আ-রা ----য-লয়ে ৷
আ--- ব-------- ৷
আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷
----------------
আমরা বিদ্যালয়ে ৷ 0 Ām--ā bi---laẏēĀ---- b--------Ā-a-ā b-d-ā-a-ē---------------Āmarā bidyālaẏē
আ-াদ-র ক-ল-- --- ৷
আ----- ক---- আ-- ৷
আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷
------------------
আমাদের ক্লাস আছে ৷ 0 āmād--a-k--s--āc-ēā------ k---- ā---ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h-------------------āmādēra klāsa āchē
আ--- একট--ভ-ষ--শিখ-ি ৷
আ--- এ--- ভ--- শ---- ৷
আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷
----------------------
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷ 0 ā-a-ā--k-ṭi-b-āṣā-ś-k--c-iā---- ē---- b---- ś-------ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h---------------------------āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
আ-ি-ই-রে-----খছ- ৷
আ-- ই----- শ---- ৷
আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷
------------------
আমি ইংরেজী শিখছি ৷ 0 ām---nrējī-śikhac-iā-- i----- ś-------ā-i i-r-j- ś-k-a-h--------------------āmi inrējī śikhachi
Máte radi svoju materčinu?
Potom môžete oslavovať.
A to vždy 21. februára!
Je to medzinárodný deň materinského jazyka.
Oslavuje sa od roku 2000.
Vyhlásilo ho UNESCO.
UNESCO je sekciou Organizácie spojených národov.
Zameriava sa na oblasť vedy, kultúry a vzdelania.
UNESCO usiluje o zachovanie kultúrneho dedičstva ľudstva.
Aj jazyk je kultúrnym dedičstvom.
Preto ho musíme chrániť, kultivovať a podporovať.
21. februára slávime jazykovú rozmanitosť.
Na celom svete sa hovorí cca 6 000 - 7 000 jazykmi.
Polovici z nich však hrozí vymretie.
Každé dva týždne navždy zmizne jeden jazyk.
Každý jazyk je však výnimočnou pokladnicou poznania.
Jazyk odráža znalosti národov.
Dejiny národa sa odrážajú v jeho jazyku.
Jazykom sa odovzdávajú skúsenosti a tradície.
Materinský jazyk je teda súčasťou identity každého národa.
Keď jazyk vymrie, stratíme viac než len slová.
A 21. februára by sa na to nemalo zabúdať.
Ľudia by mali pochopiť, aký význam jazyky majú.
A mali by popremýšľať nad tým, čo môžu urobiť pre ich zachovanie.
Ukážte teda svojmu jazyku, ako veľmi je pre Vás dôležitý!
Môžete mu treba upiecť tortu.
S krásnym nápisom z cukru.
Samozrejme vo svojej materčine!