Я не понимаю это слово.
-- این کلم- ر--نمیفه---
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
man-in-k--ame- -- n-m--fah-am-
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю это слово.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю это предложение.
من این-جمل--را-نمی----.
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
--n--n---m--h -a nemi-fa-mam.-
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю это предложение.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Я не понимаю, что это значит.
من م-نی--ن ر---م---مم.
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
-a- ma&--o--n----- ---ne-i---hma-.
___ m_________ a__ r_ n______________
-a- m-&-p-s-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------------
man ma'ni aan ra nemi-fahmam.
Я не понимаю, что это значит.
من معنی آن را نمیفهمم.
man ma'ni aan ra nemi-fahmam.
Учитель
---م
_____
-ع-م-
------
معلم
0
mo--pos--l--
_______________
-o-a-o-;-l-m--
----------------
mo'alem
Учитель
معلم
mo'alem
Вы понимаете учителя?
-رف-مع-م-را-م---هم-د-
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
---f mo&apos--l-m r- mi---h-i-?-
____ m___________ r_ m____________
-a-f m-&-p-s-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------------
harf mo'alem ra mi-fahmid?
Вы понимаете учителя?
حرف معلم را میفهمید؟
harf mo'alem ra mi-fahmid?
Да, я его хорошо понимаю.
-ل-،-من--رف-ا-----د) -- --------ه-م-
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
0
baleh--m-n --r--oo -m--d------h--b -i---hmam--
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
Да, я его хорошо понимаю.
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
Учительница
-انم---ل-
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
k--a-o- --&a-o-;-l-m-
_______ m______________
-h-a-o- m-&-p-s-a-e--
------------------------
khaanom mo'alem
Учительница
خانم معلم
khaanom mo'alem
Вы понимаете учительницу?
-رف خان- م-ل---- ---فه--د-
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
harf k-a------o-----;ale---- m----h-i---
____ k______ m___________ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-&-p-s-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------------
harf khaanom mo'alem ra mi-fahmid?
Вы понимаете учительницу?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom mo'alem ra mi-fahmid?
Да, я её хорошо понимаю.
بله---ر--ا---ز-) ----یفهم-.
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
0
bal-h- --rf--- -zan) -- -i-fa--am.
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
Да, я её хорошо понимаю.
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
Люди
م--م
_____
-ر-م-
------
مردم
0
-a-d-m--
_________
-a-d-m--
----------
mardom
Вы понимаете людей?
ح--ها- -ر-- را -ی-ف-م-د-
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
--rf-aaye m-r--m-r- -i-f--mid-
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Вы понимаете людей?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Нет, я их не очень хорошо понимаю.
-ه،-ح-ف-ا- آنها ر--زی-د-خوب -می--ه---
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
n-h- har---a-e --n----r- -------h----n----fah-a-.
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
Нет, я их не очень хорошо понимаю.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
Подруга
-وس---خت-
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
d-o-t--okh----
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
Подруга
دوست دختر
doost dokhtar
У Вас есть подруга?
دو-ت---تر د--ی-؟
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
--ost -o-ht-- daa-i-?-
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
У Вас есть подруга?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
Да, у меня есть подруга.
بل-،-دا--.
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
-----, daa--m.
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
Да, у меня есть подруга.
بله، دارم.
baleh, daaram.
Дочь
--تر-(فر-ند)
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-)-
--------------
دختر (فرزند)
0
--k---r-(f------)-
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
Дочь
دختر (فرزند)
dokhtar (farzand)
У Вас есть дочь?
ش-ا--ختر-د----؟
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
shom-a dok--ar-daa--d?-
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
У Вас есть дочь?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
Нет, у меня нет дочери.
----ندا-م-
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
n-h, na-aaram-
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
Нет, у меня нет дочери.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.