Разговорник

ru Прошедшая форма 3   »   tr Geçmiş zaman 3

83 [восемьдесят три]

Прошедшая форма 3

Прошедшая форма 3

83 [seksen üç]

Geçmiş zaman 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский турецкий Играть Больше
Говорить по телефону te-e--- e-m-k t------ e---- t-l-f-n e-m-k ------------- telefon etmek 0
Я говорил / говорила по телефону. T-le----e-ti-. T------ e----- T-l-f-n e-t-m- -------------- Telefon ettim. 0
Я все время говорил / говорила по телефону. Deva--ı-t-lef-n -ttim. D------ t------ e----- D-v-m-ı t-l-f-n e-t-m- ---------------------- Devamlı telefon ettim. 0
Спрашивать sor-ak s----- s-r-a- ------ sormak 0
Я спросил / спросила. So---m. S------ S-r-u-. ------- Sordum. 0
Я всегда спрашивал / спрашивала. H-p--or--m. H-- s------ H-p s-r-u-. ----------- Hep sordum. 0
Рассказывать a---tm-k a------- a-l-t-a- -------- anlatmak 0
Я рассказал / рассказала. A-----ım. A-------- A-l-t-ı-. --------- Anlattım. 0
Я рассказал / рассказала всю историю. B-tün-hi-â-ey- -nlatt-m. B---- h------- a-------- B-t-n h-k-y-y- a-l-t-ı-. ------------------------ Bütün hikâyeyi anlattım. 0
Учить ö---n--k ö------- ö-r-n-e- -------- öğrenmek 0
Я учил / учила. Öğrendi-. Ö-------- Ö-r-n-i-. --------- Öğrendim. 0
Я весь вечер учил / учила. Bü-ün -kş-- ö----dim. B---- a---- ö-------- B-t-n a-ş-m ö-r-n-i-. --------------------- Bütün akşam öğrendim. 0
Работать ç-l-ş-ak ç------- ç-l-ş-a- -------- çalışmak 0
Я работал / работала. Ç---ş-ım. Ç-------- Ç-l-ş-ı-. --------- Çalıştım. 0
Я весь день работал / работала. B------ü-----ı----. B---- g-- ç-------- B-t-n g-n ç-l-ş-ı-. ------------------- Bütün gün çalıştım. 0
Есть y--ek -e-ek y---- y---- y-m-k y-m-k ----------- yemek yemek 0
Я поел / поела. Y-mek----i-. Y---- y----- Y-m-k y-d-m- ------------ Yemek yedim. 0
Я съел / съела всю порцию. Yemeğ---hep--ni-yed-m. Y------ h------ y----- Y-m-ğ-n h-p-i-i y-d-m- ---------------------- Yemeğin hepsini yedim. 0

История языкознания

Языки всегда очаровывали людей. Поэтому история языкознания очень давняя. Языкознание - это системное занятие языком. Уже тысячи лет назад люди думали о языке. При этом разные культуры разработали разные системы. Так возникли различные описания языков. Сегодняшнее языкознание основывается, прежде всего, на античной теории. Многие традиции были заложены в Древней Греции. Но самое древнее учение о языке родом из Индии. Оно было написано ок. 3000 лет назад грамматиком Шакатаяна. В Античности языками занимались такие философы, как Платон. Позднее свои теории создали и римские авторы. В 8 веке основали собственные традиции и арабы. Их труды содержат точное описание арабского языка. В эпоху Нового времени хотели, прежде всего, выяснить, откуда происходит язык. Учёные особенно интересовались историей языка. В 18 веке начали сравнивать языки друг с другом. Так хотели понять, как развивались языки. Позднее концентрировались на языке как системе. В центре находился вопрос, как функционируют языки. Сегодня в языкознании существуют много направлений. С 50-х годов создавались много новых дисциплин. На них частично оказали сильное влияние другие науки. Например, психолингвистика или межкультурная коммуникация. Новые направления языкознания очень специализированы. Например, феминистская лингвистика. Итак, история языкознания продолжается… Пока языки есть, человек будет о них думать!