Разговорник

ru Чувства   »   ro Sentimente

56 [пятьдесят шесть]

Чувства

Чувства

56 [cincizeci şi şase]

Sentimente

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский румынский Играть Больше
Хотеть a ---a-c-ef a a--- c--- a a-e- c-e- ----------- a avea chef 0
Мы хотим. N---a----chef. N-- a--- c---- N-i a-e- c-e-. -------------- Noi avem chef. 0
Мы не хотим. N-- -u -v-----e-. N-- n- a--- c---- N-i n- a-e- c-e-. ----------------- Noi nu avem chef. 0
Бояться a-------e a s- t--- a s- t-m- --------- a se teme 0
Я боюсь. Eu mă te-. E- m- t--- E- m- t-m- ---------- Eu mă tem. 0
Я не боюсь. Eu ----ă t--. E- n- m- t--- E- n- m- t-m- ------------- Eu nu mă tem. 0
Иметь время a -v-- t-mp a a--- t--- a a-e- t-m- ----------- a avea timp 0
У него есть время. E- --- timp. E- a-- t---- E- a-e t-m-. ------------ El are timp. 0
У него нет времени. E- n--ar----m-. E- n- a-- t---- E- n- a-e t-m-. --------------- El nu are timp. 0
Скучать a f- -e-eş a f- l---- a f- l-n-ş ---------- a fi leneş 0
Ей скучно. E- -s-e-l-neş-. E- e--- l------ E- e-t- l-n-ş-. --------------- Ea este leneşă. 0
Ей не скучно. E- ----ste le--ş-. E- n- e--- l------ E- n- e-t- l-n-ş-. ------------------ Ea nu este leneşă. 0
Быть голодным(ой) a---i) fi f--me a----- f- f---- a---i- f- f-a-e --------------- a(-ţi) fi foame 0
Вы голодные? V--e--e ---m-? V- e--- f----- V- e-t- f-a-e- -------------- Vă este foame? 0
Вы не голодные? Nu-v---s-- f-am-? N- v- e--- f----- N- v- e-t- f-a-e- ----------------- Nu vă este foame? 0
Хотеть пить a--ţ----i -ete a----- f- s--- a---i- f- s-t- -------------- a(-ţi) fi sete 0
Они хотят пить. Lo- l--es-- set-. L-- l- e--- s---- L-r l- e-t- s-t-. ----------------- Lor le este sete. 0
Они не хотят пить. L-- nu le e--------. L-- n- l- e--- s---- L-r n- l- e-t- s-t-. -------------------- Lor nu le este sete. 0

Тайные языки

Языками мы хотим сообщить другим, что мы думаем и чувствуем. Понимание тем самым является самой важной задачей языка. Но иногда люди не хотят, чтобы их все понимали. Тогда они изобретают тайные языки. Тайные языки восхищают людей несколько столетий подряд. У Юлия Цезаря, например, был собственный тайный язык. Он отправлял зашифрованные послание во все области империи. Его враги не могли читать закодированные известия. Тайные языки - это защищённая коммуникация. Благодаря тайным языкам мы отличаемся от всех. Мы показываем, что мы относимся к эксклюзивной группе. Причины, почему мы используем тайные языки, существуют разные. Возлюбленные во все времена писали друг другу зашифрованные письма. Также у определённых профессиональных групп всегда был собственный язык. Так, существуют языки магов, воров и продавцов. Но зачастую тайные языки используют для политических целей. Почти каждую войну развивались тайные языки. У военных и спецслужб есть собственные эксперты по тайным языкам. Наука шифрования - криптология. Современные коды основываются на сложных математических формулах. Их очень сложно расшифровать. Без зашифрованных языков наша жизнь была бы немыслима. Повсюду сегодня работают с зашифрованными данными. Кредитные карты и электронная почта - всё сегодня работает с кодами. Особенно для детей тайные языки увлекательные. Они любят обмениваться со своими друзьями таинственными новостями. Для развития детей тайные языки очень полезные… Они способствуют развитию творчества и чувству языка!