Разговорник

ru Задавать вопросы 1   »   fr Poser des questions 1

62 [шестьдесят два]

Задавать вопросы 1

Задавать вопросы 1

62 [soixante-deux]

Poser des questions 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский французский Играть Больше
Учить a--ren-re a________ a-p-e-d-e --------- apprendre 0
Ученики много учат? Les -lè-e--a--ren--nt---s-be---o-- ? L__ é_____ a_____________ b_______ ? L-s é-è-e- a-p-e-n-n---l- b-a-c-u- ? ------------------------------------ Les élèves apprennent-ils beaucoup ? 0
Нет, они учат мало. N-n--i-s --prennen-----. N___ i__ a_________ p___ N-n- i-s a-p-e-n-n- p-u- ------------------------ Non, ils apprennent peu. 0
Спрашивать de---der d_______ d-m-n-e- -------- demander 0
Вы часто спрашиваете учителя? P--e---o-s so---n- -e--q-e-t-on--à v-t---i-st--ut-ur ? P_________ s______ d__ q________ à v____ i__________ ? P-s-z-v-u- s-u-e-t d-s q-e-t-o-s à v-t-e i-s-i-u-e-r ? ------------------------------------------------------ Posez-vous souvent des questions à votre instituteur ? 0
Нет, я его спрашиваю не часто. No-, -e--- ---d-m-nde pa--s-uve-t. N___ j_ n_ l_ d______ p__ s_______ N-n- j- n- l- d-m-n-e p-s s-u-e-t- ---------------------------------- Non, je ne le demande pas souvent. 0
Отвечать ré-o-d-e r_______ r-p-n-r- -------- répondre 0
Ответьте, пожалуйста. R-pon--z, s-il -o-s------. R________ s___ v___ p_____ R-p-n-e-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- Répondez, s’il vous plaît. 0
Я отвечаю. J- -é-o-ds. J_ r_______ J- r-p-n-s- ----------- Je réponds. 0
Работать t-av-iller t_________ t-a-a-l-e- ---------- travailler 0
Он как раз работает? Tra-ail------- ---c- m-ment ? T_____________ e_ c_ m_____ ? T-a-a-l-e-t-i- e- c- m-m-n- ? ----------------------------- Travaille-t-il en ce moment ? 0
Да, он как раз работает. O-i, i- tra--il------c- m-men-. O___ i_ t________ e_ c_ m______ O-i- i- t-a-a-l-e e- c- m-m-n-. ------------------------------- Oui, il travaille en ce moment. 0
Идти ve-ir v____ v-n-r ----- venir 0
Вы идёте? V--ez-v-us ? V_________ ? V-n-z-v-u- ? ------------ Venez-vous ? 0
Да, мы сейчас прийдем. O-i---o-s -r-ivo-s tou---- suit-. O___ n___ a_______ t___ d_ s_____ O-i- n-u- a-r-v-n- t-u- d- s-i-e- --------------------------------- Oui, nous arrivons tout de suite. 0
Жить hab-ter h______ h-b-t-r ------- habiter 0
Вы живёте в Берлине? Ha----z--o-s - ----i- ? H___________ à B_____ ? H-b-t-z-v-u- à B-r-i- ? ----------------------- Habitez-vous à Berlin ? 0
Да, я живу в Берлине. Ou-,-----b-te --B---in. O___ j_______ à B______ O-i- j-h-b-t- à B-r-i-. ----------------------- Oui, j’habite à Berlin. 0

Кто хочет говорить, должен писать!

Учить иностранные языки - не всегда просто. Особенно разговор для многих учеников, изучающих иностранный язык, в начале часто бывает сложным. Многие не решаются сказать предложения на новом языке. Они очень боятся сделать ошибки. Для таких учеников выходом могло бы стать письмо. Потому что тот, кто хочет хорошо говорить, должен как можно больше писать! Письмо помогает нам при этом, привыкнуть к новому языку. Это объясняется несколькими причинами. Письмо работает по-другому в отличие от речи. Это более сложный процесс. Во время письма мы думаем дольше, какие слова мы выберем. Благодаря этому наш мозг работает интенсивнее с новым языком. Во время письма мы также больше расслаблены. Никого нет, кто ждёт ответа. Так, постепенно у нас пройдёт страх перед иностранным языком. Письмо, кроме того, способствуют развитию творчества. Мы чувствуем себя свободнее и играем больше с новым языком. Письмо оставляет нам также больше времени, чем речь. И это поддерживает нашу память! Самым большим преимуществом письма является дистанцированная форма. Т.е. мы можем точно увидеть результат нашего языка. Мы перед собой видим всё чётко. Так мы можем лучше исправлять свои ошибки и при этом учиться. Что писать на новом языке, в принципе, всё равно. Важно только то, что регулярно формулируешь письменные предложения. Кто хочет поупражняться в этом, тому нужно найти друга по переписке за границей. Когда-нибудь вам нужно будет встретиться всё-таки лично. Он увидит, что говорить сейчас намного легче