Разговорник
В аэропорту »
Ĉe la flughaveno
-
RU русский
-
ar арабский
nl нидерландский
de немецкий
EN английский (US)
en английский (UK)
es испанский
fr французский
ja японский
pt португальский (PT)
PT португальский (BR)
zh китайский (упрощенный)
ad адыгейский
af африкаанс
am амхарский
be белорусский
bg болгарский
-
bn бенгальский
bs боснийский
ca каталанский
cs чешский
da датский
el греческий
et эстонский
fa персидский
fi финский
he иврит
hi хинди
hr хорватский
hu венгерский
id индонезийский
it итальянский
ka грузинский
-
kn каннада
ko корейский
ku курдский (курманджи)
ky киргизский
lt литовский
lv латышский
mk македонский
mr маратхи
no норвежский
pa панджаби
pl польский
ro румынский
ru русский
sk словацкий
sl словенский
sq албанский
-
sr сербский
sv шведский
ta тамильский
te телугу
th тайский
ti тигринья
tl тагалогский
tr турецкий
uk украинский
ur урду
vi вьетнамский
-
-
EO эсперанто
-
ar арабский
nl нидерландский
de немецкий
EN английский (US)
en английский (UK)
es испанский
fr французский
ja японский
pt португальский (PT)
PT португальский (BR)
zh китайский (упрощенный)
ad адыгейский
af африкаанс
am амхарский
be белорусский
bg болгарский
-
bn бенгальский
bs боснийский
ca каталанский
cs чешский
da датский
el греческий
eo эсперанто
et эстонский
fa персидский
fi финский
he иврит
hi хинди
hr хорватский
hu венгерский
id индонезийский
it итальянский
-
ka грузинский
kn каннада
ko корейский
ku курдский (курманджи)
ky киргизский
lt литовский
lv латышский
mk македонский
mr маратхи
no норвежский
pa панджаби
pl польский
ro румынский
sk словацкий
sl словенский
sq албанский
-
sr сербский
sv шведский
ta тамильский
te телугу
th тайский
ti тигринья
tl тагалогский
tr турецкий
uk украинский
ur урду
vi вьетнамский
-
-
Уроки
-
001 - Люди 002 - Семья 003 - Знакомиться 004 - В школе 005 - Страны и языки 006 - Читать и писать 007 - Цифры 008 - Время дня 009 - Дни недели 010 - Вчера – сегодня – завтра 011 - Месяцы 012 - Напитки 013 - Виды деятельности 014 - Цвета 015 - Фрукты и продукты 016 - Времена года и погода 017 - В доме 018 - Уборка дома 019 - На кухне 020 - Лёгкая беседа 1 021 - Лёгкая беседа 2 022 - Лёгкая беседа 3 023 - Изучать иностранные языки 024 - Встреча 025 - В городе026 - На природе 027 - В гостинице – Прибытие 028 - В гостинице – Жалобы 029 - В ресторане 1 030 - В ресторане 2 031 - В ресторане 3 032 - В ресторане 4 033 - На вокзале 034 - В поезде 035 - В аэропорту 036 - Общественный транспорт 037 - В дороге 038 - В такси 039 - Поломка машины 040 - Спрашивать дорогу 041 - Ориентация 042 - Экскурсия по городу 043 - В зоопарке 044 - Вечернее времяпровождение 045 - В кино 046 - На дискотеке 047 - Подготовка к поездке 048 - В отпуске 049 - Спорт 050 - В бассейне051 - Делать покупки 052 - В магазине 053 - Магазины 054 - Покупки 055 - Работать 056 - Чувства 057 - У врача 058 - Части тела 059 - На почте 060 - В банке 061 - Порядковые номера 062 - Задавать вопросы 1 063 - Задавать вопросы 2 064 - Отрицание 1 065 - Отрицание 2 066 - Относительные местоимения 067 - Относительные местоимения 2 068 - Большой / -ая – маленький / -ая 069 - нуждаться – хотеть 070 - Изъявлять желание 071 - Что-то хотеть 072 - быть должным (что-то сделать) 073 - Можно (разрешается) (что-то делать) 074 - О чем-нибудь просить 075 - Что-то обосновывать 1076 - Что-то обосновывать 2 077 - Что-то обосновывать 3 078 - Прилагательные 1 079 - Прилагательные 2 080 - Прилагательные 3 081 - Прошедшая форма 1 082 - Прошедшая форма 2 083 - Прошедшая форма 3 084 - Прошедшая форма 4 085 - Спрашивать – прошедшая форма 1 086 - Спрашивать – прошедшая форма 2 087 - Прошедшая форма модальных глаголов 1 088 - Прошедшая форма модальных глаголов 2 089 - Повелительная форма 1 090 - Повелительная форма 2 091 - Подчиненные предложения с что 1 092 - Подчиненные предложения с что 2 093 - Подчиненные предложения с ли 094 - Союзы 1 095 - Союзы 2 096 - Союзы 3 097 - Союзы 4 098 - Двойные союзы 099 - Генитив (родительный падеж) 100 - Наречия
-
- Купить книгу
- Предыдущий
- Следующий
- MP3
- A -
- A
- A+
35 [тридцать пять]
В аэропорту

35 [tridek kvin]
русский | эсперанто | Играть Больше |
Я хотел бы / хотела бы забронировать рейс до Афин. | Mi ŝ---- r------ f----- a- A----. Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Я хотел бы / хотела бы забронировать рейс до Афин.Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno. |
Это прямой рейс? | Ĉu t-- e---- r---- f----? Ĉu tio estas rekta flugo? 0 | + |
Некурящее место у окна, пожалуйста. | Se------- a------------ s-------- m- p----. Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Некурящее место у окна, пожалуйста.Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas. |
Я хотел бы / хотела бы подтвердить мою бронь. | Mi ŝ---- k------- m--- r-------. Mi ŝatus konfirmi mian rezervon. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Я хотел бы / хотела бы подтвердить мою бронь.Mi ŝatus konfirmi mian rezervon. |
Я хотел бы / хотела бы аннулировать мою бронь. | Mi ŝ---- n----- m--- r-------. Mi ŝatus nuligi mian rezervon. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Я хотел бы / хотела бы аннулировать мою бронь.Mi ŝatus nuligi mian rezervon. |
Я хотел бы / хотела бы изменить мою бронь. | Mi ŝ---- m----- m--- r-------. Mi ŝatus modifi mian rezervon. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Я хотел бы / хотела бы изменить мою бронь.Mi ŝatus modifi mian rezervon. |
Когда вылетает следующий самолёт в Рим? | Ki-- f--------- l- s------- a------- a- R---? Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo? 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Когда вылетает следующий самолёт в Рим?Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo? |
Там ещё есть два свободных места? | Ĉu r----- d- l------ s-------? Ĉu restas du liberaj sidlokoj? 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Там ещё есть два свободных места?Ĉu restas du liberaj sidlokoj? |
Нет, у нас есть только одно свободное место. | Ne- r----- a- n- n-- u-- l----- s------. Ne, restas al ni nur unu libera sidloko. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Нет, у нас есть только одно свободное место.Ne, restas al ni nur unu libera sidloko. |
Когда мы приземляемся? | Ki-- n- a--------? Kiam ni alteriĝos? 0 | + |
Когда мы прибудем? | Ki-- n- t-- e----? Kiam ni tie estos? 0 | + |
Когда отправляется автобус в центр города? | Ki-- b--- f--------- a- l- u---------? Kiam buso forveturos al la urbocentro? 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Когда отправляется автобус в центр города?Kiam buso forveturos al la urbocentro? |
Это Ваш чемодан? | Ĉu t-- e---- v-- v-----? Ĉu tio estas via valizo? 0 | + |
Это Ваша сумка? | Ĉu t-- e---- v-- s---? Ĉu tio estas via sako? 0 | + |
Это Ваш багаж? | Ĉu t-- e---- v-- p-------? Ĉu tio estas via pakaĵaro? 0 | + |
Сколько багажа я могу взять с собой? | Ki-- d- p------ m- p---- k-------? Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti? 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Сколько багажа я могу взять с собой?Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti? |
Двадцать килограмм. | Du--- k----------. Dudek kilogramojn. 0 | + |
Что? Только двадцать килограмм? | Ki--? Ĉ- n-- d---- k----------? Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn? 0 | + |
Обучение изменяет мозг
Кто занимается много спортом, формирует своё тело. Очевидно также то, что возможно тренировать свой мозг. Это означает, что тому, кто хочет изучать языки, нужен не только талант. Также важно заниматься регулярно. Потому что упражнение может положительно влиять на мозг. Конечно, особенный талант к изучению языков часто бывает от рождения. Тем не менее, интенсивная тренировка может изменить определённые структуры мозга. Объём центральной части, отвечающей за язык, увеличивается. Также изменяются нервные клетки людей, которые много занимаются. Долгое время думали, что мозг изменяться не может. Считалось, что если мы что-то не выучили, когда были ребёнком, тогда мы это больше не выучим. Исследователи мозга пришли, однако, к совершенно другому результату. Они смогли показать, что наш мозг на протяжении всей жизни может оставаться подвижным. Можно было бы сказать, что он работает как мускул. При этом он может развиваться до самой старости. Каждая входящая информация обрабатывается в мозге. Если мозг натренирован, то он обрабатывает входящее намного лучше. Это значит, он работает быстрее и эффективнее. Этот принцип относится в одинаковой степени к молодым и старым людям. Однако не нужно обязательно учиться, чтобы натренировать мозг. Также чтения является очень хорошим упражнением. Особенно высокохудожественная литература способствует развитию нашего языкового центра. Это означает, что наш словарный запас становится больше. К тому же улучшается наше чувство языка. Интересно, что не только языковой центр обрабатывает язык. Также участок, который управляет моторикой, обрабатывает новые содержания. Поэтому важно, стимулировать по возможности часто весь мозг. Итак: приводите в движение свое тело. И свой мозг!
Вы знали?
Португальский язык относится к романским языкам. Он очень близок к испанскому и каталонскому. Язык берет свое начало из вульгарной латыни римских солдат. Для около 10 миллионов человек европейский португальский является родным языком. Однако он также является одним из основных языков мира ... Это связано с прошлым Португалии как колониальной державы. В 15-м и 16-м веке нация моряков распространила свой язык и на другие континенты. В некоторых частях Африки и Азии и сегодня говорят на португальском языке. Эти страны ориентируются в языковом отношении, как правило, сильно на европейскую модель. В Бразилии это по-другому. Язык, на котором там разговаривают, имеет некоторые особенности и считается самостоятельным вариантом языка. Тем не менее, португальцы, как правило, могут хорошо понимать бразильцев. В целом, во всем мире более 240 миллионов человек говорят на португальском языке. Кроме того, существуют около 20 креольских языков, основанных на португальском языке. Португальский является одним из языков мирового значения.
Португальский язык относится к романским языкам. Он очень близок к испанскому и каталонскому. Язык берет свое начало из вульгарной латыни римских солдат. Для около 10 миллионов человек европейский португальский является родным языком. Однако он также является одним из основных языков мира ... Это связано с прошлым Португалии как колониальной державы. В 15-м и 16-м веке нация моряков распространила свой язык и на другие континенты. В некоторых частях Африки и Азии и сегодня говорят на португальском языке. Эти страны ориентируются в языковом отношении, как правило, сильно на европейскую модель. В Бразилии это по-другому. Язык, на котором там разговаривают, имеет некоторые особенности и считается самостоятельным вариантом языка. Тем не менее, португальцы, как правило, могут хорошо понимать бразильцев. В целом, во всем мире более 240 миллионов человек говорят на португальском языке. Кроме того, существуют около 20 креольских языков, основанных на португальском языке. Португальский является одним из языков мирового значения.