Разговорник
Подготовка к поездке »
准备旅行
-
RU русский
-
ar арабский
nl нидерландский
de немецкий
EN английский (US)
en английский (UK)
es испанский
fr французский
ja японский
pt португальский (PT)
PT португальский (BR)
ad адыгейский
af африкаанс
am амхарский
be белорусский
bg болгарский
bn бенгальский
-
bs боснийский
ca каталанский
cs чешский
da датский
el греческий
eo эсперанто
et эстонский
fa персидский
fi финский
he иврит
hi хинди
hr хорватский
hu венгерский
id индонезийский
it итальянский
ka грузинский
-
kn каннада
ko корейский
ku курдский (курманджи)
ky киргизский
lt литовский
lv латышский
mk македонский
mr маратхи
no норвежский
pa панджаби
pl польский
ro румынский
ru русский
sk словацкий
sl словенский
sq албанский
-
sr сербский
sv шведский
ta тамильский
te телугу
th тайский
ti тигринья
tl тагалогский
tr турецкий
uk украинский
ur урду
vi вьетнамский
-
-
ZH китайский (упрощенный)
-
ar арабский
nl нидерландский
de немецкий
EN английский (US)
en английский (UK)
es испанский
fr французский
ja японский
pt португальский (PT)
PT португальский (BR)
zh китайский (упрощенный)
ad адыгейский
af африкаанс
am амхарский
be белорусский
bg болгарский
-
bn бенгальский
bs боснийский
ca каталанский
cs чешский
da датский
el греческий
eo эсперанто
et эстонский
fa персидский
fi финский
he иврит
hi хинди
hr хорватский
hu венгерский
id индонезийский
it итальянский
-
ka грузинский
kn каннада
ko корейский
ku курдский (курманджи)
ky киргизский
lt литовский
lv латышский
mk македонский
mr маратхи
no норвежский
pa панджаби
pl польский
ro румынский
sk словацкий
sl словенский
sq албанский
-
sr сербский
sv шведский
ta тамильский
te телугу
th тайский
ti тигринья
tl тагалогский
tr турецкий
uk украинский
ur урду
vi вьетнамский
-
-
Уроки
-
001 - Люди 002 - Семья 003 - Знакомиться 004 - В школе 005 - Страны и языки 006 - Читать и писать 007 - Цифры 008 - Время дня 009 - Дни недели 010 - Вчера – сегодня – завтра 011 - Месяцы 012 - Напитки 013 - Виды деятельности 014 - Цвета 015 - Фрукты и продукты 016 - Времена года и погода 017 - В доме 018 - Уборка дома 019 - На кухне 020 - Лёгкая беседа 1 021 - Лёгкая беседа 2 022 - Лёгкая беседа 3 023 - Изучать иностранные языки 024 - Встреча 025 - В городе026 - На природе 027 - В гостинице – Прибытие 028 - В гостинице – Жалобы 029 - В ресторане 1 030 - В ресторане 2 031 - В ресторане 3 032 - В ресторане 4 033 - На вокзале 034 - В поезде 035 - В аэропорту 036 - Общественный транспорт 037 - В дороге 038 - В такси 039 - Поломка машины 040 - Спрашивать дорогу 041 - Ориентация 042 - Экскурсия по городу 043 - В зоопарке 044 - Вечернее времяпровождение 045 - В кино 046 - На дискотеке 047 - Подготовка к поездке 048 - В отпуске 049 - Спорт 050 - В бассейне051 - Делать покупки 052 - В магазине 053 - Магазины 054 - Покупки 055 - Работать 056 - Чувства 057 - У врача 058 - Части тела 059 - На почте 060 - В банке 061 - Порядковые номера 062 - Задавать вопросы 1 063 - Задавать вопросы 2 064 - Отрицание 1 065 - Отрицание 2 066 - Относительные местоимения 067 - Относительные местоимения 2 068 - Большой / -ая – маленький / -ая 069 - нуждаться – хотеть 070 - Изъявлять желание 071 - Что-то хотеть 072 - быть должным (что-то сделать) 073 - Можно (разрешается) (что-то делать) 074 - О чем-нибудь просить 075 - Что-то обосновывать 1076 - Что-то обосновывать 2 077 - Что-то обосновывать 3 078 - Прилагательные 1 079 - Прилагательные 2 080 - Прилагательные 3 081 - Прошедшая форма 1 082 - Прошедшая форма 2 083 - Прошедшая форма 3 084 - Прошедшая форма 4 085 - Спрашивать – прошедшая форма 1 086 - Спрашивать – прошедшая форма 2 087 - Прошедшая форма модальных глаголов 1 088 - Прошедшая форма модальных глаголов 2 089 - Повелительная форма 1 090 - Повелительная форма 2 091 - Подчиненные предложения с что 1 092 - Подчиненные предложения с что 2 093 - Подчиненные предложения с ли 094 - Союзы 1 095 - Союзы 2 096 - Союзы 3 097 - Союзы 4 098 - Двойные союзы 099 - Генитив (родительный падеж) 100 - Наречия
-
- Купить книгу
- Предыдущий
- Следующий
- MP3
- A -
- A
- A+
47 [сорок семь]
Подготовка к поездке

47[四十七]
47 [Sìshíqī]
русский | китайский (упрощенный) | Играть Больше |
Ты должен упаковать наш чемодан! |
你 得 收- 我-- 行-- !
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
0
nǐ d- s------ w---- d- x----- x----! nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng! |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ты должен упаковать наш чемодан!你 得 收拾 我们的 行李箱 !nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng! |
Ничего не забудь! |
你 不- 忘 东- 。
你 不能 忘 东西 。
0
Nǐ b----- w--- d-----. Nǐ bùnéng wàng dōngxī. |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Ничего не забудь!你 不能 忘 东西 。Nǐ bùnéng wàng dōngxī. |
Тебе нужен большой чемодан! |
你 需- 一- 大- 提- !
你 需要 一个 大的 提箱 !
0
Nǐ x---- y--- d- d- t------! Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng! |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Тебе нужен большой чемодан!你 需要 一个 大的 提箱 !Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng! |
Не забудь заграничный паспорт. |
不要 忘- 旅--- !
不要 忘了 旅行护照 !
0
Bù--- w----- l----- h-----! Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào! |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Не забудь заграничный паспорт.不要 忘了 旅行护照 !Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào! |
Не забудь билет на самолёт. |
不要 忘- 飞-- !
不要 忘了 飞机票 !
0
Bù--- w----- f---- p---! Bùyào wàngle fēijī piào! |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Не забудь билет на самолёт.不要 忘了 飞机票 !Bùyào wàngle fēijī piào! |
Не забудь дорожные чеки. |
不要 忘- 旅--- !
不要 忘了 旅行支票 !
0
Bù--- w----- l----- z------! Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào! |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Не забудь дорожные чеки.不要 忘了 旅行支票 !Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào! |
Возьми с собой крем от солнца. |
把 防-- 带- !
把 防晒霜 带上 !
0
Bǎ f------- s----- d-- s----! Bǎ fángshài shuāng dài shàng! |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Возьми с собой крем от солнца.把 防晒霜 带上 !Bǎ fángshài shuāng dài shàng! |
Возьми с собой солнечные очки. |
把 太-- 带- !
把 太阳镜 带上 !
0
Bǎ t---------- d-- s----! Bǎ tàiyángjìng dài shàng! |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Возьми с собой солнечные очки.把 太阳镜 带上 !Bǎ tàiyángjìng dài shàng! |
Возьми с собой шляпу от солнца. |
把 太-- 带- !
把 太阳帽 带上 !
0
Bǎ t------ m-- d-- s----! Bǎ tàiyáng mào dài shàng! |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Возьми с собой шляпу от солнца.把 太阳帽 带上 !Bǎ tàiyáng mào dài shàng! |
Не возьмешь ли ты c собой карту? |
你 要 带 一- 城---- 吗 ?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
0
Nǐ y-- d-- y- z---- c------- j------- t- m-? Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma? |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Не возьмешь ли ты c собой карту?你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma? |
Не возьмешь ли ты с собой путеводитель? |
你 要 带 一- 旅--- 吗 ?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
0
Nǐ y-- d-- y--- l---- z----- m-? Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma? |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Не возьмешь ли ты с собой путеводитель?你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma? |
Не возьмешь ли ты с собой зонт? |
你 要 带 一- 雨- 吗 ?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
0
Nǐ y-- d-- y- b- y---- m-? Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma? |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Не возьмешь ли ты с собой зонт?你 要 带 一把 雨伞 吗 ?Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma? |
Не забудь брюки, рубашки, носки. |
别忘- 带--- 衬- 和 袜- 。
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
0
Bi- w----- d-- k---- c------- h- w---. Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi. |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Не забудь брюки, рубашки, носки.别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi. |
Не забудь галстуки, ремни, блейзеры. |
别忘- 带--- 腰-- 西- 。
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
0
Bi- w----- d------ d--- y------ x---. Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú. |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Не забудь галстуки, ремни, блейзеры.别忘了 带领带, 腰带, 西服 。Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú. |
Не забудь пижамы, ночные рубашки и футболки. |
别忘- 带 睡--------- 长-- 和 T-- 。
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
0
Bi- w----- d-- s----- (y--- h- k---), c---- s----- h- T x-----. Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān. |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Не забудь пижамы, ночные рубашки и футболки.别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān. |
Тебе нужны ботинки, сандалии и сапоги. |
你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
0
Nǐ x---- x--- l------- h- x----. Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi. |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Тебе нужны ботинки, сандалии и сапоги.你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi. |
Тебе нужны носовые платки, мыло и маникюрные ножницы. |
你 需- 手-- 肥- 和 指-- 。
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
0
Nǐ x---- s-------- f----- h- z----- d--. Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo. |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Тебе нужны носовые платки, мыло и маникюрные ножницы.你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo. |
Тебе нужна расчёска, зубная щётка и зубная паста. |
你 需- 一- 梳-- 一- 牙- 和 牙- 。
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
0
Nǐ x---- y--- s----- y- b- y----- h- y----. Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo. |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Тебе нужна расчёска, зубная щётка и зубная паста.你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo. |
Будущее языков
Более чем 1, 3 миллиарда человек говорят на китайском языке. Таким образом, на китайском языке говорят больше всего людей в мире. Так останется и в последующие годы. Будущее многих других языков выглядит не на столько радужно. Потому что многие местные языки вымрут. В настоящее время говорят примерно на 6000 различных языков. Однако эксперты считают, что на их большей частью нависла угроза. Это значит, около 90% все языков исчезнут. Большинство из них вымрут ещё в этом столетии. Это означает, что каждый день вымирает по одному языку. Также в будущем значение отдельных языков изменится. Английский язык еще на втором месте.
Вы знали?
Чешский язык является родным языком приблизительно для 12 миллионов человек. Он относится к западнославянским языкам. Чешский и словацкий очень похожи. Это связано с общей историей двух народов. Тем не менее, эти языки отличаются в некоторых отношениях. Молодые чехи и словаки иногда испытывают трудности в понимании друг друга. Однако есть также говорящие, которые используют смешанный язык. Разговорный чешский значительно отличается от письменного. Можно сказать, что литературный чешский существует, в основном, в письменном виде. Разговорный язык используется только на официальных мероприятиях или в СМИ. Это строгое разделение является важной особенностью чешского языка. Грамматика чешского языка не совсем простая. Например, в языке есть семь падежей и четыре рода. Тем не менее, изучение доставляет большое удовольствие. При этом открываешь для себя много нового.
Чешский язык является родным языком приблизительно для 12 миллионов человек. Он относится к западнославянским языкам. Чешский и словацкий очень похожи. Это связано с общей историей двух народов. Тем не менее, эти языки отличаются в некоторых отношениях. Молодые чехи и словаки иногда испытывают трудности в понимании друг друга. Однако есть также говорящие, которые используют смешанный язык. Разговорный чешский значительно отличается от письменного. Можно сказать, что литературный чешский существует, в основном, в письменном виде. Разговорный язык используется только на официальных мероприятиях или в СМИ. Это строгое разделение является важной особенностью чешского языка. Грамматика чешского языка не совсем простая. Например, в языке есть семь падежей и четыре рода. Тем не менее, изучение доставляет большое удовольствие. При этом открываешь для себя много нового.