Разговорник

ru Повелительная форма 1   »   sk Rozkazovací spôsob 1

89 [восемьдесят девять]

Повелительная форма 1

Повелительная форма 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский словацкий Играть Больше
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым! S- ta-ý--e-i-ý----e-u- t-k--l--i-ý! S- t--- l----- – n---- t--- l------ S- t-k- l-n-v- – n-b-ď t-k- l-n-v-! ----------------------------------- Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! 0
Ты так долго спишь – не спи так долго! S------- -lh--–-n---- --k-dl-o! S--- t-- d--- – n---- t-- d---- S-í- t-k d-h- – n-s-i t-k d-h-! ------------------------------- Spíš tak dlho – nespi tak dlho! 0
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно! C--d----ak n--k--- –--ec----t-- nesk-ro! C----- t-- n------ – n----- t-- n------- C-o-í- t-k n-s-o-o – n-c-o- t-k n-s-o-o- ---------------------------------------- Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! 0
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко! S----š-s- -a--na-----–---s-ej----t---na-l-s! S----- s- t-- n----- – n----- s- t-- n------ S-e-e- s- t-k n-h-a- – n-s-e- s- t-k n-h-a-! -------------------------------------------- Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! 0
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо! Hovorí----k-po---hu –--e-ov-- --k----i--u! H------ t-- p------ – n------ t-- p------- H-v-r-š t-k p-t-c-u – n-h-v-r t-k p-t-c-u- ------------------------------------------ Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! 0
Ты слишком много пьёшь – не пей так много! Pij-š -ríl-š -e-- – --pi tak--e-a! P---- p----- v--- – n--- t-- v---- P-j-š p-í-i- v-ľ- – n-p- t-k v-ľ-! ---------------------------------- Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! 0
Ты слишком много куришь – не кури так много! Fa-čí- -r-v--a –-n--a-----ak--e-a! F----- p------ – n------ t-- v---- F-j-í- p-i-e-a – n-f-j-i t-k v-ľ-! ---------------------------------- Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! 0
Ты слишком много работаешь – не работай так много! P--c-je- p--veľ--- tak ---r-cuj ta--v--a! P------- p------ – t-- n------- t-- v---- P-a-u-e- p-i-e-a – t-k n-p-a-u- t-k v-ľ-! ----------------------------------------- Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! 0
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро! Jazd-- pr-l-š-r--h-- –--ak--e-az-----k-rý-hl-! J----- p----- r----- – t-- n------ t-- r------ J-z-í- p-í-i- r-c-l- – t-k n-j-z-i t-k r-c-l-! ---------------------------------------------- Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! 0
Встаньте, господин Мюллер! Po-tav-- --, p-n Mü----! P------- s-- p-- M------ P-s-a-t- s-, p-n M-l-e-! ------------------------ Postavte sa, pán Müller! 0
Сядьте, господин Мюллер! Sadn--e -----án Mül-er! S------ s-- p-- M------ S-d-i-e s-, p-n M-l-e-! ----------------------- Sadnite si, pán Müller! 0
Сидите, господин Мюллер! Z--t-ňt-----i--- -án Mül--r! Z------- s------ p-- M------ Z-s-a-t- s-d-e-, p-n M-l-e-! ---------------------------- Zostaňte sedieť, pán Müller! 0
Имейте терпение! M---e-str-en-e! M---- s-------- M-j-e s-r-e-i-! --------------- Majte strpenie! 0
Не торопитесь! N-po--hľajte -a! N----------- s-- N-p-n-h-a-t- s-! ---------------- Neponáhľajte sa! 0
Подождите немного! P-čka-t--c--íľu! P------- c------ P-č-a-t- c-v-ľ-! ---------------- Počkajte chvíľu! 0
Будьте осторожны! Bu-t- op-t--ý! B---- o------- B-ď-e o-a-r-ý- -------------- Buďte opatrný! 0
Будьте пунктуальны! Bu--e -o-hv-ľny! B---- d--------- B-ď-e d-c-v-ľ-y- ---------------- Buďte dochvíľny! 0
Не будьте дураком! Ne-u-te hlúp-! N------ h----- N-b-ď-e h-ú-y- -------------- Nebuďte hlúpy! 0

Китайский язык

На китайском языке говорят больше всего человек в мире. Но единого китайского языка нет. Существуют несколько китайских языков. Они все относятся к сино-тибетским языкам. Всего на китайском языке говорят 1,3 миллиарда человек. Большинство из них живут в Китайской Народной Республике и в Тайване. Также есть много стран с китайскоговорящими меньшинствами. Самым распространённым китайским языком является литературный китайский. Стандартный литературный язык называется также мандарином. Мандарин - официальный язык Китайской Народной Республики. Другие китайские языки часто обозначаются только как диалекты. Также в Тайване и Сингапуре говорят на мандарине. Мандарин - родной язык 850 миллионов человек. Но его понимают почти все китайскоговорящие люди. Говорящие на различных диалектах используют его поэтому для понимания. У всех китайцев общая письменность. Китайской письменности от 4000 до 5000 лет. Тем самым у китайского языка самая долгая литературная традиция. Также другие культуры Азии переняли китайскую письменность. Китайские иероглифы сложнее, чем алфавитная система. Разговорный китайский, однако, не такой сложный. Грамматику можно относительно быстро выучить. Поэтому у обучающихся китайскому языку в скором времени будут хорошие успехи. И всё больше людей хотят учить китайский язык! Как иностранный китайский язык приобретает всё большее значение. Сейчас повсюду предлагают курсы по изучению китайского языка. Поверьте в себя! Китайский будет языком будущего…