Разговорник

ru Прошедшая форма модальных глаголов 2   »   te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2

88 [восемьдесят восемь]

Прошедшая форма модальных глаголов 2

Прошедшая форма модальных глаголов 2

88 [ఎనభై ఎనిమిది]

88 [Enabhai enimidi]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2

[Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 2]

русский телугу Играть Больше
Мой сын не хотел играть с куклой. మా అ-------- బ------ ఆ--------- ల---ట మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట 0
M- a------- b--'m--- ā---------- l------ Mā a------- b------- ā---------- l-----a Mā abbāyiki bom'matō āḍukōvālani lēdaṇṭa M- a-b-y-k- b-m'm-t- ā-u-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a ---------------'------------------------
Моя дочь не хотела играть в футбол. మా అ-------- ఫ--- బ--- / స---- ఆ--------- ల---ట మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట 0
M- a-'m----- p--- b--/ s---- ā---------- l------ Mā a-------- p--- b--/ s---- ā---------- l-----a Mā am'māyiki phuṭ bāl/ sākar āḍukōvālani lēdaṇṭa M- a-'m-y-k- p-u- b-l/ s-k-r ā-u-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a -----'---------------/--------------------------
Моя жена не хотела играть со мной в шахматы. నా భ------ న--- చ--- ఆ----- ల---ట నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట 0
N- b------- n--- c-- ā------ l------ Nā b------- n--- c-- ā------ l-----a Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa N- b-ā-y-k- n-t- c-s ā-ā-a-i l-d-ṇ-a ------------------------------------
Мои дети не хотели идти гулять. మా ప-------- వ------ వ-------- ల---ట మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట 0
M- p-------- v----- v-------- l------ Mā p-------- v----- v-------- l-----a Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa M- p-l-a-i-i v-k-ṅ- v-ḷ-ā-a-i l-d-ṇ-a -------------------------------------
Они не хотели убирать комнату. వా----- గ-- శ------------ ల---ట వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట 0
V------ g--- ś------̄c------- l------ Vā----- g--- ś--------------- l-----a Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa V-ḷ-a-i g-d- ś-b-r-n̄c-y-l-n- l-d-ṇ-a --------------------̄----------------
Они не хотели ложиться спать. వా----- న----------- ల---ట వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట 0
V------ n------------ l------ Vā----- n------------ l-----a Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa V-ḷ-a-i n-d-a-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a -----------------------------
Ему нельзя было есть мороженое. అత---- ఐ-- క----- త-------- అ------------ు అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు 0
A----- a-- k--- t--------- a-------̄c--------- At---- a-- k--- t--------- a-----------------u Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu A-a-n- a-s k-ī- t-n-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄c-b-ḍ-l-d- -----------------------------------̄----------
Ему нельзя было есть шоколад. అత---- చ------- త-------- అ------------ు అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు 0
A----- c----- t--------- a-------̄c--------- At---- c----- t--------- a-----------------u Atanni cākleṭ tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu A-a-n- c-k-e- t-n-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄c-b-ḍ-l-d- ---------------------------------̄----------
Ему нельзя было есть конфеты. అత---- స------- త-------- అ------------ు అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు 0
A----- s----- t--------- a-------̄c--------- At---- s----- t--------- a-----------------u Atanni svēṭlu tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu A-a-n- s-ē-l- t-n-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄c-b-ḍ-l-d- ---------------------------------̄----------
Мне можно было что-нибудь себе пожелать. నన--- ఒ- క---- క-------- అ------------ు నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు 0
N---- o-- k----- k--------- a-------̄c--------- Na--- o-- k----- k--------- a-----------------u Nannu oka kōrika kōraḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu N-n-u o-a k-r-k- k-r-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄c-b-ḍ-l-d- ------------------------------------̄----------
Мне можно было купить платье. నే-- న- క---- ద------- క-------- న---- అ------------ు నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు 0
N--- n- k---- d------ k--------- n---- a-------̄c--------- Nē-- n- k---- d------ k--------- n---- a-----------------u Nēnu nā kōsam dustulu konaḍāniki nannu anumatin̄cabaḍalēdu N-n- n- k-s-m d-s-u-u k-n-ḍ-n-k- n-n-u a-u-a-i-̄c-b-ḍ-l-d- -----------------------------------------------̄----------
Мне можно было взять шоколадную конфету. ఒక చ------- త------------ న---- అ------------ు ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు 0
O-- c----- t------------- n---- a-------̄c--------- Ok- c----- t------------- n---- a-----------------u Oka cākleṭ tīsukōvaḍāniki nannu anumatin̄cabaḍalēdu O-a c-k-e- t-s-k-v-ḍ-n-k- n-n-u a-u-a-i-̄c-b-ḍ-l-d- ----------------------------------------̄----------
Тебе можно было курить в самолёте? వి------ ప-- త-------- మ-------- అ-------------? విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? 0
V-------- p--- t-------- m--'m---- a-------̄c--------? Vi------- p--- t-------- m-------- a-----------------? Vimānanlō poga trāguṭaku mim'malni anumatin̄cabaḍindā? V-m-n-n-ō p-g- t-ā-u-a-u m-m'm-l-i a-u-a-i-̄c-b-ḍ-n-ā? ----------------------------'--------------̄---------?
Тебе можно было пить пиво в больнице? ఆస-------- బ--- త-------- మ-------- అ-------------? ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? 0
Ā--------- b-- t-------- m--'m---- a-------̄c--------? Ās-------- b-- t-------- m-------- a-----------------? Āsupatrilō bīr trāguṭaku mim'malni anumatin̄cabaḍindā? Ā-u-a-r-l- b-r t-ā-u-a-u m-m'm-l-i a-u-a-i-̄c-b-ḍ-n-ā? ----------------------------'--------------̄---------?
Тебе можно было взять собаку с собой в гостиницу? హో----- క------ త------------ మ-------- అ-------------? హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? 0
H------ k------ t------------ m--'m---- a-------̄c--------? Hō----- k------ t------------ m-------- a-----------------? Hōṭallō kukkani teccukonuṭaku mim'malni anumatin̄cabaḍindā? H-ṭ-l-ō k-k-a-i t-c-u-o-u-a-u m-m'm-l-i a-u-a-i-̄c-b-ḍ-n-ā? ---------------------------------'--------------̄---------?
На каникулах детям можно было долго оставаться на улице. సె------- ప-------- ఎ--------- ఆ----- ఉ------ అ------------ి సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది 0
S-------- p------- e--------- ā-------- u------- a-------̄c-------- Se------- p------- e--------- ā-------- u------- a----------------i Selavullō pillalni ekkuvasēpu ārubayaṭa uṇḍuṭaku anumatin̄cabaḍindi S-l-v-l-ō p-l-a-n- e-k-v-s-p- ā-u-a-a-a u-ḍ-ṭ-k- a-u-a-i-̄c-b-ḍ-n-i ---------------------------------------------------------̄---------
Им можно было долго играть во дворе. చా-- స--- ప------ ఆ--------- వ------ అ------------ి చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది 0
C--- s--- p------ ā---------- v------ a-------̄c-------- Cā-- s--- p------ ā---------- v------ a----------------i Cālā sēpu peraṭlō āḍukonuṭaku vāḷḷani anumatin̄cabaḍindi C-l- s-p- p-r-ṭ-ō ā-u-o-u-a-u v-ḷ-a-i a-u-a-i-̄c-b-ḍ-n-i ----------------------------------------------̄---------
Им можно было долго не ложиться спать. చా-- స--- మ---------- వ------ అ------------ి చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది 0
C--- s--- m----------- v------ a-------̄c-------- Cā-- s--- m----------- v------ a----------------i Cālā sēpu mēlukonuṭaku vāḷḷani anumatin̄cabaḍindi C-l- s-p- m-l-k-n-ṭ-k- v-ḷ-a-i a-u-a-i-̄c-b-ḍ-n-i ---------------------------------------̄---------

Советы от забывания

Учение не всегда легко. Даже если оно в радость, всё же может быть утомительным. Но когда мы что-то выучили, мы радуемся. Мы гордимся собой и нашим прогрессом. К сожалению, то, что мы учим, мы можем вновь забыть. Особенно в языках это частая проблема. Большинство из нас учат в школе один или несколько иностранных языков. После школы эти знание пропадают. Мы почти больше не говорим на языке. В повседневной жизни преобладает наш родной язык. Многие иностранные языки используются только во время отпуска. Но если знания регулярно не активизруются, они пропадут. Нашему мозгу нужна тренировка. Можно сказать, что он работает, как мускул. Этот мускул должен двигаться, иначе он ослабеет. Существуют также возможности предотвратить забывание. Самое важное постоянно применять выученное. При этом чёткие правила могут помочь. На различные выходные можно запланировать маленькую программу. В понедельник читаешь, например, книгу на иностранном языке. В среду слушаешь радиостанцию на иностранном языке. В пятницу пишешь в дневник на иностранном языке. Таким образом, меняешь чтение, аудирование и письмо. Тем самым знание активизируется различными способами. Все эти упражнения не должны быть долгими, полчаса достаточно. Но важно, чтобы занятия проходили регулярно! Исследования показывают, что однажды выученное остаётся на долгое время в мозге. Остаётся теперь только всё повторять…