Разговорник

ru Подчиненные предложения с что 2   »   es Oraciones subordinadas con que 2

92 [девяносто два]

Подчиненные предложения с что 2

Подчиненные предложения с что 2

92 [noventa y dos]

Oraciones subordinadas con que 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский испанский Играть Больше
Меня раздражает, что ты храпишь. M- m-----a --- --nques. M- m------ q-- r------- M- m-l-s-a q-e r-n-u-s- ----------------------- Me molesta que ronques.
Меня раздражает, что ты пьёшь так много пива. Me---------q-e ---as--an--. M- m------ q-- b---- t----- M- m-l-s-a q-e b-b-s t-n-o- --------------------------- Me molesta que bebas tanto.
Меня раздражает, что ты так поздно приходишь. Me m--e----qu----ng-s t-n ----e. M- m------ q-- v----- t-- t----- M- m-l-s-a q-e v-n-a- t-n t-r-e- -------------------------------- Me molesta que vengas tan tarde.
Я думаю, что ему нужен врач. (Yo)---e- --e---l) de---í- ir--l-m-di--. (--- c--- q-- (--- d------ i- a- m------ (-o- c-e- q-e (-l- d-b-r-a i- a- m-d-c-. ---------------------------------------- (Yo) creo que (él) debería ir al médico.
Я думаю, что он болен. C--- --e-es-- --fermo. C--- q-- e--- e------- C-e- q-e e-t- e-f-r-o- ---------------------- Creo que está enfermo.
Я думаю, что он сейчас спит. Creo que------ e-tá-d---i--d-. C--- q-- a---- e--- d--------- C-e- q-e a-o-a e-t- d-r-i-n-o- ------------------------------ Creo que ahora está durmiendo.
Мы надеемся, что он женится на нашей дочери. (----t--s)-esper-m-----e (-l--s- -as- con nues----hi-a. (--------- e-------- q-- (--- s- c--- c-- n------ h---- (-o-o-r-s- e-p-r-m-s q-e (-l- s- c-s- c-n n-e-t-a h-j-. ------------------------------------------------------- (Nosotros) esperamos que (él) se case con nuestra hija.
Мы надеемся, что у него много денег. E--eramos --- t---- mu--- ----ro. E-------- q-- t---- m---- d------ E-p-r-m-s q-e t-n-a m-c-o d-n-r-. --------------------------------- Esperamos que tenga mucho dinero.
Мы надеемся, что он миллионер. Espe-a--s-que s-a --llonar-o. E-------- q-- s-- m---------- E-p-r-m-s q-e s-a m-l-o-a-i-. ----------------------------- Esperamos que sea millonario.
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай. Me --- --ch- --e ---espo----- ----d- -- -cc-dent-. M- h-- d---- q-- t- e----- h- t----- u- a--------- M- h-n d-c-o q-e t- e-p-s- h- t-n-d- u- a-c-d-n-e- -------------------------------------------------- Me han dicho que tu esposa ha tenido un accidente.
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице. M--ha--d-cho--ue -stá-e---l h-spi--l. M- h-- d---- q-- e--- e- e- h-------- M- h-n d-c-o q-e e-t- e- e- h-s-i-a-. ------------------------------------- Me han dicho que está en el hospital.
Я слышал / слышала, что твоя машина совсем разбита. M- h-n---c-o---- tu-c--he -s-- -------a--n---d---r----o. M- h-- d---- q-- t- c---- e--- c------------ d---------- M- h-n d-c-o q-e t- c-c-e e-t- c-m-l-t-m-n-e d-s-r-z-d-. -------------------------------------------------------- Me han dicho que tu coche está completamente destrozado.
Я рад / рада, что Вы пришли. Me-a--g----e---e -ayan -eni-- -ust---s-. M- a----- d- q-- h---- v----- (--------- M- a-e-r- d- q-e h-y-n v-n-d- (-s-e-e-)- ---------------------------------------- Me alegro de que hayan venido (ustedes).
Я рад / рада, что Вы заинтересованы. M- ---gro -e-----t--gan--u-te-e-) --te---. M- a----- d- q-- t----- (-------- i------- M- a-e-r- d- q-e t-n-a- (-s-e-e-) i-t-r-s- ------------------------------------------ Me alegro de que tengan (ustedes) interés.
Я рад / рада, что Вы хотите купить дом. M--ale-r---e-q-e--uie--n (--t----) --mpr-r-l--casa. M- a----- d- q-- q------ (-------- c------ l- c---- M- a-e-r- d- q-e q-i-r-n (-s-e-e-) c-m-r-r l- c-s-. --------------------------------------------------- Me alegro de que quieran (ustedes) comprar la casa.
Боюсь, что последний автобус уже ушёл. M- te-- ----e----tim- ---ob-s-y---a p--a--. M- t--- q-- e- ú----- a------ y- h- p------ M- t-m- q-e e- ú-t-m- a-t-b-s y- h- p-s-d-. ------------------------------------------- Me temo que el último autobús ya ha pasado.
Боюсь, что нам придётся взять такси. Me te-o-q-- te--r-m---que c-g-r / --mar-(am---un t-xi. M- t--- q-- t-------- q-- c---- / t---- (---- u- t---- M- t-m- q-e t-n-r-m-s q-e c-g-r / t-m-r (-m-) u- t-x-. ------------------------------------------------------ Me temo que tendremos que coger / tomar (am.) un taxi.
Боюсь, что у меня нет с собой денег. M- t--o q-e ---lle-----n-r-. M- t--- q-- n- l---- d------ M- t-m- q-e n- l-e-o d-n-r-. ---------------------------- Me temo que no llevo dinero.

От жеста к языку

Когда мы говорим или слушаем, у нашего мозга много работы. Он должен перерабатывать языковые сигналы. Также жесты и символы являются языковыми сигналами. Они уже существовали до человеческого языка. Некоторые знаки используют во всех культурах. Другие знаки нужно учить. Они сами по себе не понятны. Жесты и символы обрабатываются как язык. И они обрабатываются в том же участке головного мозга! Это доказало новое исследование. Исследователи протестировали нескольких испытуемых. Эти люди должны были посмотреть различные видеоклипы. Во время просмотра клипов, проводились замеры активности головного мозга. В одной части клипов выразили несколько вещей. Это происходило с помощью движений, символов и языка. Другая группа тестируемых смотрели другие видеоклипы. Эти видео были бессмысленными клипами. Язык, жесты и символы не существовали. У них не было значений. С помощью измерений учёные увидели, что и где обрабатывается. Они могли сравнить активность головного мозга у тестируемых друг с другом. Всё, что имело значение, анализировалось в одном и том же участке. Результат этого эксперимента очень интересный. Он показывает, как наш мозг изучает новый язык. Сначала человек общался жестами. Позднее появился язык. Таким образом, мозг должен был научиться обрабатывать язык как жесты. И, видимо, для этого он обновил старую версию…