Очки
-경
안-
안-
--
안경
0
an-y--ng
a-------
a-g-e-n-
--------
angyeong
Он забыл свои очки.
그는 그--안경- --가-- -어-.
그- 그- 안-- 안 가-- 왔---
그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요-
--------------------
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
0
ge--e-n g-u-- a-g-e-n--eul -n -a-igo -a-s-e-yo.
g------ g---- a----------- a- g----- w---------
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Он забыл свои очки.
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Где же его очки?
그--그--안경- 어디다--었어-?
그- 그- 안-- 어-- 두----
그- 그- 안-을 어-다 두-어-?
-------------------
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
0
geune-n geu-i -n-yeo---eul--odi-a -u---s-eo-o?
g------ g---- a----------- e----- d-----------
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Где же его очки?
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Часы
시-
시-
시-
--
시계
0
sig-e
s----
s-g-e
-----
sigye
Его часы сломались.
그- 시계가-고장났--.
그- 시-- 고-----
그- 시-가 고-났-요-
-------------
그의 시계가 고장났어요.
0
g-uu- s-g-ega --jangn-s---o-o.
g---- s------ g---------------
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Его часы сломались.
그의 시계가 고장났어요.
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Часы висят на стене.
시계가 벽에--려 -어요.
시-- 벽- 걸- 있---
시-가 벽- 걸- 있-요-
--------------
시계가 벽에 걸려 있어요.
0
si-y-ga-b--o--e -e-l---o---s--o--.
s------ b------ g------- i--------
s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-.
----------------------------------
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
Часы висят на стене.
시계가 벽에 걸려 있어요.
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
Паспорт
-권
여-
여-
--
여권
0
y-og--n
y------
y-o-w-n
-------
yeogwon
Он потерял свой паспорт.
그- -- -권-----렸-요.
그- 그- 여-- 잃------
그- 그- 여-을 잃-버-어-.
-----------------
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
0
g--neun--e-u----og-o----l-il--e--e--yeos--e-y-.
g------ g---- y---------- i--------------------
g-u-e-n g-u-i y-o-w-n-e-l i-h-e-b-o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------
geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
Он потерял свой паспорт.
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
Где же его паспорт?
그럼-그--여권이 어--있어-?
그- 그- 여-- 어- 있---
그- 그- 여-이 어- 있-요-
-----------------
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
0
g---eo- g--u---e----n-i--od- --------?
g------ g---- y-------- e--- i--------
g-u-e-m g-u-i y-o-w-n-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------------
geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
Где же его паспорт?
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
Они – их
그들-- --의
그- – 그--
그- – 그-의
--------
그들 – 그들의
0
g-ud----- g-u-e----i
g------ – g---------
g-u-e-l – g-u-e-l-u-
--------------------
geudeul – geudeul-ui
Они – их
그들 – 그들의
geudeul – geudeul-ui
Дети не могут найти своих родителей.
아이들이---의 부--을 - -아요.
아--- 그-- 부--- 못 찾---
아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요-
--------------------
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
0
a--e-l-i --u------i b-mo------l--os ch---a--.
a------- g--------- b---------- m-- c--------
a-d-u--- g-u-e-l-u- b-m-n-m-e-l m-s c-a---y-.
---------------------------------------------
aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
Дети не могут найти своих родителей.
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
Да вот же идут их родители!
그-- --님이--!
그-- 부------
그-의 부-님-에-!
-----------
그들의 부모님이에요!
0
g--d--l-ui b-m---m-ie--!
g--------- b------------
g-u-e-l-u- b-m-n-m-i-y-!
------------------------
geudeul-ui bumonim-ieyo!
Да вот же идут их родители!
그들의 부모님이에요!
geudeul-ui bumonim-ieyo!
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
당신 –--신의
당- – 당--
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
dangsin-– dang--n-ui
d------ – d---------
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
당신의------땠어요--뮐러 -?
당-- 여-- 어---- 뮐- 씨-
당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨-
-------------------
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
0
d----in-u---eohaen--e-n--o-ta-----oyo, -w-lleo --i?
d--------- y----------- e------------- m------ s---
d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- m-i-l-o s-i-
---------------------------------------------------
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
당신의-아-는 어디 있-요- -- -?
당-- 아-- 어- 있--- 뮐- 씨-
당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨-
---------------------
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
0
d-n-s---u- -nae-eun --di---s-e-y-, m-i--e- -s-?
d--------- a------- e--- i-------- m------ s---
d-n-s-n-u- a-a-n-u- e-d- i-s-e-y-, m-i-l-o s-i-
-----------------------------------------------
dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
당- - --의
당- – 당--
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
da---i--–-d----in--i
d------ – d---------
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
당신의--행은----요---미스 양?
당-- 여-- 어---- 스-- 양-
당-의 여-은 어-어-, 스-스 양-
--------------------
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
0
d-ng----u- y-o-ae----u--e-tta-------o----um-seu-ya--?
d--------- y----------- e------------- s------- y----
d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- s-u-i-e- y-n-?
-----------------------------------------------------
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
당신의 남-- 어디 -------스--?
당-- 남-- 어- 있--- 스-- 양-
당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양-
----------------------
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
0
dan-s-n-u--na-py--n-eun-eo---iss--oy-, seum-se- -a--?
d--------- n----------- e--- i-------- s------- y----
d-n-s-n-u- n-m-y-o---u- e-d- i-s-e-y-, s-u-i-e- y-n-?
-----------------------------------------------------
dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?