Разговорник

ru В зоопарке   »   bg В зоопарка

43 [сорок три]

В зоопарке

В зоопарке

43 [четирийсет и три]

43 [chetiriyset i tri]

В зоопарка

[V zooparka]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский болгарский Играть Больше
Зоопарк вот там. Та- -----п-ркъ-. Т-- е з--------- Т-м е з-о-а-к-т- ---------------- Там е зоопаркът. 0
Tam-y- z--p-r-yt. T-- y- z--------- T-m y- z-o-a-k-t- ----------------- Tam ye zooparkyt.
Вот там жирафы. Та--са-ж--аф--е. Т-- с- ж-------- Т-м с- ж-р-ф-т-. ---------------- Там са жирафите. 0
Tam -a--h--af-t-. T-- s- z--------- T-m s- z-i-a-i-e- ----------------- Tam sa zhirafite.
Где медведи? К--е-са-м-чк-т-? К--- с- м------- К-д- с- м-ч-и-е- ---------------- Къде са мечките? 0
Ky-e -- --chk-t-? K--- s- m-------- K-d- s- m-c-k-t-? ----------------- Kyde sa mechkite?
Где слоны? Къде--а-сл---вет-? К--- с- с--------- К-д- с- с-о-о-е-е- ------------------ Къде са слоновете? 0
Ky-- -a-slon-ve--? K--- s- s--------- K-d- s- s-o-o-e-e- ------------------ Kyde sa slonovete?
Где змеи? К--- -а -м-и-е? К--- с- з------ К-д- с- з-и-т-? --------------- Къде са змиите? 0
Ky-- -a --iit-? K--- s- z------ K-d- s- z-i-t-? --------------- Kyde sa zmiite?
Где львы? К-д--са------ете? К--- с- л-------- К-д- с- л-в-в-т-? ----------------- Къде са лъвовете? 0
Kyd- -- lyv-v---? K--- s- l-------- K-d- s- l-v-v-t-? ----------------- Kyde sa lyvovete?
У меня есть фотоаппарат. А- -мам -о-о-пар-т. А- и--- ф---------- А- и-а- ф-т-а-а-а-. ------------------- Аз имам фотоапарат. 0
A--ima- -oto-par-t. A- i--- f---------- A- i-a- f-t-a-a-a-. ------------------- Az imam fotoaparat.
У меня есть видеокамера. И-а- и кам---. И--- и к------ И-а- и к-м-р-. -------------- Имам и камера. 0
Im-m --k--er-. I--- i k------ I-a- i k-m-r-. -------------- Imam i kamera.
Где батарейка? К-д- им--б-----я? К--- и-- б------- К-д- и-а б-т-р-я- ----------------- Къде има батерия? 0
Ky-e ima-ba--r--a? K--- i-- b-------- K-d- i-a b-t-r-y-? ------------------ Kyde ima bateriya?
Где пингвины? Къд- с---ин---н-т-? К--- с- п---------- К-д- с- п-н-в-н-т-? ------------------- Къде са пингвините? 0
K-de s- p--g-i-ite? K--- s- p---------- K-d- s- p-n-v-n-t-? ------------------- Kyde sa pingvinite?
Где кенгуру? Къ----- -е-г--ута--? К--- с- к----------- К-д- с- к-н-у-у-а-а- -------------------- Къде са кенгурутата? 0
Kyd--s- ke-g-r---ta? K--- s- k----------- K-d- s- k-n-u-u-a-a- -------------------- Kyde sa kengurutata?
Где носороги? К-де са--о-----и-е? К--- с- н---------- К-д- с- н-с-р-з-т-? ------------------- Къде са носорозите? 0
K-de s- nosoro----? K--- s- n---------- K-d- s- n-s-r-z-t-? ------------------- Kyde sa nosorozite?
Где здесь туалет? К-де---- т------а? К--- и-- т-------- К-д- и-а т-а-е-н-? ------------------ Къде има тоалетна? 0
Ky-- --- -o-l--na? K--- i-- t-------- K-d- i-a t-a-e-n-? ------------------ Kyde ima toaletna?
Там кафе. Т-- --- к-фе--. Т-- и-- к------ Т-м и-а к-ф-н-. --------------- Там има кафене. 0
Ta- -m------n-. T-- i-- k------ T-m i-a k-f-n-. --------------- Tam ima kafene.
Там ресторан. Та- има -естор-н-. Т-- и-- р--------- Т-м и-а р-с-о-а-т- ------------------ Там има ресторант. 0
Tam-ima---s-o-a-t. T-- i-- r--------- T-m i-a r-s-o-a-t- ------------------ Tam ima restorant.
Где верблюды? К--е-са-ка--л---? К--- с- к-------- К-д- с- к-м-л-т-? ----------------- Къде са камилите? 0
K-d- sa -a-il---? K--- s- k-------- K-d- s- k-m-l-t-? ----------------- Kyde sa kamilite?
Где гориллы и зебры? Къд---а го-и--т- и-з------? К--- с- г------- и з------- К-д- с- г-р-л-т- и з-б-и-е- --------------------------- Къде са горилите и зебрите? 0
Ky-- -- g-ri-i---i---b--t-? K--- s- g------- i z------- K-d- s- g-r-l-t- i z-b-i-e- --------------------------- Kyde sa gorilite i zebrite?
Где тигры и крокодилы? Къде са -----т- и---о--ди-ите? К--- с- т------ и к----------- К-д- с- т-г-и-е и к-о-о-и-и-е- ------------------------------ Къде са тигрите и крокодилите? 0
K----sa-t-g-i-e i-k-o--di--te? K--- s- t------ i k----------- K-d- s- t-g-i-e i k-o-o-i-i-e- ------------------------------ Kyde sa tigrite i krokodilite?

Баскский язык

В Испании существуют четыре признанных языка. Это испанский, каталанский, галисийский и баскский. Баскский язык - единственный язык, у которого нет корней с романскими языками. На нём разговаривают с испанско-французской пограничной местности. Около 800000 человек говорят на баскском. Баскский язык считается самым древним языком на европейском континенте. Но до сих пор остаётся неизвестным, откуда пошёл этот язык. Для языковедов поэтому и по сей день баскский язык - это загадка. Также баскский язык - единственный изолированный язык в Европе. Это означает, что он генетически не состоит ни с каким другим языком в Европе в родстве. Причина этого могла бы быть в географическом положении. Из-за гор и побережья испанский народ всегда жил изолированно. Так и язык после вторжение индогерманцев выжил. Обозначение баски восходит к латинскому vascones . Сами себя баски называют Euskaldunak , т.е. говорящими на баскском. Это показывает, как сильно они идентифицируют себя с их языком Euskara . Euskara многие века передавался из поколения в поколение, прежде всего, устно. Поэтому существуют лишь малочисленный письменные источники. Стандартизация языка до сих пор не завершена. Большинство басков говорят на двух или трёх языках. Тем не менее они очень бережно относятся к баскскому языку и культуре. Потому что страна басков является автономным регионом. Это облегчает лингво-политические процессы и культурные программы. Дети могут выбирать между баскским и испанским обучением. Также есть различные типично баскские виды спорта. У культуру и языка басков, видимо, есть будущее. Кстати, весь мир знает одно баскское слово. Это фамилия El Che - … да, верно, Чегевара !
Вы знали?
Испанский язык является одним из основных языков мира. Поэтому стоит записаться на курс испанского и выучить испанский язык в качестве иностранного языка! Он также используется далеко за пределами своей первоначальной языковой области. В то время испанский распространился в связи с завоеванием Америки в новом мире. Сегодня, особенно в Центральной и Южной Америке, испанский язык является доминирующим языком! В настоящее время около 388 миллионов человек во всем мире говорят на испанском языке как на родном языке. Из них около 45 миллионов живут в одних только США. Кроме того, на испанском языке также говорят в Мексике. Испанский язык является родным языком в большей части Центральной и Южной Америки. 200 миллионов бразильцев также достаточно хорошо понимают испанский язык. Языковая близость к португальскому как раз очень велика. Испанский относится, кстати, к романским языкам. Язык возник из разговорного латинского поздней античности. К романским языкам относятся также португальский, французский, итальянский и румынский. Многие слова в этих языках похожи друг на друга, и поэтому их проще изучать. Узнать больше интересного и полезного о языке и культуре можно в испанском институте культуры, Институте Сервантеса.