Разговорник

ru На вокзале   »   em At the train station

33 [тридцать три]

На вокзале

На вокзале

33 [thirty-three]

At the train station

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский английский (US) Играть Больше
Когда отправляется следующий поезд до Берлина? Wh-- i- t-- n--- t---- t- B-----? When is the next train to Berlin? 0
Когда отправляется следующий поезд до Парижа? Wh-- i- t-- n--- t---- t- P----? When is the next train to Paris? 0
Когда отправляется следующий поезд до Лондона? Wh-- i- t-- n--- t---- t- L-----? When is the next train to London? 0
Во сколько отправляется поезд до Варшавы? Wh-- d--- t-- t---- f-- W----- l----? When does the train for Warsaw leave? 0
Во сколько отправляется поезд до Стокгольма? Wh-- d--- t-- t---- f-- S-------- l----? When does the train for Stockholm leave? 0
Во сколько отправляется поезд до Будапешта? Wh-- d--- t-- t---- f-- B------- l----? When does the train for Budapest leave? 0
Я хотел бы / хотела бы один билет до Мадрида. I’- l--- a t----- t- M-----. I’d like a ticket to Madrid. 0
Я хотел бы / хотела бы один билет до Праги. I’- l--- a t----- t- P-----. I’d like a ticket to Prague. 0
Я хотел бы / хотела бы один билет до Берна. I’- l--- a t----- t- B---. I’d like a ticket to Bern. 0
Когда прибывает поезд в Вену? Wh-- d--- t-- t---- a----- i- V-----? When does the train arrive in Vienna? 0
Когда прибывает поезд в Москву? Wh-- d--- t-- t---- a----- i- M-----? When does the train arrive in Moscow? 0
Когда поезд прибывает в Амстердам? Wh-- d--- t-- t---- a----- i- A--------? When does the train arrive in Amsterdam? 0
Мне надо будет пересаживаться? Do I h--- t- c----- t-----? Do I have to change trains? 0
С какого пути отправляется поезд? Fr-- w---- p------- d--- t-- t---- l----? From which platform does the train leave? 0
В этом поезде есть спальные вагоны? Do-- t-- t---- h--- s-------? Does the train have sleepers? 0
Я хотел бы / хотела бы билет только в одну сторону, до Брюсселя. I’- l--- a o------ t----- t- B-------. I’d like a one-way ticket to Brussels. 0
Я хотел бы / хотела бы обратный билет из Копенгагена. I’- l--- a r----- t----- t- C---------. I’d like a return ticket to Copenhagen. 0
Сколько стоит место в спальном вагоне? Wh-- d--- a b---- i- t-- s------ c---? What does a berth in the sleeper cost? 0

Языковое развитие

Мир, в котором мы живём, изменяется каждый день. Поэтому и наш язык не может находиться в состоянии простоя. Он развивается с нами дальше, т.е. динамично. Это развитие может касаться все ярусов языка. Это значит, оно может относится к различным аспектам. Фонологическое развитие касается фонетической системы языка. При семантическом развитии изменяется значение слов. Лексическое изменение содержит изменение лексики. Грамматическое изменение изменяет грамматические структуры. Причины языкового изменения очень многообразны. Часто это экономические причины. Говорящие или пишущие хотят сэкономить время и силы. Поэтому они упрощают свой язык. Также инновации могут благотворно повлиять на развитие языка. Это, например, происходит, когда изобретаются новые предметы. Для этих предметов нужны названия, так возникают новые слова. Зачастую языковое развитие не запланировано. Это естественный процесс и он происходит часто автоматически. Говорящие, однако, могут также осознанно варьировать свой язык. Они делают это, если хотят достичь определённого эффекта. Также влияние иностранных языков способствует языковому развитию. Особенно явно это во время глобализации. Прежде всего, английский язык влияет на другие языки. Почти в каждом языке сегодня находят английские слова. Они называются англицизмы. Развитие языков со античных времён критикуется, или его опасаются. При этом языковое развитие - положительный знак. Потому что он доказывает: Наш язык живой - такой же, как мы!
Вы знали?
Персидский язык относится к иранским языкам. Но нем, в основном, говорят в Иране, Афганистане и Таджикистане. Но в других странах этот язык является важным. К ним относятся Узбекистан, Туркменистан, Бахрейн, Ирак и Индия. Для около 70 миллионов человек персидский язык является родным языком. Кроме того, еще 50 миллионов человек говорят на нем в качестве второго языка. В зависимости от региона используются различные диалекты. В Иране тегеранский диалект считается разговорным литературным языком. Однако вместе с ним нужно еще учить письменный язык в качестве официального персидского языка. Персидская система знаков представляет собой вариант арабского алфавита. В персидском нет артиклей. Кроме того, нет грамматического рода. Раньше персидский язык являлся наиболее важным торговым языком Востока. Те, кто учит персидский, вскоре открывают для себя увлекательную культуру. А персидская литература входит в число важнейших в мире...