Я иду на приём к врачу.
יש -- תו--אצ--ה--פא-
-- ל- ת-- א-- ה------
-ש ל- ת-ר א-ל ה-ו-א-
----------------------
יש לי תור אצל הרופא.
0
y-s--l--tor--t-el -ar-fe.
y--- l- t-- e---- h------
y-s- l- t-r e-s-l h-r-f-.
-------------------------
yesh li tor etsel harofe.
Я иду на приём к врачу.
יש לי תור אצל הרופא.
yesh li tor etsel harofe.
У меня назначен приём на десять часов.
-- -י-ת-ר ב--ה-עש--
-- ל- ת-- ב--- ע----
-ש ל- ת-ר ב-ע- ע-ר-
---------------------
יש לי תור בשעה עשר.
0
yes- -- tor -'s--'-h-ess--.
y--- l- t-- b------- e-----
y-s- l- t-r b-s-a-a- e-s-r-
---------------------------
yesh li tor b'sha'ah esser.
У меня назначен приём на десять часов.
יש לי תור בשעה עשר.
yesh li tor b'sha'ah esser.
Как Ваша фамилия?
----מ--
-- ש----
-ה ש-ך-
---------
מה שמך?
0
mah-sh-mkha/-h--kh?
m-- s--------------
m-h s-i-k-a-s-m-k-?
-------------------
mah shimkha/shmekh?
Как Ваша фамилия?
מה שמך?
mah shimkha/shmekh?
Пожалуйста, подождите в приёмной.
-מת- / ---בבקש---ח-- הה----.
---- / נ- ב---- ב--- ה-------
-מ-ן / נ- ב-ק-ה ב-ד- ה-מ-נ-.-
------------------------------
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
0
ham----h-m---- b-v--ash---b'--da---aha-t-nah.
h------------- b--------- b------ h----------
h-m-e-/-a-t-n- b-v-q-s-a- b-x-d-r h-h-m-a-a-.
---------------------------------------------
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
Пожалуйста, подождите в приёмной.
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
Врач сейчас придёт.
ה-----מ--ע-עו--מעט-
----- מ--- ע-- מ----
-ר-פ- מ-י- ע-ד מ-ט-
---------------------
הרופא מגיע עוד מעט.
0
h-rofe --gi-- o- ---at.
h----- m----- o- m-----
h-r-f- m-g-'- o- m-'-t-
-----------------------
harofe magi'a od me'at.
Врач сейчас придёт.
הרופא מגיע עוד מעט.
harofe magi'a od me'at.
Где Вы застрахованы?
-א-------ת ----ח ---/ - ----ח-/ ת-
----- ח--- ב---- א- / ה מ---- / ת--
-א-ז- ח-ר- ב-ט-ח א- / ה מ-ו-ח / ת-
------------------------------------
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
0
be--yzo-x--ra---itu-x --a-/at -e-utax-mevu--x--?
b------ x----- v----- a------ m-----------------
b-'-y-o x-v-a- v-t-a- a-a-/-t m-v-t-x-m-v-t-x-t-
------------------------------------------------
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
Где Вы застрахованы?
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
Чем я могу Вам помочь?
-- א--- לעש----בורך-
-- א--- ל---- ע------
-ה א-כ- ל-ש-ת ע-ו-ך-
----------------------
מה אוכל לעשות עבורך?
0
m-h--kha--la'-sso- ----kha-av--ek-?
m-- u---- l------- a---------------
m-h u-h-l l-'-s-o- a-u-k-a-a-u-e-h-
-----------------------------------
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
Чем я могу Вам помочь?
מה אוכל לעשות עבורך?
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
У Вас что-нибудь болит?
-- -ך -א----
-- ל- כ------
-ש ל- כ-ב-ם-
--------------
יש לך כאבים?
0
y-s- l-k-a/l--- k-'ev--?
y--- l--------- k-------
y-s- l-k-a-l-k- k-'-v-m-
------------------------
yesh lekha/lakh ke'evim?
У Вас что-нибудь болит?
יש לך כאבים?
yesh lekha/lakh ke'evim?
Где у Вас болит?
--------ב-לך?
---- כ--- ל---
-י-ן כ-א- ל-?-
---------------
היכן כואב לך?
0
h-----n-ko----le-----a-h?
h------ k---- l----------
h-y-h-n k-'-v l-k-a-l-k-?
-------------------------
heykhan ko'ev lekha/lakh?
Где у Вас болит?
היכן כואב לך?
heykhan ko'ev lekha/lakh?
У меня постоянные боли в спине.
א-י--ובל-/ ----אבי -ב.
--- ס--- / ת מ---- ג---
-נ- ס-ב- / ת מ-א-י ג-.-
------------------------
אני סובל / ת מכאבי גב.
0
a-i-s--e---ov-l-t---k---vey -a-.
a-- s------------ m-------- g---
a-i s-v-l-s-v-l-t m-k-'-v-y g-v-
--------------------------------
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
У меня постоянные боли в спине.
אני סובל / ת מכאבי גב.
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
У меня частые головные боли.
א-י סו-----ת-----ים -רו-ו--מכ-ב---א--
--- ס--- / ת ל----- ק----- מ---- ר----
-נ- ס-ב- / ת ל-י-י- ק-ו-ו- מ-א-י ר-ש-
---------------------------------------
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
0
ani---vel/s---let--'---m ---v-t---ke'-v---r-'--.
a-- s------------ l----- q----- m-------- r-----
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- q-o-o- m-k-'-v-y r-'-h-
------------------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
У меня частые головные боли.
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
У меня иногда болит живот.
אני-ס-בל-/ - -פעמים-מ-א-- -טן-
--- ס--- / ת ל----- מ---- ב----
-נ- ס-ב- / ת ל-ע-י- מ-א-י ב-ן-
--------------------------------
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
0
ani --ve-/so----- l-i-i---i---ev-y bet-n.
a-- s------------ l----- m-------- b-----
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- m-k-'-v-y b-t-n-
-----------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
У меня иногда болит живот.
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
Разденьтесь, пожалуйста, до пояса!
תפ-וט-/ תפ-טי--בקש--א-------ה
----- / ת---- ב---- א- ה------
-פ-ו- / ת-ש-י ב-ק-ה א- ה-ו-צ-
-------------------------------
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
0
t-f--ot/tifshe-i-b'-aqa---h---------ts-h
t--------------- b--------- e- h--------
t-f-h-t-t-f-h-t- b-v-q-s-a- e- h-x-l-s-h
----------------------------------------
tifshot/tifsheti b'vaqashah et haxultsah
Разденьтесь, пожалуйста, до пояса!
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
tifshot/tifsheti b'vaqashah et haxultsah
Прилягте, пожалуйста, на кушетку!
שכב-/-י --קש- -- ה-י--
--- / י ב---- ע- ה-----
-כ- / י ב-ק-ה ע- ה-י-ה-
------------------------
שכב / י בבקשה על המיטה
0
s-ka-/s-ik-v---'vaqasha--al hamit-h
s------------ b--------- a- h------
s-k-v-s-i-h-i b-v-q-s-a- a- h-m-t-h
-----------------------------------
shkav/shikhvi b'vaqashah al hamitah
Прилягте, пожалуйста, на кушетку!
שכב / י בבקשה על המיטה
shkav/shikhvi b'vaqashah al hamitah
Давление в порядке.
----הד--תקי-.
--- ה-- ת-----
-ח- ה-ם ת-י-.-
---------------
לחץ הדם תקין.
0
l-x--s-hadam---q-n.
l----- h---- t-----
l-x-t- h-d-m t-q-n-
-------------------
laxats hadam taqin.
Давление в порядке.
לחץ הדם תקין.
laxats hadam taqin.
Я Вам сделаю укол.
-ני --ר-- -ך זר--ה.
--- א---- ל- ז------
-נ- א-ר-ק ל- ז-י-ה-
---------------------
אני אזריק לך זריקה.
0
a-i--zriq--ek-a-la---zr-q--.
a-- a---- l--------- z------
a-i a-r-q l-k-a-l-k- z-i-a-.
----------------------------
ani azriq lekha/lakh zriqah.
Я Вам сделаю укол.
אני אזריק לך זריקה.
ani azriq lekha/lakh zriqah.
Я Вам дам таблетки.
א-י אתן--ך-גלו----
--- א-- ל- ג-------
-נ- א-ן ל- ג-ו-ו-.-
--------------------
אני אתן לך גלולות.
0
a------n l---a/la-h----lot.
a-- e--- l--------- g------
a-i e-e- l-k-a-l-k- g-u-o-.
---------------------------
ani eten lekha/lakh glulot.
Я Вам дам таблетки.
אני אתן לך גלולות.
ani eten lekha/lakh glulot.
Я Вам выпишу рецепт для аптеки.
----אתן -ך -------ית המ-ק-ת.
--- א-- ל- מ--- ל--- ה-------
-נ- א-ן ל- מ-ש- ל-י- ה-ר-ח-.-
------------------------------
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
0
a-- ----------/---h --rsham--'ve-t ---irq-x-t.
a-- e--- l--------- m------ l----- h----------
a-i e-e- l-k-a-l-k- m-r-h-m l-v-y- h-m-r-a-a-.
----------------------------------------------
ani eten lekha/lakh mirsham l'veyt hamirqaxat.
Я Вам выпишу рецепт для аптеки.
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
ani eten lekha/lakh mirsham l'veyt hamirqaxat.