Разговорник

ru Изучать иностранные языки   »   nl Vreemde talen leren

23 [двадцать три]

Изучать иностранные языки

Изучать иностранные языки

23 [drieëntwintig]

Vreemde talen leren

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский нидерландский Играть Больше
Где Вы выучили испанский? W--r-h-eft u Spa-n- -ele--d? W--- h---- u S----- g------- W-a- h-e-t u S-a-n- g-l-e-d- ---------------------------- Waar heeft u Spaans geleerd? 0
Вы знаете тоже португальский? Kun- u--ok -o-tu-e--------en? K--- u o-- P-------- s------- K-n- u o-k P-r-u-e-s s-r-k-n- ----------------------------- Kunt u ook Portugees spreken? 0
Да, и немного итальянский. J-- -- ik k----o- wat---aliaa-s. J-- e- i- k-- o-- w-- I--------- J-, e- i- k-n o-k w-t I-a-i-a-s- -------------------------------- Ja, en ik kan ook wat Italiaans. 0
По-моему, Вы говорите очень хорошо. Ik --n--dat-u z-er----- -pr-e-t. I- v--- d-- u z--- g--- s------- I- v-n- d-t u z-e- g-e- s-r-e-t- -------------------------------- Ik vind dat u zeer goed spreekt. 0
Эти языки достаточно похожи. D- -al-n l-jke- o- e-kaa-. D- t---- l----- o- e------ D- t-l-n l-j-e- o- e-k-a-. -------------------------- De talen lijken op elkaar. 0
Я их хорошо понимаю. I- -an----goe--v-rsta-n. I- k-- z- g--- v-------- I- k-n z- g-e- v-r-t-a-. ------------------------ Ik kan ze goed verstaan. 0
Но говорить и писать сложно. M---------en-e--s-hr-jven-i---oe--i-k. M--- s------ e- s-------- i- m-------- M-a- s-r-k-n e- s-h-i-v-n i- m-e-l-j-. -------------------------------------- Maar spreken en schrijven is moeilijk. 0
Я еще делаю много ошибок. I- m-----o--v-el fo-ten. I- m--- n-- v--- f------ I- m-a- n-g v-e- f-u-e-. ------------------------ Ik maak nog veel fouten. 0
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз . W--t - -ij --s-u--i--t--o-ri-er-n? W--- u m-- a---------- c---------- W-l- u m-j a-s-u-l-e-t c-r-i-e-e-? ---------------------------------- Wilt u mij alstublieft corrigeren? 0
Ваше произношение достаточно хорошее. U- --cen- is --k----r -oe-. U- a----- i- o-- z--- g---- U- a-c-n- i- o-k z-e- g-e-. --------------------------- Uw accent is ook zeer goed. 0
У Вас небольшой акцент. U -e-f--een------ a---n-. U h---- e-- l---- a------ U h-e-t e-n l-c-t a-c-n-. ------------------------- U heeft een licht accent. 0
Можно услышать откуда Вы родом. M-- --ort -aar-u v-nd--n k-mt. M-- h---- w--- u v------ k---- M-n h-o-t w-a- u v-n-a-n k-m-. ------------------------------ Men hoort waar u vandaan komt. 0
Какой язык Ваш родной? Wa---- u- -o--er-aal? W-- i- u- m---------- W-t i- u- m-e-e-t-a-? --------------------- Wat is uw moedertaal? 0
Вы ходите на языковые курсы? Be-t-- e-n--a--c-r--s --n-het----gen? B--- u e-- t--------- a-- h-- v------ B-n- u e-n t-a-c-r-u- a-n h-t v-l-e-? ------------------------------------- Bent u een taalcursus aan het volgen? 0
Каким учебником Вы пользуетесь? We-k l-sm--eri--l g-brui-- -? W--- l----------- g------- u- W-l- l-s-a-e-i-a- g-b-u-k- u- ----------------------------- Welk lesmateriaal gebruikt u? 0
В данный момент я не знаю, как он называется. I- --et zo -i-e-- -ie- h-----t-hee-. I- w--- z- d----- n--- h-- h-- h---- I- w-e- z- d-r-c- n-e- h-e h-t h-e-. ------------------------------------ Ik weet zo direct niet hoe het heet. 0
Я не могу вспомнить название. D---i-e---chiet-m- n--- te-b-nnen. D- t---- s----- m- n--- t- b------ D- t-t-l s-h-e- m- n-e- t- b-n-e-. ---------------------------------- De titel schiet me niet te binnen. 0
Я это забыл. I--be- --- ver-e-en. I- b-- h-- v-------- I- b-n h-t v-r-e-e-. -------------------- Ik ben het vergeten. 0

Германские языки

Германские языки относятся к индоевропейской языковой семье. Для этой языковой группы характерны фонологические признаки. Различия в звуковой системы отделяют эти языки от других. Существуют около 15 германских языков. Они являются родным языком для 500 миллионов человек во всем мире. Точное количество отдельных языков определить сложно. Часто неясно, является ли этот язык самостоятельным или лишь диалектом. Самым значительным германским языков является английский. Во всем мире он является родным языком почти для 350 миллионов людей. После него следуют немецкий и нидерландский. Германские языки разделяются на различные группы. Существуют северогерманские, западногерманские и восточногерманскиеязыки. Северогерманские языки - это скандинавские языки. Английский, немецкий и нидерландский являются западногерманскими языками. Восточногерманские языки все вымерли. К ним относился, например, готский язык. Колонизация распространила германские языки по всему миру. Так, нидерландский язык понимают также на Карибских островах и в Южной Африке. Итак, германские языки основываются на общих корнях. Однако существовал ли единый праязык, неясно. Кроме того, существуют очень мало древних германских письменностей. В отличие от романских языков почти не существует источников. Тем самым изучение германских языков сложнее. Также и о культуре германцев знают лишь относительно немного. Народы германцев не были едины. Из-за этого общей идентичности не было. Поэтому наука должна обращаться к чужим источникам. Без греков и римлян мы знали бы о германцах очень мало!
Вы знали?
Каталонский язык относится к романским языкам. С испанским, французским и итальянским он состоит в тесном родстве. Говорят на нем в Андорре, в испанской провинции Каталония и на Балеарских островах. Также в районах Арагона и Валенсии говорят по-каталонски. В целом на каталонском говорят или понимают его около 12 миллионов человек. Возник язык между 8-м и 10-м веками в районе Пиренеи. Из-за территориальных завоеваний он затем распространился на юг и восток. Важно знать, что каталонский не является диалектом испанского языка. Она берет начало из вульгарной латыни и считается отдельным языком. Так что испанцы или латиноамериканцы не понимают её сразу. Многие структуры каталонского напоминают другие романские языки. Однако есть также некоторые особенности, которые не встречаются в других языках. Люди, говорящие на каталонском, очень гордятся своим языком. Кроме того, политическая власть активно продвигает в течение нескольких десятилетий каталонский язык. Учите каталонский язык, у этого языка есть будущее!