Разговорник

ru Уборка дома   »   hi घर की सफाई

18 [восемнадцать]

Уборка дома

Уборка дома

१८ [अट्ठारह]

18 [atthaarah]

घर की सफाई

[ghar kee saphaee]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский хинди Играть Больше
Сегодня суббота. आज श---ार--ै आ- श----- ह- आ- श-ि-ा- ह- ------------ आज शनिवार है 0
aaj shan--a-r-hai a-- s-------- h-- a-j s-a-i-a-r h-i ----------------- aaj shanivaar hai
Сегодня у нас есть время. आ---म-----ास सम- -ै आ- ह---- प-- स-- ह- आ- ह-ा-े प-स स-य ह- ------------------- आज हमारे पास समय है 0
a-j h-ma-r--p-a- -am-- -ai a-- h------ p--- s---- h-- a-j h-m-a-e p-a- s-m-y h-i -------------------------- aaj hamaare paas samay hai
Сегодня мы убираем квартиру. आज--- -----फ़ क- रह--हैं आ- ह- घ- स-- क- र-- ह-- आ- ह- घ- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------- आज हम घर साफ़ कर रहे हैं 0
aa--ha--ghar---af-k-----he-hain a-- h-- g--- s--- k-- r--- h--- a-j h-m g-a- s-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- aaj ham ghar saaf kar rahe hain
Я убираю в ванной комнате. म-ं ---ा-गृह---फ़ क--र-- --ँ म-- स------- स-- क- र-- ह-- म-ं स-न-न-ृ- स-फ़ क- र-ी ह-ँ --------------------------- मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ 0
ma---sn-ana-r- --af--ar ---e- ---n m--- s-------- s--- k-- r---- h--- m-i- s-a-n-g-h s-a- k-r r-h-e h-o- ---------------------------------- main snaanagrh saaf kar rahee hoon
Мой муж моет машину. मे---पति ----ी-धो --ा--ै म--- प-- ग---- ध- र-- ह- म-र- प-ि ग-ड-ी ध- र-ा ह- ------------------------ मेरा पति गाड़ी धो रहा है 0
m--a----i gaad-------r--a h-i m--- p--- g----- d-- r--- h-- m-r- p-t- g-a-e- d-o r-h- h-i ----------------------------- mera pati gaadee dho raha hai
Дети чистят велосипеды. बच्चे-स-इकिले----- -र -ह--हैं ब---- स------- स-- क- र-- ह-- ब-्-े स-इ-ि-े- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------------- बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं 0
b--h----sa--i--n -aa---a- ra-e--a-n b------ s------- s--- k-- r--- h--- b-c-c-e s-i-i-e- s-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- bachche saikilen saaf kar rahe hain
Бабушка поливает цветы. द--- /--ा-- -ौ--ं-क----नी द- र-- --ं द--- / न--- प---- क- प--- द- र-- ह-- द-द- / न-न- प-ध-ं क- प-न- द- र-ी ह-ं ------------------------------------ दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं 0
daa--e-/ naa-----aud----k- paan-e-de -a-ee --in d----- / n----- p------ k- p----- d- r---- h--- d-a-e- / n-a-e- p-u-h-n k- p-a-e- d- r-h-e h-i- ----------------------------------------------- daadee / naanee paudhon ko paanee de rahee hain
Дети убирают детскую комнату. बच-----च्चों का--म-ा--ा---र-र---हैं ब---- ब----- क- क--- स-- क- र-- ह-- ब-्-े ब-्-ो- क- क-र- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------------------- बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं 0
b-c-ch- --ch-h--------m-ra--aaf--a---ahe h--n b------ b------- k- k----- s--- k-- r--- h--- b-c-c-e b-c-c-o- k- k-m-r- s-a- k-r r-h- h-i- --------------------------------------------- bachche bachchon ka kamara saaf kar rahe hain
Мой муж убирает на своем письменном столе. मेरा-प-ि -प---डेस-----फ़--- -ह---ै म--- प-- अ--- ड---- स-- क- र-- ह- म-र- प-ि अ-न- ड-स-क स-फ़ क- र-ा ह- --------------------------------- मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है 0
me---p-ti--pa---d-sk ---- ka- ---a -ai m--- p--- a---- d--- s--- k-- r--- h-- m-r- p-t- a-a-a d-s- s-a- k-r r-h- h-i -------------------------------------- mera pati apana desk saaf kar raha hai
Я загружаю бельё в стиральную машину. म---वॉ---- -श-- --ं कपड़--र- --- -ूँ म-- व----- म--- म-- क---- र- र-- ह-- म-ं व-श-ं- म-ी- म-ं क-ड-े र- र-ी ह-ँ ------------------------------------ मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ 0
mai- v--h--g----h-en m--n-k-p--e-rakh ra--- -oon m--- v------ m------ m--- k----- r--- r---- h--- m-i- v-s-i-g m-s-e-n m-i- k-p-d- r-k- r-h-e h-o- ------------------------------------------------ main voshing masheen mein kapade rakh rahee hoon
Я вешаю бельё. म-ं-कपड-े टा-ग र-ी---ँ म-- क---- ट--- र-- ह-- म-ं क-ड-े ट-ं- र-ी ह-ँ ---------------------- मैं कपड़े टांग रही हूँ 0
m--n -ap--- t---- r-----hoon m--- k----- t---- r---- h--- m-i- k-p-d- t-a-g r-h-e h-o- ---------------------------- main kapade taang rahee hoon
Я глажу бельё. मैं --ड़े इ--त्-ी कर रह- ह-ँ म-- क---- इ------ क- र-- ह-- म-ं क-ड-े इ-्-्-ी क- र-ी ह-ँ ---------------------------- मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ 0
m-in-kap-d---s-r-e -a- rah---h-on m--- k----- i----- k-- r---- h--- m-i- k-p-d- i-t-e- k-r r-h-e h-o- --------------------------------- main kapade istree kar rahee hoon
Окна грязные. ख--़-िया---न्-- हैं ख-------- ग---- ह-- ख-ड-क-य-ँ ग-्-ी ह-ं ------------------- खिड़कियाँ गन्दी हैं 0
kh-d-k---a- g---ee --in k---------- g----- h--- k-i-a-i-a-n g-n-e- h-i- ----------------------- khidakiyaan gandee hain
Пол грязный. फ़र------द- है फ़--- ग---- ह- फ़-्- ग-्-ा ह- ------------- फ़र्श गन्दा है 0
far-h-g--d----i f---- g---- h-- f-r-h g-n-a h-i --------------- farsh ganda hai
Посуда грязная. बर--न ग-----ह-ं ब---- ग---- ह-- ब-्-न ग-्-े ह-ं --------------- बर्तन गन्दे हैं 0
ba-tan-ga--e-h--n b----- g---- h--- b-r-a- g-n-e h-i- ----------------- bartan gande hain
Кто моет окна? ख-ड-कि--- -ौ- --फ़--र र----ै? ख-------- क-- स-- क- र-- ह-- ख-ड-क-य-ँ क-न स-फ़ क- र-ा ह-? ---------------------------- खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? 0
khi--k-y--n-k-un--a-f k-r -a-a-hai? k---------- k--- s--- k-- r--- h--- k-i-a-i-a-n k-u- s-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- khidakiyaan kaun saaf kar raha hai?
Кто пылесосит? व-क्यूम क-न -र र-- है? व------ क-- क- र-- ह-- व-क-य-म क-न क- र-ा ह-? ---------------------- वैक्यूम कौन कर रहा है? 0
v--k---m ka-n ka- --ha -a-? v------- k--- k-- r--- h--- v-i-y-o- k-u- k-r r-h- h-i- --------------------------- vaikyoom kaun kar raha hai?
Кто моет посуду? बर्-न क----ो र-ा ह-? ब---- क-- ध- र-- ह-- ब-्-न क-न ध- र-ा ह-? -------------------- बर्तन कौन धो रहा है? 0
b-r-an ---- --- r-ha hai? b----- k--- d-- r--- h--- b-r-a- k-u- d-o r-h- h-i- ------------------------- bartan kaun dho raha hai?

Учение в раннем возрасте

Иностранные языки становятся сегодня всё важнее. Это относится также к профессиональной жизни. Количество человек, которые изучают иностранный язык, поэтому растёт. Также многие родители хотят, чтобы их дети изучали языки. Лучше всего уже в раннем возрасте. По всеми миру уже существуют много международных начальных школ. Так же детские сады с мультиязычным воспитанием становятся все популярнее. Ранее обучение иностранному языку имеет много преимуществ. Причина этого в развитие нашего мозга. До 4 года жизни в мозге формируются структуры для языка. Эти нейронные сети помогают нам при обучении. Позднее новые структуры формируются хуже. Дети постарше и взрослые изучают язык намного сложнее. Поэтому нам нужно активно способствовать раннему развитию нашего головного мозга. Одним словом: чем младше, тем лучше. Но есть также люди, которые критикуют обучение в раннем возрасте. Они опасаются, что знать много языков для маленьких детей слишком сложно. Кроме того, есть опасность, что они не выучат правильно родной язык. Однако с научной точки зрения эти сомнения необоснованны. Большинство лингвистов и нейропсихологов оптимистичны. Их исследования по данной теме имеют положительные результаты. Так, в большинстве случаев дети с радостью изучают иностранный язык. И еще: когда дети учат языки, они задумываются и о своём языке. Поэтому они учат благодаря иностранным языкам также свой родной язык. Это знание языков потом приносит им пользу в течение всей жизни. Возможно, даже лучше начинать с изучения тяжёлых языков. Потому что мозг детей учит быстро и интуитивно. Что запоминать: hello, ciao или néih hóu - ему без разницы!
Вы знали?
Хинди принадлежит к индоарийским языкам. На нем говорят в большинстве стран Северной и Центральной Индии. Хинди тесно связан с языком урду, на котором говорят в основном в Пакистане. В принципе, эти два языка практически идентичны. Основное отличие заключается в письменности. В языке хинди используется письмо деванагари. Урду, напротив, использует арабскую систему знаков. Характерно для хинди наличие множества диалектов. Из-за размеров страны они отличаются иногда значительно друг от друга. Для 370 миллионов человек хинди является родным языком. Кроме того, по крайней мере, еще 150 миллионов человек говорят на хинди в качестве второго языка. Таким образом, хинди является одним из самых распространенных языков в мире. После китайского он находится на втором месте. Так что он опережает испанский и английский языки! А влияние Индии в мире стремительно растет!