Разговорник

ru Прилагательные 3   »   fi Adjektiiveja 3

80 [восемьдесят]

Прилагательные 3

Прилагательные 3

80 [kahdeksankymmentä]

Adjektiiveja 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский финский Играть Больше
У неё есть собака. H-ne-lä on ko-ra. Hänellä on koira. H-n-l-ä o- k-i-a- ----------------- Hänellä on koira. 0
Собака большая. Ko-ra--- -so. Koira on iso. K-i-a o- i-o- ------------- Koira on iso. 0
У неё есть большая собака. H--ellä-o- is- koira. Hänellä on iso koira. H-n-l-ä o- i-o k-i-a- --------------------- Hänellä on iso koira. 0
У неё есть дом. H-nellä on-----. Hänellä on talo. H-n-l-ä o- t-l-. ---------------- Hänellä on talo. 0
Дом маленький. Talo ----i---. Talo on pieni. T-l- o- p-e-i- -------------- Talo on pieni. 0
У неё маленький дом. Hä--llä o- pie-i ta-o. Hänellä on pieni talo. H-n-l-ä o- p-e-i t-l-. ---------------------- Hänellä on pieni talo. 0
Он живёт в гостинице. H-- asu- -ot-l-i--a. Hän asuu hotellissa. H-n a-u- h-t-l-i-s-. -------------------- Hän asuu hotellissa. 0
Гостиница дешёвая. H---l-i -- ha-pa. Hotelli on halpa. H-t-l-i o- h-l-a- ----------------- Hotelli on halpa. 0
Он живёт в дешёвой гостинице. Hä- -s-u-ha----s--hot--l--sa. Hän asuu halvassa hotellissa. H-n a-u- h-l-a-s- h-t-l-i-s-. ----------------------------- Hän asuu halvassa hotellissa. 0
У него есть машина. H----lä on au-o. Hänellä on auto. H-n-l-ä o- a-t-. ---------------- Hänellä on auto. 0
Машина дорогая. A-t- -n -a-li-. Auto on kallis. A-t- o- k-l-i-. --------------- Auto on kallis. 0
У него дорогая машина. Hä-e-lä--n-k-l--s--u-o. Hänellä on kallis auto. H-n-l-ä o- k-l-i- a-t-. ----------------------- Hänellä on kallis auto. 0
Он читает роман. H-n -uk-e--omaani-. Hän lukee romaania. H-n l-k-e r-m-a-i-. ------------------- Hän lukee romaania. 0
Роман скучный. Ro-aani -- -yl-ä. Romaani on tylsä. R-m-a-i o- t-l-ä- ----------------- Romaani on tylsä. 0
Он читает скучный роман. H-n-lu--e---lsä--r--a-nia. Hän lukee tylsää romaania. H-n l-k-e t-l-ä- r-m-a-i-. -------------------------- Hän lukee tylsää romaania. 0
Она смотрит фильм. H-n k-t-----lo--vaa. Hän katsoo elokuvaa. H-n k-t-o- e-o-u-a-. -------------------- Hän katsoo elokuvaa. 0
Фильм захватывающий. El-k----o- j--n--tävä. Elokuva on jännittävä. E-o-u-a o- j-n-i-t-v-. ---------------------- Elokuva on jännittävä. 0
Она смотрит захватывающий фильм. Hän--a--oo -än-i-tä--ä--lo-uv--. Hän katsoo jännittävää elokuvaa. H-n k-t-o- j-n-i-t-v-ä e-o-u-a-. -------------------------------- Hän katsoo jännittävää elokuvaa. 0

Язык науки

Язык науки - это специфический язык. Он используется для профессиональных дискуссий. Также он используется научных публикациях. Раньше были единые научные языки. В европейском пространстве в науке долгое время доминировал латинский язык. Сегодня, напротив, английский язык является самым важным научным языком. Научные языки - это профессиональные языки. Они содержат очень много специальных терминов. Их самые главные черты - это нормирование и формализация. Некоторые говорят, учёные специально общаются непонятно. Когда что-то сложно, то это производит впечатление умного. Однако наука ориентируется на истину. Поэтому должна использовать нейтральный язык. Для риторических элементов или неясных фраз места нет. Но всё же есть много примеров чересчур сложного языка. И сложные язык, видимо, впечатляет людей! Исследования свидетельствую о том, что сложному языку мы больше доверяем. Испытуемые должны были ответить на вопрос. При этом они должны были выбрать из нескольких ответов. Некоторые ответы были простыми, другие очень сложно сформулированы. Большинство испытуемых выбрали сложный ответ. Но он совсем был без смысла! Испытуемые были введеные в заблуждение языком. Несмотря на то, что содержание было абсурдным, на них произвела впечатление форма. Но умение сложно писать, не всегда является искусством. Упаковывать простые содержания в сложный язык, можно научиться. Но выразить сложные вещи простым языком, напротив, не так легко. Иногда, просто, действительно, сложно…