Разговорник

ru О чем-нибудь просить   »   af vir iets vra

74 [семьдесят четыре]

О чем-нибудь просить

О чем-нибудь просить

74 [vier en sewentig]

vir iets vra

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский африкаанс Играть Больше
Вы можете мне подстричь волосы? K-n --m----r----y? K-- u m- h--- s--- K-n u m- h-r- s-y- ------------------ Kan u my hare sny? 0
Не очень коротко, пожалуйста. N-- te ko-- n-e,-a---bl-ef. N-- t- k--- n--- a--------- N-e t- k-r- n-e- a-s-b-i-f- --------------------------- Nie te kort nie, asseblief. 0
Немного покороче, пожалуйста. ’--B-e---- k--ter- ass--l-e-. ’- B------ k------ a--------- ’- B-e-j-e k-r-e-, a-s-b-i-f- ----------------------------- ’n Bietjie korter, asseblief. 0
Вы можете обработать фотографии? K-- u d-e-f-to-s --t----el? K-- u d-- f----- o--------- K-n u d-e f-t-’- o-t-i-k-l- --------------------------- Kan u die foto’s ontwikkel? 0
Фотографии на компакт диске. D---f-to’--is o- d-e k-----sk-f ----. D-- f----- i- o- d-- k--------- (---- D-e f-t-’- i- o- d-e k-m-a-s-y- (-D-. ------------------------------------- Die foto’s is op die kompakskyf (CD). 0
Фотографии в фотоаппарате. Di----t--- is--n-d-- kam-ra. D-- f----- i- i- d-- k------ D-e f-t-’- i- i- d-e k-m-r-. ---------------------------- Die foto’s is in die kamera. 0
Вы можете починить часы? K-n-u-di--horlosie--egma-k? K-- u d-- h------- r------- K-n u d-e h-r-o-i- r-g-a-k- --------------------------- Kan u die horlosie regmaak? 0
Стекло разбито. Di- -la- -s-s-uk--nd. D-- g--- i- s-------- D-e g-a- i- s-u-k-n-. --------------------- Die glas is stukkend. 0
Батарейка села. D-e ba-t--- -s--ap. D-- b------ i- p--- D-e b-t-e-y i- p-p- ------------------- Die battery is pap. 0
Вы можете погладить рубашку? Ka- --d----emp stryk? K-- u d-- h--- s----- K-n u d-e h-m- s-r-k- --------------------- Kan u die hemp stryk? 0
Вы можете почистить брюки? Ka- u d-e-b-o-k-s-oo-ma--? K-- u d-- b---- s--------- K-n u d-e b-o-k s-o-n-a-k- -------------------------- Kan u die broek skoonmaak? 0
Вы можете починить ботинки? K-- - di---k------eg----? K-- u d-- s----- r------- K-n u d-e s-o-n- r-g-a-k- ------------------------- Kan u die skoene regmaak? 0
У вас не найдется прикурить? K---u---r-my-’- -uurhou--i- /-aa-st---- -ee-? K-- u v-- m- ’- v---------- / a-------- l---- K-n u v-r m- ’- v-u-h-u-j-e / a-n-t-k-r l-e-? --------------------------------------------- Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen? 0
У Вас есть спички или зажигалка? He- - vu--h--t---s-o- -n -ig--e-a-ns---er? H-- u v----------- o- ’- s---------------- H-t u v-u-h-u-j-e- o- ’- s-g-r-t-a-s-e-e-? ------------------------------------------ Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker? 0
У Вас есть пепельница? H-t---’---sb--? H-- u ’- a----- H-t u ’- a-b-k- --------------- Het u ’n asbak? 0
Вы курите сигары? R----u s-gare? R--- u s------ R-o- u s-g-r-? -------------- Rook u sigare? 0
Вы курите сигареты? R--k u -ig-----e? R--- u s--------- R-o- u s-g-r-t-e- ----------------- Rook u sigarette? 0
Вы курите трубку? Ro---- -yp? R--- u p--- R-o- u p-p- ----------- Rook u pyp? 0

Учение и чтение

Обучение и чтение связаны друг с другом. Особенно это важно, конечно, при изучении иностранных языков. Кто хочет хорошо выучить новый язык, должен читать много текстов. При чтении литературы на иностранном языке мы применяем целые предложения. Так наш мозг может учить слова и грамматику в одном контексте. Это помогает ему хорошо сохранять новую информацию. Отдельные слова наша память может запоминать намного хуже. При чтении мы учим, какие значения могут быть у слов. Благодаря этому мы развиваем чувство нового языка. Конечно, литература на иностранном языке не должна быть слишком сложной. Современные короткие истории или детективы часто бывают занимательными. У ежедневных газет есть преимущество, они всегда актуальны. Также детские книги или комиксы хорошо подходят для обучения. Картинки облегчают понимание нового языка. Всё равно, какую литературу выбираешь - главное, она должна быть живой! Это значит, что должно многое происходить, чтобы язык варьировался. Кто ничего не найдёт, может также использовать специальные учебники. Есть много книг с простыми текстами для начинающих. Важно, чтобы при чтении всегда использовали словарь. Как только слово не понятно, нужно открывать словарь. Наш мозг благодаря чтению активизируется и учит быстрее новое. Для всех слов, которые не понятны, создают файл. Так можно их часто повторять. Также помогает, отмечать незнакомые слова при чтении цветным маркером. При следующем случае их можно будет уже легче распознать. Кто ежедневно читает на иностранном языке, в скором времени добивается успеха. Потому что наш мозг учится быстро имитировать новые слова. Может быть, что когда-то и мысли будут на иностранном языке...