Разговорник
Изъявлять желание »
deziri ion
-
RU русский
-
ar арабский
nl нидерландский
de немецкий
EN английский (US)
en английский (UK)
es испанский
fr французский
ja японский
pt португальский (PT)
PT португальский (BR)
zh китайский (упрощенный)
ad адыгейский
af африкаанс
am амхарский
be белорусский
bg болгарский
-
bn бенгальский
bs боснийский
ca каталанский
cs чешский
da датский
el греческий
et эстонский
fa персидский
fi финский
he иврит
hi хинди
hr хорватский
hu венгерский
id индонезийский
it итальянский
ka грузинский
-
kn каннада
ko корейский
ku курдский (курманджи)
ky киргизский
lt литовский
lv латышский
mk македонский
mr маратхи
no норвежский
pa панджаби
pl польский
ro румынский
ru русский
sk словацкий
sl словенский
sq албанский
-
sr сербский
sv шведский
ta тамильский
te телугу
th тайский
ti тигринья
tl тагалогский
tr турецкий
uk украинский
ur урду
vi вьетнамский
-
-
EO эсперанто
-
ar арабский
nl нидерландский
de немецкий
EN английский (US)
en английский (UK)
es испанский
fr французский
ja японский
pt португальский (PT)
PT португальский (BR)
zh китайский (упрощенный)
ad адыгейский
af африкаанс
am амхарский
be белорусский
bg болгарский
-
bn бенгальский
bs боснийский
ca каталанский
cs чешский
da датский
el греческий
eo эсперанто
et эстонский
fa персидский
fi финский
he иврит
hi хинди
hr хорватский
hu венгерский
id индонезийский
it итальянский
-
ka грузинский
kn каннада
ko корейский
ku курдский (курманджи)
ky киргизский
lt литовский
lv латышский
mk македонский
mr маратхи
no норвежский
pa панджаби
pl польский
ro румынский
sk словацкий
sl словенский
sq албанский
-
sr сербский
sv шведский
ta тамильский
te телугу
th тайский
ti тигринья
tl тагалогский
tr турецкий
uk украинский
ur урду
vi вьетнамский
-
-
Уроки
-
001 - Люди 002 - Семья 003 - Знакомиться 004 - В школе 005 - Страны и языки 006 - Читать и писать 007 - Цифры 008 - Время дня 009 - Дни недели 010 - Вчера – сегодня – завтра 011 - Месяцы 012 - Напитки 013 - Виды деятельности 014 - Цвета 015 - Фрукты и продукты 016 - Времена года и погода 017 - В доме 018 - Уборка дома 019 - На кухне 020 - Лёгкая беседа 1 021 - Лёгкая беседа 2 022 - Лёгкая беседа 3 023 - Изучать иностранные языки 024 - Встреча 025 - В городе026 - На природе 027 - В гостинице – Прибытие 028 - В гостинице – Жалобы 029 - В ресторане 1 030 - В ресторане 2 031 - В ресторане 3 032 - В ресторане 4 033 - На вокзале 034 - В поезде 035 - В аэропорту 036 - Общественный транспорт 037 - В дороге 038 - В такси 039 - Поломка машины 040 - Спрашивать дорогу 041 - Ориентация 042 - Экскурсия по городу 043 - В зоопарке 044 - Вечернее времяпровождение 045 - В кино 046 - На дискотеке 047 - Подготовка к поездке 048 - В отпуске 049 - Спорт 050 - В бассейне051 - Делать покупки 052 - В магазине 053 - Магазины 054 - Покупки 055 - Работать 056 - Чувства 057 - У врача 058 - Части тела 059 - На почте 060 - В банке 061 - Порядковые номера 062 - Задавать вопросы 1 063 - Задавать вопросы 2 064 - Отрицание 1 065 - Отрицание 2 066 - Относительные местоимения 067 - Относительные местоимения 2 068 - Большой / -ая – маленький / -ая 069 - нуждаться – хотеть 070 - Изъявлять желание 071 - Что-то хотеть 072 - быть должным (что-то сделать) 073 - Можно (разрешается) (что-то делать) 074 - О чем-нибудь просить 075 - Что-то обосновывать 1076 - Что-то обосновывать 2 077 - Что-то обосновывать 3 078 - Прилагательные 1 079 - Прилагательные 2 080 - Прилагательные 3 081 - Прошедшая форма 1 082 - Прошедшая форма 2 083 - Прошедшая форма 3 084 - Прошедшая форма 4 085 - Спрашивать – прошедшая форма 1 086 - Спрашивать – прошедшая форма 2 087 - Прошедшая форма модальных глаголов 1 088 - Прошедшая форма модальных глаголов 2 089 - Повелительная форма 1 090 - Повелительная форма 2 091 - Подчиненные предложения с что 1 092 - Подчиненные предложения с что 2 093 - Подчиненные предложения с ли 094 - Союзы 1 095 - Союзы 2 096 - Союзы 3 097 - Союзы 4 098 - Двойные союзы 099 - Генитив (родительный падеж) 100 - Наречия
-
- Купить книгу
- Предыдущий
- Следующий
- MP3
- A -
- A
- A+
70 [семьдесят]
Изъявлять желание

70 [sepdek]
русский | эсперанто | Играть Больше |
Хотели бы Вы закурить? | Ĉu v- d------ f---? Ĉu vi deziras fumi? 0 | + |
Хотели бы Вы танцевать? | Ĉu v- d------ d----? Ĉu vi deziras danci? 0 | + |
Хотели бы Вы пойти гулять? | Ĉu v- d------ p------? Ĉu vi deziras promeni? 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Хотели бы Вы пойти гулять?Ĉu vi deziras promeni? |
Я хотел бы / хотела бы закурить. | Mi d------ f---. Mi deziras fumi. 0 | + |
Не хотел бы / хотела бы ты сигарету? | Ĉu v- d------ c--------? Ĉu vi deziras cigaredon? 0 | + |
Он хотел бы прикурить. | Li d------ f-----. Li deziras fajron. 0 | + |
Я хотел бы / хотела бы что-нибудь попить. | Mi d------ i-- t-----. Mi deziras ion trinki. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Я хотел бы / хотела бы что-нибудь попить.Mi deziras ion trinki. |
Я хотел бы / хотела бы что-нибудь поесть. | Mi d------ i-- m----. Mi deziras ion manĝi. 0 | + |
Я хотел бы / хотела бы немного отдохнуть. | Mi d------ i-- r-----. Mi deziras iom ripozi. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Я хотел бы / хотела бы немного отдохнуть.Mi deziras iom ripozi. |
Я хотел бы / хотела бы Вас кое-что спросить. | Mi d------ i-- d------ a- v-. Mi deziras ion demandi al vi. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Я хотел бы / хотела бы Вас кое-что спросить.Mi deziras ion demandi al vi. |
Я хотел бы / хотела бы Вас о чем-то попросить. | Mi d------ i-- p--- d- v-. Mi deziras ion peti de vi. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Я хотел бы / хотела бы Вас о чем-то попросить.Mi deziras ion peti de vi. |
Я хотел бы / хотела бы Вас куда-нибудь пригласить. | Mi d------ a- i- i----- v--. Mi deziras al io inviti vin. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Я хотел бы / хотела бы Вас куда-нибудь пригласить.Mi deziras al io inviti vin. |
Что бы Вы хотели? | Ki-- v- d------- m- p----? Kion vi deziras, mi petas? 0 | + |
Вы хотели бы кофе? | Ĉu v- d------ k----? Ĉu vi deziras kafon? 0 | + |
Или Вы хотели бы чай? | Aŭ ĉ- v- p------- t---? Aŭ ĉu vi preferas teon? 0 | + |
Мы хотели бы поехать домой. | Ni v---- v----- h-----. Ni volas veturi hejmen. 0 | + |
Хотели бы вы такси? | Ĉu v- d------ t------? Ĉu vi deziras taksion? 0 | + |
Они хотели бы позвонить. | Il- d------ t-------. Ili deziras telefoni. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Они хотели бы позвонить.Ili deziras telefoni. |
Два языка = два языковых центра!
Когда мы учим язык, нашему мозгу не всё равно. Потому что у него несколько хранилищ для различных языков. Не все языки, которые мы учим, хранятся вместе. У языков, которые мы учим взрослыми, есть отдельное хранилище. Это значит, что мозг обрабатывает новые правила в другом месте. Они не хранятся вместе с родным языком. Люди, которые выросли с двумя языками, использует, напротив, один участок. К такому результату пришли несколько исследований. Нейроучёные исследовали различных испытуемых. Эти испытуемые говорили бегло на двух языках. Но часть из них выросли с двумя языками. Другая часть, наоборот, выучила второй язык позднее. Во время языковых тестов учёные могли измерить активность мозга. Так они видели, какие участки мозга работают во время теста. Они увидели, что у “поздних” учеников есть два языковых центра! То, что это так, учёные уже давно предполагали. У людей с повреждением головного мозга проявляются различные симптомы. Так, повреждение мозга может привести также к проблемам с языком. Такие люди затем хуже произносят или понимают слова. У двуязычных жертв несчастных случаев проявляются иногда особые симптомы. Их языковые проблемы не всегда касаются двух языков. Если один участок головного мозга повреждён, то другой может ещё работать. Тогда пациенты говорят лучше на одном, чем на другом языке. Также два языка изучаются затем по-разному быстро. Это доказывает, что оба языка не хранятся в одном и том же месте. Поскольку они изучались не одновременно, они образую два центра. Как точно наш мозг управляет несколькими языками, ещё непонятно. Новые познания могли бы привести к новым стратегиям в обучении…