Разговорник

ru Союзы 4   »   bn সংযোগকারী অব্যয় ৪

97 [девяносто семь]

Союзы 4

Союзы 4

৯৭ [সাতানব্বই]

97 [Sātānabba\'i]

সংযোগকারী অব্যয় ৪

[sanyōgakārī abyaẏa 4]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский бенгальский Играть Больше
Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. টিভ- --লু-থা-া -ত্-েও সে -ুমি-ে-পড---ে ট--- চ--- থ--- স----- স- ঘ----- প----- ট-ভ- চ-ল- থ-ক- স-্-ে- স- ঘ-ম-য়- প-়-ছ- -------------------------------------- টিভি চালু থাকা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে 0
ṭi--i-c-lu---ā-- ----ē'ō--ē g-----ē--aṛ---ē ṭ---- c--- t---- s------ s- g------ p------ ṭ-b-i c-l- t-ā-ā s-t-ē-ō s- g-u-i-ē p-ṛ-c-ē ------------------------------------------- ṭibhi cālu thākā satbē'ō sē ghumiẏē paṛēchē
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. অ-ে----------া-সত্ব----ে-আরো--িছু---ণ থে-ে -িয়েছ-- ৷ অ--- দ--- হ--- স----- স- আ-- ক------- থ--- গ------ ৷ অ-ে- দ-র- হ-য়- স-্-ে- স- আ-ো ক-ছ-ক-ষ- থ-ক- গ-য়-ছ-ল ৷ ---------------------------------------------------- অনেক দেরী হওয়া সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷ 0
anēk- --r--ha--ẏ- sa-bē'--sē --ō--ic-u-ṣaṇa--h--ē -i-ēc-ila a---- d--- h----- s------ s- ā-- k--------- t---- g-------- a-ē-a d-r- h-'-ẏ- s-t-ē-ō s- ā-ō k-c-u-ṣ-ṇ- t-ē-ē g-ẏ-c-i-a ----------------------------------------------------------- anēka dērī ha'ōẏā satbē'ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. আমাদ---দ-খ----ব-- --া--াক--সত--ে- -ে-আ---নি-৷ আ----- দ--- ক---- ক-- থ--- স----- স- আ-- ন- ৷ আ-া-ে- দ-খ- ক-ব-র ক-া থ-ক- স-্-ে- স- আ-ে ন- ৷ --------------------------------------------- আমাদের দেখা করবার কথা থাকা সত্বেও সে আসে নি ৷ 0
ā-ā-ēr- d---ā-----bāra-ka-hā-t-ākā-s-tb--ō-sē-ās---i ā------ d---- k------- k---- t---- s------ s- ā-- n- ā-ā-ē-a d-k-ā k-r-b-r- k-t-ā t-ā-ā s-t-ē-ō s- ā-ē n- ---------------------------------------------------- āmādēra dēkhā karabāra kathā thākā satbē'ō sē āsē ni
Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. ট-ভ--চা---ছি-- ত- -ত---ও--ে-ঘু--য়ে-পড-ে-ে ট--- চ--- ছ--- ত- স----- স- ঘ----- প----- ট-ভ- চ-ল- ছ-ল- ত- স-্-ে- স- ঘ-ম-য়- প-়-ছ- ----------------------------------------- টিভি চালু ছিল, তা সত্বেও সে ঘুমিয়ে পড়েছে 0
ṭi--- c--u c--l-, t- satb--- -ē--h--iẏ---aṛē--ē ṭ---- c--- c----- t- s------ s- g------ p------ ṭ-b-i c-l- c-i-a- t- s-t-ē-ō s- g-u-i-ē p-ṛ-c-ē ----------------------------------------------- ṭibhi cālu chila, tā satbē'ō sē ghumiẏē paṛēchē
Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. আ--ই অন-ক-দের- -য়- -েয়--ি-, -া-সত-বেও-স- --ো -ি--ক--ণ---ক--গ-য়-----৷ আ--- অ--- দ--- হ-- গ------- ত- স----- স- আ-- ক------- থ--- গ------ ৷ আ-ে- অ-ে- দ-র- হ-ে গ-য়-ছ-ল- ত- স-্-ে- স- আ-ো ক-ছ-ক-ষ- থ-ক- গ-য়-ছ-ল ৷ -------------------------------------------------------------------- আগেই অনেক দেরী হয়ে গেয়েছিল, তা সত্বেও সে আরো কিছুক্ষণ থেকে গিয়েছিল ৷ 0
āg--i-a--ka-dē------ē---ẏ-c--la- tā-s-t---ō -ē--r- --chukṣa-- thēk--gi-ēchi-a ā---- a---- d--- h--- g--------- t- s------ s- ā-- k--------- t---- g-------- ā-ē-i a-ē-a d-r- h-ẏ- g-ẏ-c-i-a- t- s-t-ē-ō s- ā-ō k-c-u-ṣ-ṇ- t-ē-ē g-ẏ-c-i-a ----------------------------------------------------------------------------- āgē'i anēka dērī haẏē gēẏēchila, tā satbē'ō sē ārō kichukṣaṇa thēkē giẏēchila
Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. আ-া-ের-সা-্-ৎ--- ক-া- ক---ছিল- -- --্বে--সে আসে--- ৷ আ----- স-------- ক--- ক-- ছ--- ত- স----- স- আ-- ন- ৷ আ-া-ে- স-ক-ষ-ক-র ক-া- ক-া ছ-ল- ত- স-্-ে- স- আ-ে ন- ৷ ---------------------------------------------------- আমাদের সাক্ষৎকার করার কথা ছিল, তা সত্বেও সে আসে নি ৷ 0
ām--ēra-sā-ṣ-ṯk-----a--ra----h----i------ -a----ō sē---- ni ā------ s--------- k----- k---- c----- t- s------ s- ā-- n- ā-ā-ē-a s-k-a-k-r- k-r-r- k-t-ā c-i-a- t- s-t-ē-ō s- ā-ē n- ----------------------------------------------------------- āmādēra sākṣaṯkāra karāra kathā chila, tā satbē'ō sē āsē ni
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. য-িও তা- --ছ- -------স -ে-- ত- স-্-ে-----গ---ী--া-া- ৷ য--- ত-- ক--- ল------- ন--- ত- স----- স- গ---- চ---- ৷ য-ি- ত-র ক-ছ- ল-ই-ে-্- ন-ই- ত- স-্-ে- স- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ ------------------------------------------------------ যদিও তার কাছে লাইসেন্স নেই, তা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷ 0
yad-----ā---kā-hē --'-----a ---i,-tā s-t-ē'ō -- -āṛ- -ā---a y----- t--- k---- l-------- n---- t- s------ s- g--- c----- y-d-'- t-r- k-c-ē l-'-s-n-a n-'-, t- s-t-ē-ō s- g-ṛ- c-l-ẏ- ----------------------------------------------------------- yadi'ō tāra kāchē lā'isēnsa nē'i, tā satbē'ō sē gāṛī cālāẏa
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. যদি---া-্তা খুবই----ল-/ --চ-ছি-,---ও সে-খ---জো-- গ-ড়ী-চা-া- ৷ য--- র----- খ--- প--- / প----------- স- খ-- জ--- গ---- চ---- ৷ য-ি- র-স-ত- খ-ব- প-ছ- / প-চ-ছ-ল-ত-ু- স- খ-ব জ-র- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ -------------------------------------------------------------- যদিও রাস্তা খুবই পিছল / পিচ্ছিল,তবুও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷ 0
ya---- -ā--- --ub--- -ich-l- ---i-c-i-a-ta---ō sē--h--a----ē gāṛī--ālā-a y----- r---- k------ p------ / p-------------- s- k---- j--- g--- c----- y-d-'- r-s-ā k-u-a-i p-c-a-a / p-c-h-l-,-a-u-ō s- k-u-a j-r- g-ṛ- c-l-ẏ- ------------------------------------------------------------------------ yadi'ō rāstā khuba'i pichala / picchila,tabu'ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. য-ি--সে ম--া-, -- স-বত--েও-স----ই সা-কেল- য--- ৷ য--- স- ম----- ত- স------- স- ব-- স------ য--- ৷ য-ি- স- ম-ত-ল- ত- স-ব-্-ে- স- ব-ই স-ই-ে-ে য-ব- ৷ ------------------------------------------------ যদিও সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷ 0
y-di-- s- -ātā--, -ā-sbat-ē'- -ē-bā-i-sā-ikēl--yābē y----- s- m------ t- s------- s- b--- s------- y--- y-d-'- s- m-t-l-, t- s-a-b-'- s- b-'- s-'-k-l- y-b- --------------------------------------------------- yadi'ō sē mātāla, tā sbatbē'ō sē bā'i sā'ikēlē yābē
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. তার-ক-------া-ভি------ে-্স-না -া-া --্--ও-স- -াড়- --ল-য়-৷ ত-- ক--- ড------- ল------- ন- থ--- স----- স- গ---- চ---- ৷ ত-র ক-ছ- ড-র-ই-ি- ল-ই-ে-্- ন- থ-ক- স-্-ে- স- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ ---------------------------------------------------------- তার কাছে ড্রাইভিং লাইসেন্স না থাকা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷ 0
t--a--āchē ḍrā'ib--ṁ-lā'---ns- -ā--h----sa-b-'ō sē-gāṛī c-l-ẏa t--- k---- ḍ-------- l-------- n- t---- s------ s- g--- c----- t-r- k-c-ē ḍ-ā-i-h-ṁ l-'-s-n-a n- t-ā-ā s-t-ē-ō s- g-ṛ- c-l-ẏ- -------------------------------------------------------------- tāra kāchē ḍrā'ibhiṁ lā'isēnsa nā thākā satbē'ō sē gāṛī cālāẏa
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. রাস-তা খ-বই প-ছ--- -ি-্ছি- হ--া --্-েও----খুব--োর- --ড-ী চ--া--৷ র----- খ--- প--- / প------ হ--- স----- স- খ-- জ--- গ---- চ---- ৷ র-স-ত- খ-ব- প-ছ- / প-চ-ছ-ল হ-য়- স-্-ে- স- খ-ব জ-র- গ-ড-ী চ-ল-য় ৷ ---------------------------------------------------------------- রাস্তা খুবই পিছল / পিচ্ছিল হওয়া সত্বেও সে খুব জোরে গাড়ী চালায় ৷ 0
r---ā --ub--- pi--a-a-/ p-cc--l----'ōẏā-s-tbē-- sē-kh-ba jō---gā-ī--āl-ẏa r---- k------ p------ / p------- h----- s------ s- k---- j--- g--- c----- r-s-ā k-u-a-i p-c-a-a / p-c-h-l- h-'-ẏ- s-t-ē-ō s- k-u-a j-r- g-ṛ- c-l-ẏ- ------------------------------------------------------------------------- rāstā khuba'i pichala / picchila ha'ōẏā satbē'ō sē khuba jōrē gāṛī cālāẏa
Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. সে মাতাল, ত- --বত-বেও-স- বা---া---লে যাব--৷ স- ম----- ত- স------- স- ব-- স------ য--- ৷ স- ম-ত-ল- ত- স-ব-্-ে- স- ব-ই স-ই-ে-ে য-ব- ৷ ------------------------------------------- সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷ 0
s- m-t---, -ā -b----'- -ē bā'--s-'-kēlē -ābē s- m------ t- s------- s- b--- s------- y--- s- m-t-l-, t- s-a-b-'- s- b-'- s-'-k-l- y-b- -------------------------------------------- sē mātāla, tā sbatbē'ō sē bā'i sā'ikēlē yābē
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. যদ----ে-(--য়ে) ক-----পড়ে-ে,------সে------চাকরী--াচ্----া-৷ য--- স- (----- ক---- প------ ত--- স- এ--- চ---- প----- ন- ৷ য-ি- স- (-ে-ে- ক-ে-ে প-়-ছ-, ত-ু- স- এ-ট- চ-ক-ী প-চ-ছ- ন- ৷ ----------------------------------------------------------- যদিও সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছে, তবুও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷ 0
y--i'---ē -mēẏ-)-kal--ē -aṛ-ch-- --bu-ō--- ---ṭ- -ākar---ā--hē-nā y----- s- (----- k----- p------- t----- s- ē---- c----- p----- n- y-d-'- s- (-ē-ē- k-l-j- p-ṛ-c-ē- t-b-'- s- ē-a-ā c-k-r- p-c-h- n- ----------------------------------------------------------------- yadi'ō sē (mēẏē) kalējē paṛēchē, tabu'ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. ব---া ---- -্-ত্বে----ে--া----র-র ক-ছে যাচ্ছ- ন- ৷ ব---- হ--- স-------- স- ড-------- ক--- য----- ন- ৷ ব-য-া হ-য়- স-ব-্-ে-, স- ড-ক-ত-র-র ক-ছ- য-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------------------------- ব্যথা হওয়া স্বত্বেও, সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷ 0
b--thā ---ō-ā -b----'ō- -- --kt-r-r- -ā----y-c-----ā b----- h----- s-------- s- ḍ-------- k---- y----- n- b-a-h- h-'-ẏ- s-a-b-'-, s- ḍ-k-ā-ē-a k-c-ē y-c-h- n- ---------------------------------------------------- byathā ha'ōẏā sbatbē'ō, sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. যদ-ও-তা--ক-ছে--ো-- -াকা-নে----বু- -ে -কটা-গা-়ী--িনছে-৷ য--- ত-- ক--- ক--- ট--- ন--- ত--- স- এ--- গ---- ক---- ৷ য-ি- ত-র ক-ছ- ক-ন- ট-ক- ন-ই- ত-ু- স- এ-ট- গ-ড-ী ক-ন-ে ৷ ------------------------------------------------------- যদিও তার কাছে কোনো টাকা নেই, তবুও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷ 0
ya--'ō-t--a --c-----nō----- nē-i,--ab--ō--ē-------g--- -----hē y----- t--- k---- k--- ṭ--- n---- t----- s- ē---- g--- k------ y-d-'- t-r- k-c-ē k-n- ṭ-k- n-'-, t-b-'- s- ē-a-ā g-ṛ- k-n-c-ē -------------------------------------------------------------- yadi'ō tāra kāchē kōnō ṭākā nē'i, tabu'ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. সে --েয়ে- -ল-জ- প---ছি-,-তা সত্-ে- -ে--কটা-চ---ী -া--ছ---া ৷ স- (----- ক---- প------- ত- স----- স- এ--- চ---- প----- ন- ৷ স- (-ে-ে- ক-ে-ে প-়-ছ-ল- ত- স-্-ে- স- এ-ট- চ-ক-ী প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------------------------------------ সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছিল, তা সত্বেও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷ 0
sē ---ẏē- k-l--ē--a--ch-l-,-tā---tb--------k-ṭā-----rī ---ch- -ā s- (----- k----- p--------- t- s------ s- ē---- c----- p----- n- s- (-ē-ē- k-l-j- p-ṛ-c-i-a- t- s-t-ē-ō s- ē-a-ā c-k-r- p-c-h- n- ---------------------------------------------------------------- sē (mēẏē) kalējē paṛēchila, tā satbē'ō sē ēkaṭā cākarī pācchē nā
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. তার-ব--থা -রছ-,-ত- -ত্বেও-স- ড-ক-তার-র-ক-ছে যা---ে ন- ৷ ত-- ব---- ক---- ত- স----- স- ড-------- ক--- য----- ন- ৷ ত-র ব-য-া ক-ছ-, ত- স-্-ে- স- ড-ক-ত-র-র ক-ছ- য-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------------------------------- তার ব্যথা করছে, তা সত্বেও সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷ 0
tā-a b------karach-- t- satb--- ----āktā-ē-a k-c-ē y-c--- nā t--- b----- k------- t- s------ s- ḍ-------- k---- y----- n- t-r- b-a-h- k-r-c-ē- t- s-t-ē-ō s- ḍ-k-ā-ē-a k-c-ē y-c-h- n- ------------------------------------------------------------ tāra byathā karachē, tā satbē'ō sē ḍāktārēra kāchē yācchē nā
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. ত-- -া----োন- টা-া ---। তা--ত-ব----ে-এক-া-গা--------ে ৷ ত-- ক--- ক--- ট--- ন--- ত- স----- স- এ--- গ---- ক---- ৷ ত-র ক-ছ- ক-ন- ট-ক- ন-ই- ত- স-্-ে- স- এ-ট- গ-ড-ী ক-ন-ে ৷ ------------------------------------------------------- তার কাছে কোনো টাকা নেই। তা সত্বেও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷ 0
t--a-kā-h-------ṭ-kā-n--i- -ā--atbē'ō--ē -k-----ā-ī -i--chē t--- k---- k--- ṭ--- n---- T- s------ s- ē---- g--- k------ t-r- k-c-ē k-n- ṭ-k- n-'-. T- s-t-ē-ō s- ē-a-ā g-ṛ- k-n-c-ē ----------------------------------------------------------- tāra kāchē kōnō ṭākā nē'i. Tā satbē'ō sē ēkaṭā gāṛī kinachē

Молодые люди учатся по-другому, чем старые

Дети учат языки относительно быстро. У взрослых это длиться дольше. Однако дети учат не лучше, чем взрослые. Они учат только по-другому. При изучении языков мозг должен особенно много работать. Он должен учить несколько вещей параллельно. Когда учишь язык, не достаточно, думать о нём. Нужно также учиться произносить новые слова. Для этого органам речи нужно учить новые движения. Также мозг должен учиться реагировать на новые ситуации. Общаться на иностранном языке - это вызов. Взрослые учат языки в каждом возрасте по-разному. В 20 или 30 лет у людей ещё есть навык в изучении. Школа или учёба в университете были недавно. Благодаря этому мозг хорошо натренирован. Поэтому он может учить иностранные языки на высоком уровне. Люди в возрасте от 40 до 50 лет уже многое выучили. Их мозг получает пользу от этого опыта. Он может хорошо сочетать новое содержание со старым знанием. В этом возрасте он лучше всего учит те вещи, которые уже знает. Это, например, языки, которые похожи на раньше выученные языки. В 60 или 70 лет у людей часто бывает много времени. Они могут часто заниматься. При изучении языков это очень важно. Пожилые люди учат, например, очень хорошо письмо на иностранном языке. Но успешно учиться можно в любом возрасте. Мозг после пубертатного периода может ещё создавать новые нервные клетки. И это он делает с очень большим удовольствием…