Разговорник

ru В доме   »   da I huset

17 [семнадцать]

В доме

В доме

17 [sytten]

I huset

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский датский Играть Больше
Это наш дом. Det ---v---s---s. D-- e- v---- h--- D-t e- v-r-s h-s- ----------------- Det er vores hus. 0
Крыша наверху. O-e-p- er ta---. O----- e- t----- O-e-p- e- t-g-t- ---------------- Ovenpå er taget. 0
Внизу подвал. Ne----- -- --l-----. N------ e- k-------- N-d-r-t e- k-l-e-e-. -------------------- Nederst er kælderen. 0
За домом сад. Ba- --set e----r e- -a--. B-- h---- e- d-- e- h---- B-g h-s-t e- d-r e- h-v-. ------------------------- Bag huset er der en have. 0
Перед домом нет улицы. Fo--- -use- e- -e--i------ge--gade. F---- h---- e- d-- i--- n---- g---- F-r-n h-s-t e- d-r i-k- n-g-n g-d-. ----------------------------------- Foran huset er der ikke nogen gade. 0
Рядом с домом деревья. Ve----den--- -uset-er-de- -ræe-. V-- s---- a- h---- e- d-- t----- V-d s-d-n a- h-s-t e- d-r t-æ-r- -------------------------------- Ved siden af huset er der træer. 0
Это моя квартира. Her -r-m---lejli---d. H-- e- m-- l--------- H-r e- m-n l-j-i-h-d- --------------------- Her er min lejlighed. 0
Здесь кухня и ванная комната. Her er---kke-e--og b------e----. H-- e- k------- o- b------------ H-r e- k-k-e-e- o- b-d-v-r-l-e-. -------------------------------- Her er køkkenet og badeværelset. 0
Там гостиная и спальня. D-r-er -tu-n-o---o-ev-re--et. D-- e- s---- o- s------------ D-r e- s-u-n o- s-v-v-r-l-e-. ----------------------------- Der er stuen og soveværelset. 0
Входная дверь заперта. Dø-en -r-----et. D---- e- l------ D-r-n e- l-k-e-. ---------------- Døren er lukket. 0
Но окна открыты. Men -i--u-rne er åb-e. M-- v-------- e- å---- M-n v-n-u-r-e e- å-n-. ---------------------- Men vinduerne er åbne. 0
Сегодня жарко. D-t-er-va-mt-- -a-. D-- e- v---- i d--- D-t e- v-r-t i d-g- ------------------- Det er varmt i dag. 0
Мы идём в гостиную. Vi-g-r in--- st--n. V- g-- i-- i s----- V- g-r i-d i s-u-n- ------------------- Vi går ind i stuen. 0
Там стоят диван и кресло. De- ---en-so-a -g--- ---e-to-. D-- e- e- s--- o- e- l-------- D-r e- e- s-f- o- e- l-n-s-o-. ------------------------------ Der er en sofa og en lænestol. 0
Садитесь! Si--n--! S-- n--- S-d n-d- -------- Sid ned! 0
Там стоит мой компьютер. Der-s--------comp--e-. D-- s--- m-- c-------- D-r s-å- m-n c-m-u-e-. ---------------------- Der står min computer. 0
Там стоит моя стерео установка. D-r s-å- --- -te--oanlæ-. D-- s--- m-- s----------- D-r s-å- m-t s-e-e-a-l-g- ------------------------- Der står mit stereoanlæg. 0
Телевизор совершенно новый. F-e----net-er ---- --t. F--------- e- h--- n--- F-e-n-y-e- e- h-l- n-t- ----------------------- Fjernsynet er helt nyt. 0

Слова и словарный запас

В каждом языке есть собственный словарный запас. Он состоит из определённого количества слов. Слово - это самостоятельная языковая единица. У слов всегда есть собственное значение. Это отличает их от звуков и слогов. Количество слов в каждом языке разное. В английском языке, например, очень много слов. Он считается даже чемпионом мира в категории лексика. Более чем один миллион слов должны быть английском языке. Также Оксфордский словарь английского языка насчитывает более 600000 слов. В китайском, испанском или русском языках слов намного меньше. Лексика языка зависит также от его истории. На английский язык повлияли многие языки и культуры. Благодаря этому количество английской лексики значительно увеличилось. Но также и сегодня количество английской лексики становится больше. По оценкам экспертов, каждый день добавляется 15 новых слов. Они все в основном происходят из области новых средств коммуникации. Профессиональный язык науки при этом не учитывается. Потому что только в одной химической терминологии тысячи слов. Почти во всех язык длинные слова используются реже, чем короткие. И большинство говорящих используют очень мало слов. Поэтому мы различаем активную и пассивную лексику. Пассивная лексика содержит слова, которые мы понимаем. Однако мы их совсем не используем или очень редко. Активная лексика включает слова, которые мы используем регулярно. Для простых разговоров или текстов достаточно всего несколько слов. В английском языке для этого нужно примерно 400 слов и 40 глаголов. Поэтому не переживайте, если ваш словарный запас ограничен!
Вы знали?
Иврит относится к семейству афро-азиатских языков. Он состоит в тесном родстве с арабским и арамейским языком. Для 5 миллионов человек еврейский язык является родным. Тем не менее, современный иврит - искусственный язык … Основой для него послужил давно вымерший древнееврейский язык. Лексика и грамматика были частично взяты из других языков. Так древнееврейский был намеренно преобразован в современный литературный язык. Это запланированное изменение языка является уникальным во всем мире. Система знаков иврита состоит из согласных. То есть, гласные звуки, как правило, не пишутся. Для них не имеется собственных букв. Читают на иврите справа налево. Его знаки имеют 3000-летнюю традицию. Те, кто изучают иврит, одновременно знакомятся с историей культуры. Попробуйте это!