Я иду на приём к врачу.
म------क्---डे ----ंटम-ं--आ--.
म--- ड-------- अ--------- आ---
म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े-
------------------------------
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
0
m-j---ḍŏ----a-a-- a----ṇ--mē----ā-ē.
m---- ḍ---------- a------------ ā---
m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē-
------------------------------------
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Я иду на приём к врачу.
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
У меня назначен приём на десять часов.
म-झ- -े---०-व--ता आ--.
म--- भ-- १- व---- आ---
म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े-
----------------------
माझी भेट १० वाजता आहे.
0
M-j---b------0-v---t- --ē.
M---- b---- 1- v----- ā---
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
У меня назначен приём на десять часов.
माझी भेट १० वाजता आहे.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Как Ваша фамилия?
आप-- -ा---ा- -ह-?
आ--- न-- क-- आ---
आ-ल- न-व क-य आ-े-
-----------------
आपले नाव काय आहे?
0
Āpa-ē ---- --ya-ā--?
Ā---- n--- k--- ā---
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
Как Ваша фамилия?
आपले नाव काय आहे?
Āpalē nāva kāya āhē?
Пожалуйста, подождите в приёмной.
कृ-य---्-ती--ष-ल-------.
क---- प------------ ब---
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा-
------------------------
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
0
Kr-p-yā-----īkṣā-ayā-- ---ā.
K------ p------------- b----
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Пожалуйста, подождите в приёмной.
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Врач сейчас придёт.
डॉ-्-र-य-त-लच-एवढ्--त.
ड----- य----- ए-------
ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त-
----------------------
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
0
Ḍ-k--r--y-t--aca-ēv--hyāta.
Ḍ------ y------- ē---------
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Врач сейчас придёт.
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Где Вы застрахованы?
आ-ल्य-क----ोणत-या -िमा -ं-न-ची पॉ-ि-ी-आहे?
आ-------- क------ व--- क------ प----- आ---
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े-
------------------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
0
Ā-al--kaḍ- kōṇ-t-ā-v-mā k---a--c- -ŏ-i-ī--h-?
Ā--------- k------ v--- k-------- p----- ā---
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Где Вы застрахованы?
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Чем я могу Вам помочь?
मी--प--य---ठ- -ा- करू -कत-?-- ---े?
म- आ--------- क-- क-- श---- / श----
म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-?
-----------------------------------
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
0
M- ā-al-ā-āṭh-----a---r- -akat-? /-Ś-katē?
M- ā---------- k--- k--- ś------ / Ś------
M- ā-a-y-s-ṭ-ī k-y- k-r- ś-k-t-? / Ś-k-t-?
------------------------------------------
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
Чем я могу Вам помочь?
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
У Вас что-нибудь болит?
आ---याल- का-ी-त्र-- --त --े क-?
आ------- क--- त---- ह-- आ-- क--
आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
0
Ā--l--l- kāh--t---a-hōt----ē--ā?
Ā------- k--- t---- h--- ā-- k--
Ā-a-y-l- k-h- t-ā-a h-t- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
У Вас что-нибудь болит?
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
Где у Вас болит?
कुठ- -ु-- -ह-?
क--- द--- आ---
क-ठ- द-ख- आ-े-
--------------
कुठे दुखत आहे?
0
Kuṭ-ē-duk--t- --ē?
K---- d------ ā---
K-ṭ-ē d-k-a-a ā-ē-
------------------
Kuṭhē dukhata āhē?
Где у Вас болит?
कुठे दुखत आहे?
Kuṭhē dukhata āhē?
У меня постоянные боли в спине.
म-ा ने--ी--ा--त----त-.
म-- न---- प---- द-----
म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े-
----------------------
मला नेहमी पाठीत दुखते.
0
Ma-ā n-h------ṭh--- du--atē.
M--- n----- p------ d-------
M-l- n-h-m- p-ṭ-ī-a d-k-a-ē-
----------------------------
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
У меня постоянные боли в спине.
मला नेहमी पाठीत दुखते.
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
У меня частые головные боли.
मा-- नेहमी -ो-े----त-.
म--- न---- ड--- द-----
म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े-
----------------------
माझे नेहमी डोके दुखते.
0
M-j----ēh--ī--ōkē -u--at-.
M---- n----- ḍ--- d-------
M-j-ē n-h-m- ḍ-k- d-k-a-ē-
--------------------------
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
У меня частые головные боли.
माझे नेहमी डोके दुखते.
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
У меня иногда болит живот.
क-ी -ध--म-झ-य- ---ा--द-खते.
क-- क-- म----- प---- द-----
क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े-
---------------------------
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
0
K-dhī--ad---m--h-ā-pō--ta -u-h---.
K---- k---- m----- p----- d-------
K-d-ī k-d-ī m-j-y- p-ṭ-t- d-k-a-ē-
----------------------------------
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
У меня иногда болит живот.
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
Разденьтесь, пожалуйста, до пояса!
कम-प--य---े क-ड- ---ा.
क---------- क--- क----
क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-.
----------------------
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
0
K-m----a-y-n---ē -ap--ē k-ḍ--.
K--------------- k----- k-----
K-m-r-p-r-a-t-c- k-p-ḍ- k-ḍ-ā-
------------------------------
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
Разденьтесь, пожалуйста, до пояса!
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
Прилягте, пожалуйста, на кушетку!
त-ा-----े---र-झ-पा.
त----- म----- झ----
त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-.
-------------------
तपासणी मेजावर झोपा.
0
T---s-ṇī-m-jāvar--jhō-ā.
T------- m------- j-----
T-p-s-ṇ- m-j-v-r- j-ō-ā-
------------------------
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
Прилягте, пожалуйста, на кушетку!
तपासणी मेजावर झोपा.
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
Давление в порядке.
आ-----क-------ीक---े.
आ--- र------ ठ-- आ---
आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े-
---------------------
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
0
Ā-a-ā -a-tad--a ṭ---a-ā-ē.
Ā---- r-------- ṭ---- ā---
Ā-a-ā r-k-a-ā-a ṭ-ī-a ā-ē-
--------------------------
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
Давление в порядке.
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
Я Вам сделаю укол.
म- -------ा-----ंज-क-श- --त---/----े.
म- आ------- ए- इ------- द---- / द----
म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-.
-------------------------------------
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
0
Mī---al-ālā ē-- i--jē-śa-- d-----/ Dē--.
M- ā------- ē-- i--------- d---- / D----
M- ā-a-y-l- ē-a i-̄-ē-ś-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
Я Вам сделаю укол.
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
Я Вам дам таблетки.
म--आ-ल्-ा-ा थोड्य- -ोळ-या दे------देते.
म- आ------- थ----- ग----- द---- / द----
म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-.
---------------------------------------
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
0
M--āpa--ā-- --ōḍ-- gōḷ----ē--.-- ---ē.
M- ā------- t----- g---- d---- / D----
M- ā-a-y-l- t-ō-y- g-ḷ-ā d-t-. / D-t-.
--------------------------------------
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
Я Вам дам таблетки.
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
Я Вам выпишу рецепт для аптеки.
म- आपल्या-- --धे--िहू--द---. / ---े.
म- आ------- औ--- ल---- द---- / द----
म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-.
------------------------------------
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
0
Mī--pa-yālā-auṣa--- li--na -ēt-.-/-Dēt-.
M- ā------- a------ l----- d---- / D----
M- ā-a-y-l- a-ṣ-d-ē l-h-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
Я Вам выпишу рецепт для аптеки.
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.