Разговорник

ru Прошедшая форма модальных глаголов 1   »   ar ‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

87 [восемьдесят семь]

Прошедшая форма модальных глаголов 1

Прошедшая форма модальных глаголов 1

‫87 [سبعة وثمانون]‬

87 [sbieat wathamanun]

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

[syghat almadi lil'afeal alwasifat lilhal 1]

русский арабский Играть Больше
Мы должны были полить цветы. ‫ك-- ع---- س-- ا------.‬ ‫كان علينا سقي الأزهار.‬ 0
k--- e------ s--- a-'a-----. ka-- e------ s--- a--------. kaan ealayna saqi al'azhara. k-a- e-l-y-a s-q- a-'a-h-r-. --------------------'------.
Мы должны были убрать квартиру. ‫ك-- ع---- ت---- ا----.‬ ‫كان علينا ترتيب الشقة.‬ 0
k--- e------ t----- a-------. ka-- e------ t----- a-------. kaan ealayna tartib alshiqta. k-a- e-l-y-a t-r-i- a-s-i-t-. ----------------------------.
Мы должны были помыть посуду. ‫ك-- ع---- غ-- ا------.‬ ‫كان علينا غسل الأطباق.‬ 0
k--- e------ g---- a-'a----. ka-- e------ g---- a-------. kaan ealayna ghasl al'atbaq. k-a- e-l-y-a g-a-l a-'a-b-q. ---------------------'-----.
Вы должны были оплатить счёт? ‫ه- ت--- ع---- د-- ا------‬ ‫هل توجب عليكم دفع الحساب؟‬ 0
h- t---- e------- d--- a------? hl t---- e------- d--- a------? hl tujib ealaykum dafe alhasab? h- t-j-b e-l-y-u- d-f- a-h-s-b? ------------------------------?
Вам пришлось заплатить за вход? ‫ه- ك-- ع---- د-- ر-- ا------‬ ‫هل كان عليكم دفع رسم الدخول؟‬ 0
h- k-- e------- d--- r---- a--------? hl k-- e------- d--- r---- a--------? hl kan ealaykum dafe rusim aldukhula? h- k-n e-l-y-u- d-f- r-s-m a-d-k-u-a? ------------------------------------?
Вам пришлось заплатить штраф? ‫ه- ك-- ع---- د-- غ-----‬ ‫هل كان عليكم دفع غرامة؟‬ 0
h- k-- e------- d--- g--------? hl k-- e------- d--- g--------? hl kan ealaykum dafe gharamata? h- k-n e-l-y-u- d-f- g-a-a-a-a? ------------------------------?
Кому пришлось попрощаться? ‫م- ا--- أ- ي----‬ ‫من اضطر أن يودع؟‬ 0
m- 'u---- 'a- y----? mn '----- '-- y----? mn 'udtur 'an yudea? m- 'u-t-r 'a- y-d-a? ---'------'--------?
Кому пришлось рано уйти домой? ‫م- ا--- ل----- إ-- ا---- م------‬ ‫من اضطر للذهاب إلى البيت مبكراً؟‬ 0
m- 'u---- l-------- 'i---- a----- m------? mn '----- l-------- '----- a----- m------? mn 'udtur lildhahab 'iilaa albayt mbkraan? m- 'u-t-r l-l-h-h-b 'i-l-a a-b-y- m-k-a-n? ---'----------------'--------------------?
Кому пришлось сесть на поезд? ‫م- ا--- ل--- ا------‬ ‫من اضطر لأخذ القطار؟‬ 0
m- 'u---- l-'a---- a-------? mn '----- l------- a-------? mn 'udtur li'akhdh alqatara? m- 'u-t-r l-'a-h-h a-q-t-r-? ---'--------'--------------?
Мы не хотели долго оставаться. ‫ل- ن--- ف- ا----- ط-----.‬ ‫لم نرغب في البقاء طويلاً.‬ 0
l-- n------ f- a-----' t------. la- n------ f- a------ t------. lam narghab fi albaqa' twylaan. l-m n-r-h-b f- a-b-q-' t-y-a-n. ---------------------'--------.
Мы не хотели ничего пить. ‫ل- ن-- أ- ن--- ش----.‬ ‫لم نرد أن نشرب شيئاً.‬ 0
l- n----- 'a-- n------ s------. lm n----- '--- n------ s------. lm nuradu 'ana nashrib shyyaan. l- n-r-d- 'a-a n-s-r-b s-y-a-n. ----------'-------------------.
Мы не хотели беспокоить. ‫ل- ن-- أ- ن--- أ----.‬ ‫لم نرد أن نزعج أحداً.‬ 0
l- n----- 'a-- n----- a-----. lm n----- '--- n----- a-----. lm nuradu 'ana nazeaj ahdaan. l- n-r-d- 'a-a n-z-a- a-d-a-. ----------'-----------------.
Я хотел бы / хотела бы позвонить. ‫ك-- أ--- ا------ ب------.‬ ‫كنت أريد الاتصال بالهاتف.‬ 0
k--- 'u--- a-------- b--------. kn-- '---- a-------- b--------. knat 'urid alaitisal bialhatif. k-a- 'u-i- a-a-t-s-l b-a-h-t-f. -----'------------------------.
Я хотел / хотела бы заказать такси. ‫ك-- أ--- ط-- س---- أ---.‬ ‫كنت أريد طلب سيارة أجرة.‬ 0
k--- 'u--- t---- s-------- 'a-----. kn-- '---- t---- s-------- '------. knat 'urid talab sayaratan 'ajrata. k-a- 'u-i- t-l-b s-y-r-t-n 'a-r-t-. -----'---------------------'------.
Я хотел / хотела бы поехать домой. ‫ك-- أ--- ا----- إ-- ا----.‬ ‫كنت أريد الذهاب إلى البيت.‬ 0
k--- 'u--- a------- 'i---- a-----. kn-- '---- a------- '----- a-----. knat 'urid aldhahab 'iilaa albayt. k-a- 'u-i- a-d-a-a- 'i-l-a a-b-y-. -----'--------------'------------.
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене. ‫ظ--- أ-- س---- ب------‬ ‫ظننت أنك ستتصل بزوجتك؟‬ 0
z---- 'a--- s-------- b----------? zn--- '---- s-------- b----------? znunt 'anak satatasil bizawjatika? z-u-t 'a-a- s-t-t-s-l b-z-w-a-i-a? ------'--------------------------?
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро. ‫ظ--- أ-- س---- ب-----------.‬ ‫ظننت أنك ستتصل بالاستعلامات.‬ 0
z---- 'a--- s-------- b--------------. zn--- '---- s-------- b--------------. znunt 'anak satatasil bialaistielamat. z-u-t 'a-a- s-t-t-s-l b-a-a-s-i-l-m-t. ------'------------------------------.
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу. ‫ظ--- أ-- س---- ب----.‬ ‫ظننت أنك ستطلب بيتزا.‬ 0
z---- 'a--- s------- b-----. zn--- '---- s------- b-----. znunt 'anak satatlub baytza. z-u-t 'a-a- s-t-t-u- b-y-z-. ------'--------------------.

Большие буквы, большие чувства

В рекламе показывают много изображений. Изображения пробуждают наш особый интерес. Мы смотрим на них дольше и интенсивнее, чем на буквы. Благодаря этом мы лучше вспоминаем рекламу, в которой появляются изображения. Также изображения рождают сильные эмоциональные реакции. Изображения очень быстро распознаются мозгом. Сразу же известно, что можно увидеть на изображении. Буквы функционируют по-другому, чем изображения. Они являются абстрактными знаками. Поэтому наш мозг медленнее реагирует на буквы. Он должен сначала понять значение слова. Можно было бы сказать, что знаки должны переводится языковым мозгом. Но также буквами можно создать эмоции. Для этого в тексте нужно печать прописные буквы. Исследования показывают, что большие буквы производят сильное действие. Большие буквы не только сильнее бросаются в глаза в отличие от маленьких. Они также рождают более сильные эмоциональные реакции. Это относится как к положительным, так и отрицательным чувствам. Размер вещей всегда был очень важным для человека. При опасности человек должен быстро реагировать. А когда что-то очень большое, часто уже очень близко! То, что большие буквы рождают сильную реакцию, таким образом, понятно. Меньше понятно, почему мы также реагируем на большие буквы. Буквы, собственно говоря, не являются сигналом для мозга. Тем не менее он обнаруживает сильную активность, когда видит большие буквы. Для учёных этот результат очень интересен. Он показывает, насколько важными стали для нас буквы. Наш мозг как-то научился реагировать на письмо…