Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
ನಾನು-ಒಂದು --ು-ೊ-ೆಯ--ನು -ೊ--ಳ-ಬಯಸು-್-ೇನ-.
ನ--- ಒ--- ಉ----------- ಕ---- ಬ----------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಉ-ು-ೊ-ೆ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ ಬ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಉಡುಗೊರೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳ ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu-ondu uḍ-g-r---nnu k-ḷḷ- b-ya-ut--n-.
N--- o--- u----------- k---- b-----------
N-n- o-d- u-u-o-e-a-n- k-ḷ-a b-y-s-t-ē-e-
-----------------------------------------
Nānu ondu uḍugoreyannu koḷḷa bayasuttēne.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
ನಾನು ಒಂದು ಉಡುಗೊರೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳ ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu uḍugoreyannu koḷḷa bayasuttēne.
Но ничего очень дорогого.
ಆದರ--ತು-ಬ---ುಬ--ಿಯದ-್ಲ.
ಆ--- ತ---- ದ-----------
ಆ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ದ-ಬ-ರ-ಯ-ಲ-ಲ-
-----------------------
ಆದರೆ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿಯದಲ್ಲ.
0
Ād--e--u-bā d-b----a--lla.
Ā---- t---- d-------------
Ā-a-e t-m-ā d-b-r-y-d-l-a-
--------------------------
Ādare tumbā dubāriyadalla.
Но ничего очень дорогого.
ಆದರೆ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿಯದಲ್ಲ.
Ādare tumbā dubāriyadalla.
Может быть сумочку?
ಬಹುಶ- ಒಂ---ಕ---ೀ-?
ಬ---- ಒ--- ಕ- ಚ---
ಬ-ು-ಃ ಒ-ದ- ಕ- ಚ-ಲ-
------------------
ಬಹುಶಃ ಒಂದು ಕೈ ಚೀಲ?
0
Ba--ś-----d----i-c-la?
B------ o--- k-- c----
B-h-ś-ḥ o-d- k-i c-l-?
----------------------
Bahuśaḥ ondu kai cīla?
Может быть сумочку?
ಬಹುಶಃ ಒಂದು ಕೈ ಚೀಲ?
Bahuśaḥ ondu kai cīla?
Какой цвет Вы хотели бы?
ಯ---ಬಣ್- --ಕು?
ಯ-- ಬ--- ಬ----
ಯ-ವ ಬ-್- ಬ-ಕ-?
--------------
ಯಾವ ಬಣ್ಣ ಬೇಕು?
0
Yā-- --ṇ-a-bē--?
Y--- b---- b----
Y-v- b-ṇ-a b-k-?
----------------
Yāva baṇṇa bēku?
Какой цвет Вы хотели бы?
ಯಾವ ಬಣ್ಣ ಬೇಕು?
Yāva baṇṇa bēku?
Чёрный, коричневый или белый?
ಕ--ಪು--ಕಂ-ು -ಥವ- ಬ-ಳಿ?
ಕ----- ಕ--- ಅ--- ಬ----
ಕ-್-ು- ಕ-ದ- ಅ-ವ- ಬ-ಳ-?
----------------------
ಕಪ್ಪು, ಕಂದು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ?
0
Kap--- k-nd---thav---i-i?
K----- k---- a----- b----
K-p-u- k-n-u a-h-v- b-ḷ-?
-------------------------
Kappu, kandu athavā biḷi?
Чёрный, коричневый или белый?
ಕಪ್ಪು, ಕಂದು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ?
Kappu, kandu athavā biḷi?
Большую или маленькую?
ದ-ಡ್-ದೋ--ಥವಾ ಚ-----ೋ?
ದ------ ಅ--- ಚ-------
ದ-ಡ-ಡ-ೋ ಅ-ವ- ಚ-ಕ-ಕ-ೋ-
---------------------
ದೊಡ್ಡದೋ ಅಥವಾ ಚಿಕ್ಕದೋ?
0
Do-ḍ-dō-at-av- c--ka-ō?
D------ a----- c-------
D-ḍ-a-ō a-h-v- c-k-a-ō-
-----------------------
Doḍḍadō athavā cikkadō?
Большую или маленькую?
ದೊಡ್ಡದೋ ಅಥವಾ ಚಿಕ್ಕದೋ?
Doḍḍadō athavā cikkadō?
Можно посмотреть эту?
ನಾನು--ವ--ಳನ್ನು----ಮೆ ನೋಡ-ಹ---?
ನ--- ಇ-------- ಒ---- ನ--------
ನ-ನ- ಇ-ು-ಳ-್-ು ಒ-್-ೆ ನ-ಡ-ಹ-ದ-?
------------------------------
ನಾನು ಇವುಗಳನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
0
Nān- -vuga-a--- om--e--ō---ahude?
N--- i--------- o---- n----------
N-n- i-u-a-a-n- o-'-e n-ḍ-b-h-d-?
---------------------------------
Nānu ivugaḷannu om'me nōḍabahude?
Можно посмотреть эту?
ನಾನು ಇವುಗಳನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
Nānu ivugaḷannu om'me nōḍabahude?
Она кожаная?
ಇದ- ಚರ-ಮದ-ದೇ?
ಇ-- ಚ--------
ಇ-ು ಚ-್-ದ-ದ-?
-------------
ಇದು ಚರ್ಮದ್ದೇ?
0
I-----rm--d-?
I-- c--------
I-u c-r-a-d-?
-------------
Idu carmaddē?
Она кожаная?
ಇದು ಚರ್ಮದ್ದೇ?
Idu carmaddē?
Или она из искуственых материалов?
ಅಥ----್ಲಾಸ್ಟ-ಕ್ --್ದ--?
ಅ--- ಪ--------- ನ---- ?
ಅ-ವ- ಪ-ಲ-ಸ-ಟ-ಕ- ನ-್-ೇ ?
-----------------------
ಅಥವಾ ಪ್ಲಾಸ್ಟಿಕ್ ನದ್ದೇ ?
0
A-ha-ā plāsṭ-- n----?
A----- p------ n-----
A-h-v- p-ā-ṭ-k n-d-ē-
---------------------
Athavā plāsṭik naddē?
Или она из искуственых материалов?
ಅಥವಾ ಪ್ಲಾಸ್ಟಿಕ್ ನದ್ದೇ ?
Athavā plāsṭik naddē?
Конечно кожаная.
ಖ-ಡಿತವಾ--ಯು ಚರ್--್--.
ಖ---------- ಚ--------
ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು ಚ-್-ದ-ದ-.
---------------------
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಚರ್ಮದ್ದು.
0
K-a---t-v----- carma--u.
K------------- c--------
K-a-ḍ-t-v-g-y- c-r-a-d-.
------------------------
Khaṇḍitavāgiyu carmaddu.
Конечно кожаная.
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಚರ್ಮದ್ದು.
Khaṇḍitavāgiyu carmaddu.
Это особенно хорошее качество.
ಇದು ಉತ-ತ- ದ---ೆ---.
ಇ-- ಉ---- ದ--------
ಇ-ು ಉ-್-ಮ ದ-್-ೆ-ದ-.
-------------------
ಇದು ಉತ್ತಮ ದರ್ಜೆಯದು.
0
I---u----a-da--e-a--.
I-- u----- d---------
I-u u-t-m- d-r-e-a-u-
---------------------
Idu uttama darjeyadu.
Это особенно хорошее качество.
ಇದು ಉತ್ತಮ ದರ್ಜೆಯದು.
Idu uttama darjeyadu.
И сумка действительно очень дешёвая.
ಈ ಕ- ಚ-ಲ----ವ-------ಾಸ--ೆ ---ಕ-ಬ---ಯದು.
ಈ ಕ- ಚ-- ನ-------- ಕ----- ತ--- ಬ-------
ಈ ಕ- ಚ-ಲ ನ-ಜ-ಾ-ಿ-ು ಕ-ಸ-ಗ- ತ-್- ಬ-ಲ-ಯ-ು-
---------------------------------------
ಈ ಕೈ ಚೀಲ ನಿಜವಾಗಿಯು ಕಾಸಿಗೆ ತಕ್ಕ ಬೆಲೆಯದು.
0
Ī k-i --l- -ijav-g--u-kāsi-- takka b--eyad-.
Ī k-- c--- n--------- k----- t---- b--------
Ī k-i c-l- n-j-v-g-y- k-s-g- t-k-a b-l-y-d-.
--------------------------------------------
Ī kai cīla nijavāgiyu kāsige takka beleyadu.
И сумка действительно очень дешёвая.
ಈ ಕೈ ಚೀಲ ನಿಜವಾಗಿಯು ಕಾಸಿಗೆ ತಕ್ಕ ಬೆಲೆಯದು.
Ī kai cīla nijavāgiyu kāsige takka beleyadu.
Она мне нравится.
ಇದು--ನಗ- ತುಂಬ--ಷ್ಟ-ಾಗ-ದೆ.
ಇ-- ನ--- ತ--- ಇ----------
ಇ-ು ನ-ಗ- ತ-ಂ- ಇ-್-ವ-ಗ-ದ-.
-------------------------
ಇದು ನನಗೆ ತುಂಬ ಇಷ್ಟವಾಗಿದೆ.
0
I-u---nag- ----a--ṣṭ---g---.
I-- n----- t---- i----------
I-u n-n-g- t-m-a i-ṭ-v-g-d-.
----------------------------
Idu nanage tumba iṣṭavāgide.
Она мне нравится.
ಇದು ನನಗೆ ತುಂಬ ಇಷ್ಟವಾಗಿದೆ.
Idu nanage tumba iṣṭavāgide.
Я её возьму.
ನಾನು-ಇ---ನು -ೆ---ುಕೊಳ್ಳು---ೇನ-.
ನ--- ಇ----- ತ------------------
ನ-ನ- ಇ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-.
-------------------------------
ನಾನು ಇದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-----an-u ------koḷ---t---.
N--- i----- t----------------
N-n- i-a-n- t-g-d-k-ḷ-u-t-n-.
-----------------------------
Nānu idannu tegedukoḷḷuttēne.
Я её возьму.
ನಾನು ಇದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu idannu tegedukoḷḷuttēne.
Смогу я её, если нужно, поменять?
ನಾ-ು ಬೇಕೆಂ--ೆ ಇದ---ು---ಲಾ--ಸ-ಹು-ೆ?
ನ--- ಬ------- ಇ----- ಬ------------
ನ-ನ- ಬ-ಕ-ಂ-ರ- ಇ-ನ-ನ- ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ಹ-ದ-?
----------------------------------
ನಾನು ಬೇಕೆಂದರೆ ಇದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದೆ?
0
N--u -----dar- ---n-u ---alāy-sab-h-d-?
N--- b-------- i----- b----------------
N-n- b-k-n-a-e i-a-n- b-d-l-y-s-b-h-d-?
---------------------------------------
Nānu bēkendare idannu badalāyisabahude?
Смогу я её, если нужно, поменять?
ನಾನು ಬೇಕೆಂದರೆ ಇದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದೆ?
Nānu bēkendare idannu badalāyisabahude?
Само собой разумеется.
ಖ---ತವ-ಗ-ಯ-.
ಖ-----------
ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು-
------------
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
0
K--ṇḍ-t---gi-u.
K--------------
K-a-ḍ-t-v-g-y-.
---------------
Khaṇḍitavāgiyu.
Само собой разумеется.
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
Khaṇḍitavāgiyu.
Мы упакуем её как подарок.
ನಾವು ಇ---ನು -ಡ-ಗೊ-ೆ --ಟ-ಟಣದಲ-ಲಿ --್------ತ-ತೇ--.
ನ--- ಇ----- ಉ------ ಪ---------- ಕ---------------
ನ-ವ- ಇ-ನ-ನ- ಉ-ು-ೊ-ೆ ಪ-ಟ-ಟ-ದ-್-ಿ ಕ-್-ಿ-ೊ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------------
ನಾವು ಇದನ್ನು ಉಡುಗೊರೆ ಪೊಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟಿಕೊಡುತ್ತೇವೆ.
0
Nāvu--d------ḍ-g-re --ṭṭ----a--- k--ṭi-oḍu----e.
N--- i----- u------ p----------- k--------------
N-v- i-a-n- u-u-o-e p-ṭ-a-a-a-l- k-ṭ-i-o-u-t-v-.
------------------------------------------------
Nāvu idannu uḍugore poṭṭaṇadalli kaṭṭikoḍuttēve.
Мы упакуем её как подарок.
ನಾವು ಇದನ್ನು ಉಡುಗೊರೆ ಪೊಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟಿಕೊಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu idannu uḍugore poṭṭaṇadalli kaṭṭikoḍuttēve.
Касса вон там.
ಅ-್-ಿ--ಗದ----ವತಿ ಸ್ಥಳ ಇದ-.
ಅ---- ನ--- ಪ---- ಸ--- ಇ---
ಅ-್-ಿ ನ-ದ- ಪ-ವ-ಿ ಸ-ಥ- ಇ-ೆ-
--------------------------
ಅಲ್ಲಿ ನಗದು ಪಾವತಿ ಸ್ಥಳ ಇದೆ.
0
A--- --g-----āvati--t-a----de.
A--- n----- p----- s----- i---
A-l- n-g-d- p-v-t- s-h-ḷ- i-e-
------------------------------
Alli nagadu pāvati sthaḷa ide.
Касса вон там.
ಅಲ್ಲಿ ನಗದು ಪಾವತಿ ಸ್ಥಳ ಇದೆ.
Alli nagadu pāvati sthaḷa ide.