Разговорник

ru В доме   »   hu A házban

17 [семнадцать]

В доме

В доме

17 [tizenhét]

A házban

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский венгерский Играть Больше
Это наш дом. It--va----m--h-zunk. I-- v-- a m- h------ I-t v-n a m- h-z-n-. -------------------- Itt van a mi házunk. 0
Крыша наверху. Fe-t---n-------. F--- v-- a t---- F-n- v-n a t-t-. ---------------- Fent van a tető. 0
Внизу подвал. Le-t va- a-p-n--. L--- v-- a p----- L-n- v-n a p-n-e- ----------------- Lent van a pince. 0
За домом сад. A--á- m-gött-v---e-- -e--. A h-- m----- v-- e-- k---- A h-z m-g-t- v-n e-y k-r-. -------------------------- A ház mögött van egy kert. 0
Перед домом нет улицы. A há--e---t---ncs ----. A h-- e---- n---- u---- A h-z e-ő-t n-n-s u-c-. ----------------------- A ház előtt nincs utca. 0
Рядом с домом деревья. A -á--mel--t- f-k -a----. A h-- m------ f-- v------ A h-z m-l-e-t f-k v-n-a-. ------------------------- A ház mellett fák vannak. 0
Это моя квартира. I-t---n-a--én laká-om. I-- v-- a- é- l------- I-t v-n a- é- l-k-s-m- ---------------------- Itt van az én lakásom. 0
Здесь кухня и ванная комната. I---v-n a-kony-- ---a f-r-ős-o--. I-- v-- a k----- é- a f---------- I-t v-n a k-n-h- é- a f-r-ő-z-b-. --------------------------------- Itt van a konyha és a fürdőszoba. 0
Там гостиная и спальня. O---va- a-n-ppa----- - há-ós----. O-- v-- a n------ é- a h--------- O-t v-n a n-p-a-i é- a h-l-s-o-a- --------------------------------- Ott van a nappali és a hálószoba. 0
Входная дверь заперта. A--á----t--a--- van z----. A h-- a----- b- v-- z----- A h-z a-t-j- b- v-n z-r-a- -------------------------- A ház ajtaja be van zárva. 0
Но окна открыты. D- az -b----- -yi-v- v-n---. D- a- a------ n----- v------ D- a- a-l-k-k n-i-v- v-n-a-. ---------------------------- De az ablakok nyitva vannak. 0
Сегодня жарко. M--hő----/ fo-ró-á- v-n. M- h---- / f------- v--- M- h-s-g / f-r-ó-á- v-n- ------------------------ Ma hőség / forróság van. 0
Мы идём в гостиную. Bem---ünk-a n---ali-a. B-------- a n--------- B-m-g-ü-k a n-p-a-i-a- ---------------------- Bemegyünk a nappaliba. 0
Там стоят диван и кресло. Ott--a- --y ka-apé -s e-- -ot--. O-- v-- e-- k----- é- e-- f----- O-t v-n e-y k-n-p- é- e-y f-t-l- -------------------------------- Ott van egy kanapé és egy fotel. 0
Садитесь! F-gl-l-on-h--yet! F-------- h------ F-g-a-j-n h-l-e-! ----------------- Foglaljon helyet! 0
Там стоит мой компьютер. Ot- -ll-- --á----g-p--. O-- á-- a s------------ O-t á-l a s-á-í-ó-é-e-. ----------------------- Ott áll a számítógépem. 0
Там стоит моя стерео установка. Ot--á-l a -ifib-r-n-e---em. O-- á-- a h---------------- O-t á-l a h-f-b-r-n-e-é-e-. --------------------------- Ott áll a hifiberendezésem. 0
Телевизор совершенно новый. A --l-ví----tel---e- --. A t-------- t------- ú-- A t-l-v-z-ó t-l-e-e- ú-. ------------------------ A televízió teljesen új. 0

Слова и словарный запас

В каждом языке есть собственный словарный запас. Он состоит из определённого количества слов. Слово - это самостоятельная языковая единица. У слов всегда есть собственное значение. Это отличает их от звуков и слогов. Количество слов в каждом языке разное. В английском языке, например, очень много слов. Он считается даже чемпионом мира в категории лексика. Более чем один миллион слов должны быть английском языке. Также Оксфордский словарь английского языка насчитывает более 600000 слов. В китайском, испанском или русском языках слов намного меньше. Лексика языка зависит также от его истории. На английский язык повлияли многие языки и культуры. Благодаря этому количество английской лексики значительно увеличилось. Но также и сегодня количество английской лексики становится больше. По оценкам экспертов, каждый день добавляется 15 новых слов. Они все в основном происходят из области новых средств коммуникации. Профессиональный язык науки при этом не учитывается. Потому что только в одной химической терминологии тысячи слов. Почти во всех язык длинные слова используются реже, чем короткие. И большинство говорящих используют очень мало слов. Поэтому мы различаем активную и пассивную лексику. Пассивная лексика содержит слова, которые мы понимаем. Однако мы их совсем не используем или очень редко. Активная лексика включает слова, которые мы используем регулярно. Для простых разговоров или текстов достаточно всего несколько слов. В английском языке для этого нужно примерно 400 слов и 40 глаголов. Поэтому не переживайте, если ваш словарный запас ограничен!
Вы знали?
Иврит относится к семейству афро-азиатских языков. Он состоит в тесном родстве с арабским и арамейским языком. Для 5 миллионов человек еврейский язык является родным. Тем не менее, современный иврит - искусственный язык … Основой для него послужил давно вымерший древнееврейский язык. Лексика и грамматика были частично взяты из других языков. Так древнееврейский был намеренно преобразован в современный литературный язык. Это запланированное изменение языка является уникальным во всем мире. Система знаков иврита состоит из согласных. То есть, гласные звуки, как правило, не пишутся. Для них не имеется собственных букв. Читают на иврите справа налево. Его знаки имеют 3000-летнюю традицию. Те, кто изучают иврит, одновременно знакомятся с историей культуры. Попробуйте это!