой и ясный язык. Но и темы, о которых они общаются, также разные. Мужчины говорят о новостях, экономике или спорте. Женщины предпочитают социальные темы такие как, семья или здоровье. Таким образом, мужчины любят говорить о фактах. Женщины - больше о людях. Примечательно, что женщины стараются использовать “слабый” язык. Это означает, что они выражаются аккуратнее и вежливее. Также женщины задают больше вопросов. Вероятно, тем самым они хотят создать гармонию и избежать ссоры. Кроме того, у женщин намного больше словарный запас для выражения чувств. Для мужчин разговор - это своего рода соревнование. Их язык значительнее провокационнее и агрессивнее. И мужчины говорят в день намного меньше слов, чем женщины. Некоторые исследователи утверждают, что это объясняется устройством мозга. Потому что мозг женщин и мужчин разный. Это означает, что их языковые центры по-разному структурированы. Вероятно, что еще и другие факторы влияют на наш язык. Учёные ещё далеко не изучили эту область. Тем не менее женщины и мужчины не разговаривают на совершенно разных языках. Значит, недопонимания быть не должно. Есть много стратегий для успешной коммуникации. Самая простая: Лучше слушать!
Вы знали?
Французский язык относится к романским языкам. Это означает, что он берет свое начало из латыни. Так что он состоит в родстве с другими романскими языками, такими как испанский или итальянский. Сегодня на французском говорят на всех континентах. Для более чем 110 миллионов человек этот язык является родным. Всего около 220 миллионов человек говорят по-французски. Таким образом, французский считается языком мирового значения. Многие международные организации используют французский язык в качестве официального языка. Раньше французский язык был также языком дипломатии. Сегодня в значительной мере эту роль взял на себя английский язык. Тем не менее, французский по-прежнему является одним из основных языков общения. И количество говорящих на нем неуклонно увеличивается в течение многих лет! Это связано с быстрым ростом населения в Африке и арабском мире. Но даже на островах в Карибском море или в южной части Тихого океана разговаривают на французском языке. Кто любит путешествовать, должен обязательно выучить французский язык!