Разговорник

ru Подчиненные предложения с ли   »   tl Subordinate clauses: if

93 [девяносто три]

Подчиненные предложения с ли

Подчиненные предложения с ли

93 [siyamnaput tatlo]

Subordinate clauses: if

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский тагалогский Играть Больше
Я не знаю, любит ли он меня. Hi--- k- a--- k--- m---- n--- a--. Hindi ko alam kung mahal niya ako. 0
Я не знаю, вернётся ли он. Hi--- k- a--- k--- b------ s---. Hindi ko alam kung babalik siya. 0
Я не знаю, позвонит ли он мне. Hi--- k- a--- k--- t-------- n--- a--. Hindi ko alam kung tatawagan niya ako. 0
Любит ли он меня? Ku-- m---- n--- b- a--? Kung mahal niya ba ako? 0
Вернётся ли он? Ku-- b------ p- b- s---? Kung babalik pa ba siya? 0
Позвонит ли он мне? Ku-- t-------- n--- b- a--? Kung tatawagan niya ba ako? 0
Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне. In----- k- k--- i------ n--- a--. Iniisip ko kung iniisip niya ako. 0
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая. In----- k- k--- m-- i-- n- s---. Iniisip ko kung may iba na siya. 0
Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне. In----- k- k--- n--------------- s---. Iniisip ko kung nagsisinungaling siya. 0
Думает ли он обо мне? Ku-- i------ n-- b- a--? Kung iniisip nya ba ako? 0
Есть ли у него другая? Ku-- m-- i-- n- b- s---.? Kung may iba na ba siya.? 0
Говорит ли он правду? Ku-- t---- b- a-- s------- n---? Kung totoo ba ang sinasabi niya? 0
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно. Du-- a-- k--- g---- n--- t----- a--. Duda ako kung gusto niya talaga ako. 0
Я сомневаюсь, напишет ли он мне. Du-- a-- k--- s------ b- s--- s- a---. Duda ako kung susulat ba siya sa akin. 0
Я сомневаюсь, женится ли он на мне. Du-- a-- k--- p---------- n--- a--. Duda ako kung pakakasalan niya ako. 0
Нравлюсь ли я ему действительно? Ku-- g---- n--- b- t----- a--? Kung gusto niya ba talaga ako? 0
Напишет ли он мне? Ku-- s-------- n--- b- a--? Kung susulatan niya ba ako? 0
Женится ли он на мне? Ku-- p---------- n--- b- a--? Kung pakakasalan niya ba ako? 0

Как мозг учит грамматику?

Младенцами мы начинаем с того, что учим родной язык. Это происходит совершенно автоматически. Мы этого не замечаем. Но наш мозг при обучение должен много работать. Когда мы, например, учим грамматику, у него много работы. Каждый день он слышит новые вещи. Постоянно он получает новые импульсы. Но мозг не может каждый импульс перерабатывать отдельно. Он должен действовать экономно. Поэтому он ориентируется на закономерности. Мозг запоминает то, что часто слышит. Он регистрирует, как часто встречается то или иное дело. Из этих примеров он затем создаёт грамматические правила. Дети знают, является ли предложение правильным или неправильным. Но они не знают, почему это так. Их мозг знает правила, не изучив их. Взрослые учат языки по-другому. Они уже знают структуры родных языков. Это языки формируют основу для новых грамматических правил. Но чтобы выучиться, взрослым нужны занятия. Когда мозг учит грамматику, у него прочная система. Это видно, например, по существительным и глаголам. Они сохраняются в различных участках мозга. При их обработке становятся активными различные участки. Также простые правила изучаются по-другому, в отличие от сложных. При сложных правилах несколько участков мозга работают вместе. Как точно мозг учит грамматику, ещё не исследовано. Но известно, что теоретически он может выучить любую грамматику.