Большой / -ая и маленький / -ая
म-ठा--ण--ल--न
म--- आ-- ल---
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
m---ā -ṇi-l---na
m---- ā-- l-----
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
Большой / -ая и маленький / -ая
मोठा आणि लहान
mōṭhā āṇi lahāna
Слон большой.
ह-्त- -ो-ा अस--.
ह---- म--- अ----
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
ha-tī-m--h- as-t-.
h---- m---- a-----
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
Слон большой.
हत्ती मोठा असतो.
hattī mōṭhā asatō.
Мышь маленькая.
उंद-----ा---स-ो.
उ---- ल--- अ----
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
Und--a------a asatō.
U----- l----- a-----
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
Мышь маленькая.
उंदीर लहान असतो.
Undīra lahāna asatō.
Тёмный / -ая и светлый / -ая
का---ी-आण----र-ाशमान
क----- आ-- प--------
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
Kāḷ---ī-āṇi pr-k-śa-ā-a
K------ ā-- p----------
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
Тёмный / -ая и светлый / -ая
काळोखी आणि प्रकाशमान
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
Ночь тёмная.
र-त---काळ----अ-त-.
र---- क----- अ----
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
rā--a-kā-ō-hī ----ē.
r---- k------ a-----
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
Ночь тёмная.
रात्र काळोखी असते.
rātra kāḷōkhī asatē.
День светлый.
द-व- -्र-------अ--ो.
द--- प-------- अ----
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
Di-a--------śa--na--s--ō.
D----- p---------- a-----
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
День светлый.
दिवस प्रकाशमान असतो.
Divasa prakāśamāna asatō.
Старый / -ая и молодой / -ая
म-हाता-- आ----र-ण
म------- आ-- त---
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
M-āt--ē āṇi t-r-ṇa
M------ ā-- t-----
M-ā-ā-ē ā-i t-r-ṇ-
------------------
Mhātārē āṇi tarūṇa
Старый / -ая и молодой / -ая
म्हातारे आणि तरूण
Mhātārē āṇi tarūṇa
Наш дедушка очень старый.
आ-चे-आजो-ा-ख---म्--ता-- ----.
आ--- आ---- ख-- म------- आ----
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
ā---ē-ā-ō-ā--hū-a ------ē ā-ē-a.
ā---- ā---- k---- m------ ā-----
ā-a-ē ā-ō-ā k-ū-a m-ā-ā-ē ā-ē-a-
--------------------------------
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
Наш дедушка очень старый.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
70 лет назад он ещё был молодым.
७- -र--ा-अगोद--ते------होत-.
७- व---------- त- त--- ह----
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
7--Va-ṣ-ṁa----r- ----a--ṇa -ōtē.
7- V------------ t- t----- h----
7- V-r-ā-a-ō-a-a t- t-r-ṇ- h-t-.
--------------------------------
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
70 лет назад он ещё был молодым.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
Красивый / -ая и уродливый / -ая
सु-दर आ-ि कु-ूप
स---- आ-- क----
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
Su-d------- kur-pa
S------ ā-- k-----
S-n-a-a ā-i k-r-p-
------------------
Sundara āṇi kurūpa
Красивый / -ая и уродливый / -ая
सुंदर आणि कुरूप
Sundara āṇi kurūpa
Бабочка красивая.
फ-ल-ाख---स--द- --े.
फ------- स---- आ---
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
phu-ap-k-ar- s--d-r- ---.
p----------- s------ ā---
p-u-a-ā-h-r- s-n-a-a ā-ē-
-------------------------
phulapākharū sundara āhē.
Бабочка красивая.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
phulapākharū sundara āhē.
Паук уродливый.
क-ळी -ुरूप -हे.
क--- क---- आ---
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
Kōḷ---urūpa ā--.
K--- k----- ā---
K-ḷ- k-r-p- ā-ē-
----------------
Kōḷī kurūpa āhē.
Паук уродливый.
कोळी कुरूप आहे.
Kōḷī kurūpa āhē.
Толстый / -ая и худой / -ая
ल--ठ आ-ि --श
ल--- आ-- क--
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
L-ṭh--- ā-- kr--a
L------ ā-- k----
L-ṭ-ṭ-a ā-i k-̥-a
-----------------
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
Толстый / -ая и худой / -ая
लठ्ठ आणि कृश
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
Женщина, весящая 100 килограммов, толстая.
१----िलो -ज- -स-ारी-स-त-री-लठ-ठ----.
१-- क--- व-- अ----- स----- ल--- आ---
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
1---ki-ō--a-an- as-ṇā-ī s-rī--a----a ---.
1-- k--- v----- a------ s--- l------ ā---
1-0 k-l- v-j-n- a-a-ā-ī s-r- l-ṭ-ṭ-a ā-ē-
-----------------------------------------
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
Женщина, весящая 100 килограммов, толстая.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
Мужчина, весящий 50 килограммов, худой.
५--क-ल- व-- असण--ा-प--ू- --श -ह-.
५- क--- व-- अ----- प---- क-- आ---
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
5- K--- ---a-- a-a--rā -urūṣa kr̥-a-āhē.
5- K--- v----- a------ p----- k---- ā---
5- K-l- v-j-n- a-a-ā-ā p-r-ṣ- k-̥-a ā-ē-
----------------------------------------
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
Мужчина, весящий 50 килограммов, худой.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
Дорогой / -ая и дёшевый / -ая
म--ग--णि ----्त
म--- आ-- स-----
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
Mahāga-āṇi s---ta
M----- ā-- s-----
M-h-g- ā-i s-a-t-
-----------------
Mahāga āṇi svasta
Дорогой / -ая и дёшевый / -ая
महाग आणि स्वस्त
Mahāga āṇi svasta
Машина дорогая.
गा-- ---ग--ह-.
ग--- म--- आ---
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
gā-ī --h--a--hē.
g--- m----- ā---
g-ḍ- m-h-g- ā-ē-
----------------
gāḍī mahāga āhē.
Машина дорогая.
गाडी महाग आहे.
gāḍī mahāga āhē.
Газета дешёвая.
वृत--प-्र -्-स-त-आ-े.
व-------- स----- आ---
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
V-̥t------- -v--t--ā--.
V---------- s----- ā---
V-̥-t-p-t-a s-a-t- ā-ē-
-----------------------
Vr̥ttapatra svasta āhē.
Газета дешёвая.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Vr̥ttapatra svasta āhē.