Я встаю, как только звонит будильник.
Ј-----ан-в--, шт-м ---в-н--бу-илни--т.
Ј-- с-------- ш--- з------ б----------
Ј-с с-а-у-а-, ш-о- з-ѕ-о-и б-д-л-и-о-.
--------------------------------------
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
0
Ј-- st----v----s-t-- za-zv--i -o--il---o-.
Ј-- s--------- s---- z------- b-----------
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Я встаю, как только звонит будильник.
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Я чувствую усталость, как только я должен / должна что-то учить.
Ј-- ст--ув-м-умо----/-у-о--а, -том-треба -- учам.
Ј-- с------- у----- / у------ ш--- т---- д- у----
Ј-с с-а-у-а- у-о-е- / у-о-н-, ш-о- т-е-а д- у-а-.
-------------------------------------------------
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
0
Ј-s -ta-o--am-oo-or--n /--o--r-a, -ht-m -r-eb------o-h--.
Ј-- s-------- o------- / o------- s---- t----- d- o------
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Я чувствую усталость, как только я должен / должна что-то учить.
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Я перестану работать, как только мне исполнятся 60.
Ј-с--е-прест--а- да рабо--м,-ш--м-ќе -и--м 60.
Ј-- ќ- п-------- д- р------- ш--- ќ- б---- 6--
Ј-с ќ- п-е-т-н-м д- р-б-т-м- ш-о- ќ- б-д-м 6-.
----------------------------------------------
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
0
Јas---y- -r-esta-am-----a-otam,-sht----jy--bi-am--0.
Ј-- k--- p--------- d- r------- s---- k--- b---- 6--
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Я перестану работать, как только мне исполнятся 60.
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Когда Вы позвоните?
К-г- -е--е-јави-е?
К--- ќ- с- ј------
К-г- ќ- с- ј-в-т-?
------------------
Кога ќе се јавите?
0
K--ua-k-ye-sye ---it--?
K---- k--- s-- ј-------
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
Когда Вы позвоните?
Кога ќе се јавите?
Kogua kjye sye јavitye?
Как только у меня будет немного времени.
Ш-ом-и-ам -ден-м------в----.
Ш--- и--- е--- м----- в-----
Ш-о- и-а- е-е- м-м-н- в-е-е-
----------------------------
Штом имам еден момент време.
0
Sh----ima--ye-y-n--om-e-t---ye-ye.
S---- i--- y----- m------ v-------
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Как только у меня будет немного времени.
Штом имам еден момент време.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Он позвонит, как только у него будет немного времени.
Т-ј -- -е --ви,---ом-ќе--м- --л-у-вр---.
Т-- ќ- с- ј---- ш--- ќ- и-- м---- в-----
Т-ј ќ- с- ј-в-, ш-о- ќ- и-а м-л-у в-е-е-
----------------------------------------
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
0
To--kjye---- јa-i- --to---j-e--m- -al-oo vry-m-e.
T-- k--- s-- ј---- s---- k--- i-- m----- v-------
T-ј k-y- s-e ј-v-, s-t-m k-y- i-a m-l-o- v-y-m-e-
-------------------------------------------------
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
Он позвонит, как только у него будет немного времени.
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
Как долго Вы будете работать?
Кол-у-до--о ќе р----ит-?
К---- д---- ќ- р--------
К-л-у д-л-о ќ- р-б-т-т-?
------------------------
Колку долго ќе работите?
0
Kolko- -o--u- k-ye-------tye?
K----- d----- k--- r---------
K-l-o- d-l-u- k-y- r-b-t-t-e-
-----------------------------
Kolkoo dolguo kjye rabotitye?
Как долго Вы будете работать?
Колку долго ќе работите?
Kolkoo dolguo kjye rabotitye?
Я буду работать сколько смогу.
Ј-с ќе-работ-м- се--од-ка--о--м.
Ј-- ќ- р------- с- д----- м-----
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- м-ж-м-
--------------------------------
Јас ќе работам, се додека можам.
0
Ј-s kj-- rabo---, sye----yek- -oʐa-.
Ј-- k--- r------- s-- d------ m-----
Ј-s k-y- r-b-t-m- s-e d-d-e-a m-ʐ-m-
------------------------------------
Јas kjye rabotam, sye dodyeka moʐam.
Я буду работать сколько смогу.
Јас ќе работам, се додека можам.
Јas kjye rabotam, sye dodyeka moʐam.
Я буду работать пока я здоров / здорова.
Ја---е-ра-от-м,--- -о---а--у- ------- -др-в-.
Ј-- ќ- р------- с- д----- с-- з---- / з------
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- с-м з-р-в / з-р-в-.
---------------------------------------------
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
0
Ј-s-kj-- ra-ota-- sye d----ka s-o- ----v /--dr--a.
Ј-- k--- r------- s-- d------ s--- z---- / z------
Ј-s k-y- r-b-t-m- s-e d-d-e-a s-o- z-r-v / z-r-v-.
--------------------------------------------------
Јas kjye rabotam, sye dodyeka soom zdrav / zdrava.
Я буду работать пока я здоров / здорова.
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
Јas kjye rabotam, sye dodyeka soom zdrav / zdrava.
Он лежит в постели вместо того, чтобы работать.
Тој -еж- -о--ре-е---на-е--о-д- -або--.
Т-- л--- в- к------ н------ д- р------
Т-ј л-ж- в- к-е-е-, н-м-с-о д- р-б-т-.
--------------------------------------
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
0
Toј l--ʐi-vo -r--v--t, ---ye-to-da-ra-oti.
T-- l---- v- k-------- n------- d- r------
T-ј l-e-i v- k-y-v-e-, n-m-e-t- d- r-b-t-.
------------------------------------------
Toј lyeʐi vo kryevyet, namyesto da raboti.
Он лежит в постели вместо того, чтобы работать.
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
Toј lyeʐi vo kryevyet, namyesto da raboti.
Она читает газету вместо того, чтобы готовить.
Т-а -и-а-в-----,---мес----- г---и.
Т-- ч--- в------ н------ д- г-----
Т-а ч-т- в-с-и-, н-м-с-о д- г-т-и-
----------------------------------
Таа чита весник, наместо да готви.
0
Ta--c--t- v---nik- -a-yes---da-g---v-.
T-- c---- v------- n------- d- g------
T-a c-i-a v-e-n-k- n-m-e-t- d- g-o-v-.
--------------------------------------
Taa chita vyesnik, namyesto da guotvi.
Она читает газету вместо того, чтобы готовить.
Таа чита весник, наместо да готви.
Taa chita vyesnik, namyesto da guotvi.
Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой.
Т---сед--во каф----та, н----т---- ---од--дом-.
Т-- с--- в- к--------- н------ д- с- о-- д----
Т-ј с-д- в- к-ф-а-а-а- н-м-с-о д- с- о-и д-м-.
----------------------------------------------
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
0
To- --e-i v- ka-yea-a--- nam---t- d- s--odi d--a.
T-- s---- v- k---------- n------- d- s- o-- d----
T-ј s-e-i v- k-f-e-n-t-, n-m-e-t- d- s- o-i d-m-.
-------------------------------------------------
Toј syedi vo kafyeanata, namyesto da si odi doma.
Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой.
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
Toј syedi vo kafyeanata, namyesto da si odi doma.
Насколько я знаю, он здесь живёт.
К---у --- з-ам---о-----е- -в-е.
К---- ш-- з---- т-- ж---- о----
К-л-у ш-о з-а-, т-ј ж-в-е о-д-.
-------------------------------
Колку што знам, тој живее овде.
0
K------s-t--z--m--t-ј ʐiv---- ov--e.
K----- s--- z---- t-- ʐ------ o-----
K-l-o- s-t- z-a-, t-ј ʐ-v-e-e o-d-e-
------------------------------------
Kolkoo shto znam, toј ʐivyeye ovdye.
Насколько я знаю, он здесь живёт.
Колку што знам, тој живее овде.
Kolkoo shto znam, toј ʐivyeye ovdye.
Насколько я знаю, его жена больна.
Кол-у -т----а-- ---ов-------руга е --лна.
К---- ш-- з---- н------- с------ е б-----
К-л-у ш-о з-а-, н-г-в-т- с-п-у-а е б-л-а-
-----------------------------------------
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
0
Kolko--sh-- znam---y---o--t--so-r----a y- -ol-a.
K----- s--- z---- n--------- s-------- y- b-----
K-l-o- s-t- z-a-, n-e-u-v-t- s-p-o-g-a y- b-l-a-
------------------------------------------------
Kolkoo shto znam, nyeguovata soproogua ye bolna.
Насколько я знаю, его жена больна.
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
Kolkoo shto znam, nyeguovata soproogua ye bolna.
Насколько я знаю, он безработный.
К-л-у-што --ам,--ој-- -евра-от-н.
К---- ш-- з---- т-- е н----------
К-л-у ш-о з-а-, т-ј е н-в-а-о-е-.
---------------------------------
Колку што знам, тој е невработен.
0
K---oo sh-o-z-a---t---y---y-v-a-ot-en.
K----- s--- z---- t-- y- n------------
K-l-o- s-t- z-a-, t-ј y- n-e-r-b-t-e-.
--------------------------------------
Kolkoo shto znam, toј ye nyevrabotyen.
Насколько я знаю, он безработный.
Колку што знам, тој е невработен.
Kolkoo shto znam, toј ye nyevrabotyen.
Я проспал / проспала, а то я был бы / была бы вовремя.
Ј-с -е --пав,-ин-----е--о-д-- н--р-м-.
Ј-- с- у----- и---- ќ- д----- н-------
Ј-с с- у-п-в- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
--------------------------------------
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
0
Јas -ye---sp-v, -na--- -j-- doј-y-v-n-v----ye.
Ј-- s-- o------ i----- k--- d------ n---------
Ј-s s-e o-s-a-, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
----------------------------------------------
Јas sye oospav, inakoo kjye doјdyev navryemye.
Я проспал / проспала, а то я был бы / была бы вовремя.
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
Јas sye oospav, inakoo kjye doјdyev navryemye.
Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя.
Јас-го -ро-уштив-авт----о----н--у-ќе---јдев-----е--.
Ј-- г- п-------- а--------- и---- ќ- д----- н-------
Ј-с г- п-о-у-т-в а-т-б-с-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
----------------------------------------------------
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Јas-guo p-opo---tiv -vt----s--, inako---jy- -----e--na--y--ye.
Ј-- g-- p---------- a---------- i----- k--- d------ n---------
Ј-s g-o p-o-o-s-t-v a-t-b-o-o-, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
--------------------------------------------------------------
Јas guo propooshtiv avtoboosot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя.
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
Јas guo propooshtiv avtoboosot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
Я не нашёл / не нашла дорогу, а то я был бы / была бы вовремя.
Јас-н---- -а---- п---т,-ина-у ќе-дој-ев---в-е--.
Ј-- н- г- н----- п----- и---- ќ- д----- н-------
Ј-с н- г- н-ј-о- п-т-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
------------------------------------------------
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Јas -ye--u--na--o--patot,--nak-- ---e-d-----v n-vry-m-e.
Ј-- n-- g-- n----- p----- i----- k--- d------ n---------
Ј-s n-e g-o n-ј-o- p-t-t- i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
--------------------------------------------------------
Јas nye guo naјdov patot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
Я не нашёл / не нашла дорогу, а то я был бы / была бы вовремя.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
Јas nye guo naјdov patot, inakoo kjye doјdyev navryemye.