Разговорник

ru Подчиненные предложения с что 2   »   da Bisætninger med ”at” 2

92 [девяносто два]

Подчиненные предложения с что 2

Подчиненные предложения с что 2

92 [tooghalvfems]

Bisætninger med ”at” 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский датский Играть Больше
Меня раздражает, что ты храпишь. De- -----er-r-m--,-at------o--er. D-- i-------- m--- a- d- s------- D-t i-r-t-r-r m-g- a- d- s-o-k-r- --------------------------------- Det irriterer mig, at du snorker. 0
Меня раздражает, что ты пьёшь так много пива. De---r-it---r mig---t d--drikk----å---g-t---. D-- i-------- m--- a- d- d------ s- m---- ø-- D-t i-r-t-r-r m-g- a- d- d-i-k-r s- m-g-t ø-. --------------------------------------------- Det irriterer mig, at du drikker så meget øl. 0
Меня раздражает, что ты так поздно приходишь. Det ir-i-er-- m-g, a---u k-m------ s---. D-- i-------- m--- a- d- k----- s- s---- D-t i-r-t-r-r m-g- a- d- k-m-e- s- s-n-. ---------------------------------------- Det irriterer mig, at du kommer så sent. 0
Я думаю, что ему нужен врач. J-g t---, at--a----r ---g fo--e---æ--. J-- t---- a- h-- h-- b--- f-- e- l---- J-g t-o-, a- h-n h-r b-u- f-r e- l-g-. -------------------------------------- Jeg tror, at han har brug for en læge. 0
Я думаю, что он болен. Jeg--ror- ---ha- e----g. J-- t---- a- h-- e- s--- J-g t-o-, a- h-n e- s-g- ------------------------ Jeg tror, at han er syg. 0
Я думаю, что он сейчас спит. Je- -ro-,--t-ha- sover-nu. J-- t---- a- h-- s---- n-- J-g t-o-, a- h-n s-v-r n-. -------------------------- Jeg tror, at han sover nu. 0
Мы надеемся, что он женится на нашей дочери. V- h-b------ h---gi---- si- -ed----es-d--te-. V- h----- a- h-- g----- s-- m-- v---- d------ V- h-b-r- a- h-n g-f-e- s-g m-d v-r-s d-t-e-. --------------------------------------------- Vi håber, at han gifter sig med vores datter. 0
Мы надеемся, что у него много денег. V--h-b-r, a- ----ha--m--g--p-n-e. V- h----- a- h-- h-- m---- p----- V- h-b-r- a- h-n h-r m-n-e p-n-e- --------------------------------- Vi håber, at han har mange penge. 0
Мы надеемся, что он миллионер. V- --b--,-at -a--er---ll-o---. V- h----- a- h-- e- m--------- V- h-b-r- a- h-n e- m-l-i-n-r- ------------------------------ Vi håber, at han er millionær. 0
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай. Je--h-r-h------t --n kon- va---e----en---y---. J-- h-- h---- a- d-- k--- v-- m-- i e- u------ J-g h-r h-r-, a- d-n k-n- v-r m-d i e- u-y-k-. ---------------------------------------------- Jeg har hørt, at din kone var med i en ulykke. 0
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице. Jeg -a---ø----a- -un---g--r -å s-----set. J-- h-- h---- a- h-- l----- p- s--------- J-g h-r h-r-, a- h-n l-g-e- p- s-g-h-s-t- ----------------------------------------- Jeg har hørt, at hun ligger på sygehuset. 0
Я слышал / слышала, что твоя машина совсем разбита. J-g h-- --r-,-a- d-- b-l -r---t--ska--t. J-- h-- h---- a- d-- b-- e- t----------- J-g h-r h-r-, a- d-n b-l e- t-t-l-k-d-t- ---------------------------------------- Jeg har hørt, at din bil er totalskadet. 0
Я рад / рада, что Вы пришли. D-t -l---- ---- at-d- er -ommet. D-- g----- m--- a- d- e- k------ D-t g-æ-e- m-g- a- d- e- k-m-e-. -------------------------------- Det glæder mig, at du er kommet. 0
Я рад / рада, что Вы заинтересованы. Det-g-æde---i-- at d- -r--n-e-e------. D-- g----- m--- a- d- e- i------------ D-t g-æ-e- m-g- a- d- e- i-t-r-s-e-e-. -------------------------------------- Det glæder mig, at du er interesseret. 0
Я рад / рада, что Вы хотите купить дом. De- g--de--mig--at-du--i--kø-e h-se-. D-- g----- m--- a- d- v-- k--- h----- D-t g-æ-e- m-g- a- d- v-l k-b- h-s-t- ------------------------------------- Det glæder mig, at du vil købe huset. 0
Боюсь, что последний автобус уже ушёл. J-g-er -a-g- --r,--t-den ---s-e b----l-e---e er ----. J-- e- b---- f--- a- d-- s----- b-- a------- e- k---- J-g e- b-n-e f-r- a- d-n s-d-t- b-s a-l-r-d- e- k-r-. ----------------------------------------------------- Jeg er bange for, at den sidste bus allerede er kørt. 0
Боюсь, что нам придётся взять такси. J----- ----e---r,--t v--e---ød- --- a- ta-e en ta-a. J-- e- b---- f--- a- v- e- n--- t-- a- t--- e- t---- J-g e- b-n-e f-r- a- v- e- n-d- t-l a- t-g- e- t-x-. ---------------------------------------------------- Jeg er bange for, at vi er nødt til at tage en taxa. 0
Боюсь, что у меня нет с собой денег. J-g -r ba--e------a- je--i-----a--n--en penge h-r m-d. J-- e- b---- f--- a- j-- i--- h-- n---- p---- h-- m--- J-g e- b-n-e f-r- a- j-g i-k- h-r n-g-n p-n-e h-r m-d- ------------------------------------------------------ Jeg er bange for, at jeg ikke har nogen penge har med. 0

От жеста к языку

Когда мы говорим или слушаем, у нашего мозга много работы. Он должен перерабатывать языковые сигналы. Также жесты и символы являются языковыми сигналами. Они уже существовали до человеческого языка. Некоторые знаки используют во всех культурах. Другие знаки нужно учить. Они сами по себе не понятны. Жесты и символы обрабатываются как язык. И они обрабатываются в том же участке головного мозга! Это доказало новое исследование. Исследователи протестировали нескольких испытуемых. Эти люди должны были посмотреть различные видеоклипы. Во время просмотра клипов, проводились замеры активности головного мозга. В одной части клипов выразили несколько вещей. Это происходило с помощью движений, символов и языка. Другая группа тестируемых смотрели другие видеоклипы. Эти видео были бессмысленными клипами. Язык, жесты и символы не существовали. У них не было значений. С помощью измерений учёные увидели, что и где обрабатывается. Они могли сравнить активность головного мозга у тестируемых друг с другом. Всё, что имело значение, анализировалось в одном и том же участке. Результат этого эксперимента очень интересный. Он показывает, как наш мозг изучает новый язык. Сначала человек общался жестами. Позднее появился язык. Таким образом, мозг должен был научиться обрабатывать язык как жесты. И, видимо, для этого он обновил старую версию…