Разговорник

ru Что-то обосновывать 3   »   kk бір нәрсені негіздеу 3

77 [семьдесят семь]

Что-то обосновывать 3

Что-то обосновывать 3

77 [жетпіс жеті]

77 [jetpis jeti]

бір нәрсені негіздеу 3

bir närseni negizdew 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский казахский Играть Больше
Почему Вы не едите торт? С-з -е------т --мей-із? С__ н___ т___ ж________ С-з н-г- т-р- ж-м-й-і-? ----------------------- Сіз неге торт жемейсіз? 0
Si- -e-- -o-t je--ys--? S__ n___ t___ j________ S-z n-g- t-r- j-m-y-i-? ----------------------- Siz nege tort jemeysiz?
Я должен / должна сбросить вес. М-ған а-ықт-- кер--. М____ а______ к_____ М-ғ-н а-ы-т-у к-р-к- -------------------- Маған арықтау керек. 0
Mağa----ı-ta- ke-ek. M____ a______ k_____ M-ğ-n a-ı-t-w k-r-k- -------------------- Mağan arıqtaw kerek.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. М-н -н- ---е---н,-өй-к-ні--а-ан -р-қ--у--е-е-. М__ о__ ж________ ө______ м____ а______ к_____ М-н о-ы ж-м-й-і-, ө-т-е-і м-ғ-н а-ы-т-у к-р-к- ---------------------------------------------- Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек. 0
Me- o-ı --meymi----yt--ni ma--n--r---a- ker-k. M__ o__ j________ ö______ m____ a______ k_____ M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k- ---------------------------------------------- Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
Почему Вы не пьёте пиво? С----ег--сы-а і--ей-із? С__ н___ с___ і________ С-з н-г- с-р- і-п-й-і-? ----------------------- Сіз неге сыра ішпейсіз? 0
Si- ne-e-sı-a -şp-ysiz? S__ n___ s___ i________ S-z n-g- s-r- i-p-y-i-? ----------------------- Siz nege sıra işpeysiz?
Я ещё должен / должна ехать. Ма--- ә-і---л-- ж---і------ек. М____ ә__ к____ ж______ к_____ М-ғ-н ә-і к-л-к ж-р-і-у к-р-к- ------------------------------ Маған әлі көлік жүргізу керек. 0
Mağ-n -l- -ö--- j--g--w-ker--. M____ ä__ k____ j______ k_____ M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k- ------------------------------ Mağan äli kölik jürgizw kerek.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. Мен-----і--ей--н,----ке-і ә-і-көлік---------- -е---. М__ о__ і________ ө______ ә__ к____ ж________ к_____ М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і ә-і к-л-к ж-р-і-у-м к-р-к- ---------------------------------------------------- Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек. 0
Men o-ı i-p----n, ---ke-- -l- kö--k--ür---w---ke--k. M__ o__ i________ ö______ ä__ k____ j________ k_____ M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i ä-i k-l-k j-r-i-w-m k-r-k- ---------------------------------------------------- Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
Почему ты не пьёшь кофе? Сен н------фе іш----ің? С__ н___ к___ і________ С-н н-г- к-ф- і-п-й-і-? ----------------------- Сен неге кофе ішпейсің? 0
S-- n--e-ko-e----ey-iñ? S__ n___ k___ i________ S-n n-g- k-f- i-p-y-i-? ----------------------- Sen nege kofe işpeysiñ?
Он холодный. О- -уы--қ-л--. О_ с___ қ_____ О- с-ы- қ-л-ы- -------------- Ол суып қалды. 0
Ol -----q---ı. O_ s___ q_____ O- s-ı- q-l-ı- -------------- Ol swıp qaldı.
Я его не пью, потому что он холодный. Мен оны -шпейм--- -йтке-і -- с-ып-қа-ды. М__ о__ і________ ө______ о_ с___ қ_____ М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і о- с-ы- қ-л-ы- ---------------------------------------- Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды. 0
M-n-on--iş--ym--- öyt---- -- -wıp--a---. M__ o__ i________ ö______ o_ s___ q_____ M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i o- s-ı- q-l-ı- ---------------------------------------- Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
Почему ты не пьёшь чай? С-н-не-е---- ----йсің? С__ н___ ш__ і________ С-н н-г- ш-й і-п-й-і-? ---------------------- Сен неге шай ішпейсің? 0
Se----ge -ay--ş--y-i-? S__ n___ ş__ i________ S-n n-g- ş-y i-p-y-i-? ---------------------- Sen nege şay işpeysiñ?
У меня нет сахара. Қа-- ж--. Қ___ ж___ Қ-н- ж-қ- --------- Қант жоқ. 0
Q-nt-jo-. Q___ j___ Q-n- j-q- --------- Qant joq.
Я его не пью, потому что у меня нет сахара. М-н оны-і-п-й---- өй-к--і-қа-- -оқ. М__ о__ і________ ө______ қ___ ж___ М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і қ-н- ж-қ- ----------------------------------- Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ. 0
Men-onı i---ym--,--yt-en--qant-joq. M__ o__ i________ ö______ q___ j___ M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i q-n- j-q- ----------------------------------- Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
Почему Вы не едите суп? Сі- н--е-к-же ---ейсі-? С__ н___ к___ і________ С-з н-г- к-ж- і-п-й-і-? ----------------------- Сіз неге көже ішпейсіз? 0
Si- n----kö-e -ş--ysiz? S__ n___ k___ i________ S-z n-g- k-j- i-p-y-i-? ----------------------- Siz nege köje işpeysiz?
Я его не заказывал / не заказывала. М-н-о-ан-та-с-рыс-б-рг----о-п--. М__ о___ т_______ б_____ ж______ М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-. -------------------------------- Мен оған тапсырыс берген жоқпын. 0
M---oğan --ps-rıs -er--n-j--pın. M__ o___ t_______ b_____ j______ M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-. -------------------------------- Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. М--------та--ы-ы--б----н ж---ы-- сонды-т-н-о-ы-іш-е-мін. М__ о___ т_______ б_____ ж______ с________ о__ і________ М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-, с-н-ы-т-н о-ы і-п-й-і-. -------------------------------------------------------- Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін. 0
M---oğ---t-ps---s--e---n -o----,--o-dıq--n---- i-pe--in. M__ o___ t_______ b_____ j______ s________ o__ i________ M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-, s-n-ı-t-n o-ı i-p-y-i-. -------------------------------------------------------- Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
Почему Вы не едите мясо? Сіз не-е-ет--е-ей-і-? С__ н___ е_ ж________ С-з н-г- е- ж-м-й-і-? --------------------- Сіз неге ет жемейсіз? 0
S-z -ege ----em--siz? S__ n___ e_ j________ S-z n-g- e- j-m-y-i-? --------------------- Siz nege et jemeysiz?
Я вегетарианец / вегетарианка. Ме- -е---ари----н. М__ в_____________ М-н в-г-т-р-а-м-н- ------------------ Мен вегетарианмын. 0
Men-v-g-t-r--nm--. M__ v_____________ M-n v-g-t-r-a-m-n- ------------------ Men vegetarïanmın.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. М-н ---е-----н-ы-, с-нд-қ----о-ы-же-ейм--. М__ в_____________ с________ о__ ж________ М-н в-г-т-р-а-м-н- с-н-ы-т-н о-ы ж-м-й-і-. ------------------------------------------ Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін. 0
Men -eg--a-ïan-ı-,----dı-t-n onı-j-----i-. M__ v_____________ s________ o__ j________ M-n v-g-t-r-a-m-n- s-n-ı-t-n o-ı j-m-y-i-. ------------------------------------------ Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.

Жесты помогают при обучение словам

Когда мы учим слова, у нашего мозга много работы. Он должен сохранять каждое новое слово. При обучении можно также поддержать наш мозг. Это работает засчёт жестов. Жесты помогают нашей памяти. Мозг может запоминать лучше слова, когда они сопровождаются жестами. Это однозначно доказало исследование. Исследователи попросили выучить испытуемых слова. Эти слова в действительности не существуют. Они относятся к искусственному языку. Некоторым словам испытуемых научили жестами. Это означает, что испытуемые не только слышали или читали слова. С помощью жестов они имитировали также значение слов. В то время, когда они их учили, активность их мозга измерялась. При этом исследователи сделали интересное открытие. При изучение слов многие участки мозга становились активными. Вместе с языковым центром проявлялась также активность сенсомоторного участка мозга. Эти дополнительная активность мозга влияет на память. При изучение жестами образуются сложные системы. Эти системы сохраняют новые слова во многих участках мозга. Они могут эффективнее обрабатывать слова. Когда мы хотим их использовать, наш мозг находит их быстрее. Также они лучше запоминаются. Но важно то, что жест связан со словом. Наш мозг распознаёт, когда слово и жест не подходят друг другу. Новые познание могли бы привести к новым методам обучения. Люди, которые знают мало о языках, учат очень медленно. Возможно, им будет легче, когда они будут имитировать слова телом…