Меня раздражает, что ты храпишь.
ي--جن- --ك--ش-ر-
------ أ-- ت-----
-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-.-
------------------
يزعجني أنك تشخر.
0
yza-------'-n----a--k---.
y-------- '---- t--------
y-a-i-a-i '-n-k t-s-k-a-.
-------------------------
yzaeijani 'anak tashkhar.
Меня раздражает, что ты храпишь.
يزعجني أنك تشخر.
yzaeijani 'anak tashkhar.
Меня раздражает, что ты пьёшь так много пива.
ي-ع-ني أن--ت-ث--من-----البير-.
------ أ-- ت--- م- ش-- ا-------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-.-
--------------------------------
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
0
yza---u-- 'a----t-k-hu--min -h-rb-a---a-a-a.
y-------- '---- t------ m-- s---- a---------
y-a-a-u-i '-n-k t-k-h-r m-n s-u-b a-b-a-a-a-
--------------------------------------------
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
Меня раздражает, что ты пьёшь так много пива.
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
Меня раздражает, что ты так поздно приходишь.
يزع-ن--أ-ك-ت-ت- --أخرا-.
------ أ-- ت--- م--------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً-
--------------------------
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
0
yzae---ni -an-k t--i mt---ra--.
y-------- '---- t--- m---------
y-a-i-a-i '-n-k t-t- m-a-h-a-n-
-------------------------------
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
Меня раздражает, что ты так поздно приходишь.
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
Я думаю, что ему нужен врач.
-ظن--ن--بح-ج---لى---ي-.
--- أ-- ب---- إ-- ط-----
-ظ- أ-ه ب-ا-ة إ-ى ط-ي-.-
-------------------------
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
0
azun --n-- b-haj-- -ii-aa-t--i--.
a--- '---- b------ '----- t------
a-u- '-n-h b-h-j-t '-i-a- t-b-b-.
---------------------------------
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
Я думаю, что ему нужен врач.
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
Я думаю, что он болен.
-ظن --- --يض-
--- أ-- م-----
-ظ- أ-ه م-ي-.-
---------------
أظن أنه مريض.
0
a--n ----- -u-i-a-.
a--- '---- m-------
a-u- '-n-h m-r-d-n-
-------------------
azun 'anah muridan.
Я думаю, что он болен.
أظن أنه مريض.
azun 'anah muridan.
Я думаю, что он сейчас спит.
-ظن أ-- -----
--- أ-- ن-----
-ظ- أ-ه ن-ئ-.-
---------------
أظن أنه نائم.
0
az-n ----h ---im-.
a--- '---- n------
a-u- '-n-h n-y-m-.
------------------
azun 'anah nayima.
Я думаю, что он сейчас спит.
أظن أنه نائم.
azun 'anah nayima.
Мы надеемся, что он женится на нашей дочери.
--م- -ن-ي--وج ابن--ا-
---- أ- ي---- ا-------
-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-.-
-----------------------
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
0
n-am-- 'an yat-z-w-- abna-ana.
n----- '-- y-------- a--------
n-a-a- '-n y-t-z-w-j a-n-t-n-.
------------------------------
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
Мы надеемся, что он женится на нашей дочери.
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
Мы надеемся, что у него много денег.
نأ-ل أن ---- لد-ه -ق-دا-----ر-.
---- أ- ت--- ل--- ن----- ك------
-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة-
---------------------------------
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
0
n---a- --n t-k---l--ayh -q--a---k-t--r-ta.
n----- '-- t---- l----- n------ k---------
n-a-a- '-n t-k-n l-d-y- n-w-a-n k-t-i-a-a-
------------------------------------------
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
Мы надеемся, что у него много денег.
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
Мы надеемся, что он миллионер.
نأ-- -- ي-ون-م----ير--.
---- أ- ي--- م----------
-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً-
-------------------------
نأمل أن يكون مليونيراً.
0
in'a--- '-- -ak------wnyra-n.
i------ '-- y---- m----------
i-'-m-l '-n y-k-n m-y-n-r-a-.
-----------------------------
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
Мы надеемся, что он миллионер.
نأمل أن يكون مليونيراً.
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
-مع--أن -وج-ه -صي-- بح-دث.
---- أ- ز---- أ---- ب------
-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث-
----------------------------
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
0
i-ma------a-zawja--h-------t --adt-.
i----- '--- z------- '------ b------
i-m-e- '-n- z-w-a-i- '-s-b-t b-a-t-.
------------------------------------
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице.
سمعت --ه- في ا-م---ف--
---- أ--- ف- ا---------
-م-ت أ-ه- ف- ا-م-ت-ف-.-
------------------------
سمعت أنها في المستشفى.
0
s---t 'an-ha -i-alm---ashfa-.
s---- '----- f- a------------
s-i-t '-n-h- f- a-m-s-a-h-a-.
-----------------------------
smiet 'anaha fi almustashfaa.
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице.
سمعت أنها في المستشفى.
smiet 'anaha fi almustashfaa.
Я слышал / слышала, что твоя машина совсем разбита.
سمع--أن ا---ا-- تلف- -ما--ً-
---- أ- ا------ ت--- ت-------
-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-.-
------------------------------
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
0
i-mae- --na --s--a--t--ul-fat --a---n.
i----- '--- a-------- t------ t-------
i-m-e- '-n- a-s-y-r-t t-l-f-t t-a-a-n-
--------------------------------------
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
Я слышал / слышала, что твоя машина совсем разбита.
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
Я рад / рада, что Вы пришли.
---د-- أنك-أ-ي-.
------ أ-- أ-----
-س-د-ي أ-ك أ-ي-.-
------------------
يسعدني أنك أتيت.
0
y---adu----an-- '----a.
y-------- '---- '------
y-a-a-u-i '-n-k '-t-t-.
-----------------------
ysaeaduni 'anak 'atita.
Я рад / рада, что Вы пришли.
يسعدني أنك أتيت.
ysaeaduni 'anak 'atita.
Я рад / рада, что Вы заинтересованы.
-----ي --ك-م-ت--
------ أ-- م-----
-س-د-ي أ-ك م-ت-.-
------------------
يسعدني أنك مهتم.
0
y-a---un-----ak m-hta-a.
y-------- '---- m-------
y-a-i-u-i '-n-k m-h-a-a-
------------------------
ysaeiduni 'anak mahtama.
Я рад / рада, что Вы заинтересованы.
يسعدني أنك مهتم.
ysaeiduni 'anak mahtama.
Я рад / рада, что Вы хотите купить дом.
-س-د-- -نك-ست-ت-ي --منز--
------ أ-- س----- ا-------
-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-.-
---------------------------
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
0
ys-ea---- '------a-a-----i-alm-n--l-.
y-------- '---- s--------- a---------
y-i-a-u-i '-n-k s-t-s-t-r- a-m-n-a-a-
-------------------------------------
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
Я рад / рада, что Вы хотите купить дом.
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
Боюсь, что последний автобус уже ушёл.
أخ-ى-أن ت-ون--خر-حافل- ----ضت.
---- أ- ت--- آ-- ح---- ق- م----
-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت-
--------------------------------
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
0
akhas--a '----a-u- a-h-r-ha--lat --- m---ta.
a------- '-- t---- a---- h------ q-- m------
a-h-s-a- '-n t-k-n a-h-r h-f-l-t q-d m-d-t-.
--------------------------------------------
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
Боюсь, что последний автобус уже ушёл.
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
Боюсь, что нам придётся взять такси.
أخ-- أن-- سنض---ل-خ---ي-ر- أ----
---- أ--- س---- ل--- س---- أ-----
-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.-
----------------------------------
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
0
akh-ha- -anana---nadtu- --'a-h-h s--ara--'a--ata.
a------ '----- s------- l------- s------ '-------
a-h-h-a '-n-n- s-n-d-u- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a-
-------------------------------------------------
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
Боюсь, что нам придётся взять такси.
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
Боюсь, что у меня нет с собой денег.
أخ----ل--أ-----قو-اً.
---- أ-- أ--- ن-------
-خ-ى أ-ا أ-م- ن-و-ا-.-
-----------------------
أخشى ألا أحمل نقوداً.
0
ak--sh-a---laa -a--i- nq--aan.
a------- '---- '----- n-------
a-h-s-a- '-l-a '-h-i- n-w-a-n-
------------------------------
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
Боюсь, что у меня нет с собой денег.
أخشى ألا أحمل نقوداً.
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.