Slovníček fráz

sk Krajiny a jazyky   »   nl Landen en talen

5 [päť]

Krajiny a jazyky

Krajiny a jazyky

5 [vijf]

Landen en talen

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina holandčina Prehrať Viac
John je z Londýna. Jo-- k--- u-- L-----. John komt uit Londen. 0
Londýn je vo Veľkej Británii. Lo---- l--- i- G---- B---------. Londen ligt in Groot Brittannië. 0
Hovorí po anglicky. Hi- s------ E-----. Hij spreekt Engels. 0
Mária je z Madridu. Ma--- k--- u-- M-----. Maria komt uit Madrid. 0
Madrid je v Španielsku. Ma---- l--- i- S-----. Madrid ligt in Spanje. 0
Hovorí po španielsky. Zi- s------ S-----. Zij spreekt Spaans. 0
Peter a Marta sú z Berlína. Pe--- e- M----- k---- u-- B------. Peter en Martha komen uit Berlijn. 0
Berlín je v Nemecku. Be----- l--- i- D--------. Berlijn ligt in Duitsland. 0
Hovoríte obaja po nemecky? Sp----- j----- a------ D----? Spreken jullie allebei Duits? 0
Londýn je hlavné mesto. Lo---- i- e-- h--------. Londen is een hoofdstad. 0
Madrid a Berlín sú tiež hlavné mestá. Ma---- e- B------ z--- o-- h----------. Madrid en Berlijn zijn ook hoofdsteden. 0
Hlavné mestá sú veľké a hlučné. De h---------- z--- g---- e- l---------. De hoofdsteden zijn groot en lawaaierig. 0
Francúzsko sa nachádza v Európe. Fr------- l--- i- E-----. Frankrijk ligt in Europa. 0
Egypt sa nachádza v Afrike. Eg---- l--- i- A-----. Egypte ligt in Afrika. 0
Japonsko sa nachádza v Ázii. Ja--- l--- i- A---. Japan ligt in Azië. 0
Kanada sa nachádza v Severnej Amerike. Ca---- l--- i- N------------. Canada ligt in Noord-Amerika. 0
Panama sa nachádza v Strednej Amerike. Pa---- l--- i- M-------------. Panama ligt in Midden-Amerika. 0
Brazília sa nachádza v Južnej Amerike. Br------ l--- i- Z-----------. Brazilië ligt in Zuid-Amerika. 0

Jazyky a dialekty

Na svete je 6 000 až 7 000 rôznych jazykov. Počet dialektov je samozrejme omnoho vyšší. Aký je ale rozdiel medzi jazykom a dialektom? Dialekty sa vždy viažu na konkrétnu regionálnu oblasť. Radíme ich preto k regionálnym jazykovým formám. Dialekt je jazyková forma s najmenším oblastným rozsahom. Dialekty majú spravidla len hovorenú, nie písanú podobu. Tvoria vlastný jazykový systém. A majú i vlastné pravidlá. Teoreticky môže mať každý jazyk ľubovoľný počet dialektov. Všetky dialekty patria do štandardného jazyka. Štandardnému jazyku rozumejú všetci obyvatelia krajiny. Týmto jazykom sa môžu zhovárať aj ľudia s rôznymi dialektmi. Takmer všetky dialekty strácajú čoraz viac na význame. V mestách sa s nimi už takmer nestretneme. Aj v zamestnaní sa používa väčšinou štandardný jazyk. Ľudia používajúci dialekt sú často považovaní za vidiečanov alebo nevzdelancov. Vyskytujú sa pritom vo všetkých sociálnych vrstvách. Nie sú teda o nič menej inteligentní ako ostatní ľudia. Práve naopak! Kto hovorí dialektom, má mnoho výhod. Napríklad pri štúdiu cudzích jazykov. Ľudia hovoriaci dialektom vedia, že existujú rôzne jazykové formy. A dokážu sa rýchlo naučiť meniť štýl jazyka. Majú preto vyššiu schopnosť variácie. Ich cit im napovie, aký štýl jazyka majú v určitej situácii použiť. Je to dokonca vedecky dokázané. Takže: nebojte sa používať dialekt, oplatí sa to!