Разговорник

ru Спрашивать – прошедшая форма 1   »   sk Otázky – minulý čas 1

85 [восемьдесят пять]

Спрашивать – прошедшая форма 1

Спрашивать – прошедшая форма 1

85 [osemdesiatpäť]

Otázky – minulý čas 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский словацкий Играть Больше
Сколько Вы выпили? Koľ-o s-e --pili? K____ s__ v______ K-ľ-o s-e v-p-l-? ----------------- Koľko ste vypili? 0
Сколько Вы проработали? Ko--o --e -ra-----i? K____ s__ p_________ K-ľ-o s-e p-a-o-a-i- -------------------- Koľko ste pracovali? 0
Сколько Вы написали? Ko-----te----ís---? K____ s__ n________ K-ľ-o s-e n-p-s-l-? ------------------- Koľko ste napísali? 0
Как Вам спалось? Ak- s-e------? A__ s__ s_____ A-o s-e s-a-i- -------------- Ako ste spali? 0
Как Вы сдали экзамен? A---ste---r--ili--k--ku? A__ s__ s_______ s______ A-o s-e s-r-v-l- s-ú-k-? ------------------------ Ako ste spravili skúšku? 0
Как Вы нашли дорогу? Ak- ste-n-----ce-t-? A__ s__ n____ c_____ A-o s-e n-š-i c-s-u- -------------------- Ako ste našli cestu? 0
С кем Вы разговаривали? S k-m -te s- --zprá---i? S k__ s__ s_ r__________ S k-m s-e s- r-z-r-v-l-? ------------------------ S kým ste sa rozprávali? 0
С кем Вы договорились? S-kým s-e -a d--o--i? S k__ s__ s_ d_______ S k-m s-e s- d-h-d-i- --------------------- S kým ste sa dohodli? 0
С кем Вы праздновали день рождения? S --- --e -s-----a-i--a-o--n-ny? S k__ s__ o_________ n__________ S k-m s-e o-l-v-v-l- n-r-d-n-n-? -------------------------------- S kým ste oslavovali narodeniny? 0
Где Вы были? Kde---e -o-i? K__ s__ b____ K-e s-e b-l-? ------------- Kde ste boli? 0
Где Вы жили? Kd- --e-b-v--i? K__ s__ b______ K-e s-e b-v-l-? --------------- Kde ste bývali? 0
Где Вы работали? Kde-s-e---acov--i? K__ s__ p_________ K-e s-e p-a-o-a-i- ------------------ Kde ste pracovali? 0
Что Вы посоветовали? Č---t- odporuč-li? Č_ s__ o__________ Č- s-e o-p-r-č-l-? ------------------ Čo ste odporučili? 0
Что Высъели? Č- --- jedli? Č_ s__ j_____ Č- s-e j-d-i- ------------- Čo ste jedli? 0
Что Вы узнали? Čo -t--sa -o-v--eli? Č_ s__ s_ d_________ Č- s-e s- d-z-e-e-i- -------------------- Čo ste sa dozvedeli? 0
Как быстро Вы ехали? Ako-rý--l--st--i-l-? A__ r_____ s__ i____ A-o r-c-l- s-e i-l-? -------------------- Ako rýchlo ste išli? 0
Как долго Вы летели? Ako -lh--s---lete--? A__ d___ s__ l______ A-o d-h- s-e l-t-l-? -------------------- Ako dlho ste leteli? 0
Как высоко Вы прыгнули? A-- vys-k- s-e----ko-il-? A__ v_____ s__ v_________ A-o v-s-k- s-e v-s-o-i-i- ------------------------- Ako vysoko ste vyskočili? 0

Африканские языки

В Африке говорят на очень многих разнообразных языках. Ни на одном другом континенте нет так много разных языков. Многообразие африканских языков впечатляет. Полагают, что существует около 200 африканских языков. Но все эти язык не похожи друг на друга! Совсем наоборот - часто они сильно отличаются друг от друга. Языки Африки относятся к четырём различным языковым семьям. Некоторых африканские языки имеют совершенно уникальные признаки. Например, есть звуки, которые иностранцы не могут имитировать. Границы стран в Африке не всегда являются и языковыми границами. В некоторых регионах есть очень много различных языков. В Танзании, например, говорят на языках из всех четырёх семей. Исключение из африканских языков составляет африкаанс. Этот язык возник во время колонизации. В то время встречались люди из различных континентов. Они были родом из Африки, Европы и Азии. Благодаря этим контактам возник новый язык. В африкаансе обнаруживаются влияния многих языков. Но с нидерландским этот язык в более тесном родстве, чем другие. Сегодня на африкаанс говорят, прежде всего, в Южной Африке и Намибии. Самый необычный африканский язык - это язык барабанов. С помощью барабанов теоретически можно отправить любое сообщение. Языки, которые передают с помощью барабанов, являются тональными языками. Значение слов или слогов зависит от высоты их звука. Это означает, звуки должны имитироваться барабанами. Язык барабанов в Африке понимают уже дети. И он очень эффективен.. За 12 километров можно услышать язык барабанов!