Slovníček fráz

sk Farby   »   lt Spalvos

14 [štrnásť]

Farby

Farby

14 [keturiolika]

Spalvos

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina litovčina Prehrať Viac
Sneh je biely. S-i--a--(y----b--t-s. S------ (---- b------ S-i-g-s (-r-) b-l-a-. --------------------- Sniegas (yra) baltas. 0
Slnko je žlté. S-ulė --r-)-ge-t--a. S---- (---- g------- S-u-ė (-r-) g-l-o-a- -------------------- Saulė (yra) geltona. 0
Pomaranč je oranžový. Ap---in-s (y-a) o-an--ni-. A-------- (---- o--------- A-e-s-n-s (-r-) o-a-ž-n-s- -------------------------- Apelsinas (yra) oranžinis. 0
Čerešňa je červená. V-šni- (-ra) ra--o--. V----- (---- r------- V-š-i- (-r-) r-u-o-a- --------------------- Vyšnia (yra) raudona. 0
Obloha je modrá. Da---s -y-a) ----na-. D----- (---- m------- D-n-u- (-r-) m-l-n-s- --------------------- Dangus (yra) mėlynas. 0
Tráva je zelená. Žolė-(-ra)---lia. Ž--- (---- ž----- Ž-l- (-r-) ž-l-a- ----------------- Žolė (yra) žalia. 0
Zem je hnedá. Žemė-----)---d-. Ž--- (---- r---- Ž-m- (-r-) r-d-. ---------------- Žemė (yra) ruda. 0
Mrak je sivý. De-es----yr-) pi-k-s. D------ (---- p------ D-b-s-s (-r-) p-l-a-. --------------------- Debesis (yra) pilkas. 0
Pneumatiky sú čierne. P--a-g-s---ra- j-odo-. P------- (---- j------ P-d-n-o- (-r-) j-o-o-. ---------------------- Padangos (yra) juodos. 0
Akú farbu má sneh? Bielu. K----s-------s (-ra) ----gas? ---t-s. K----- s------ (---- s------- B------ K-k-o- s-a-v-s (-r-) s-i-g-s- B-l-o-. ------------------------------------- Kokios spalvos (yra) sniegas? Baltos. 0
Akú farbu má slnko? Žltú. Kokio- spa-v-- -y-a) sa-lė? -elt-no-. K----- s------ (---- s----- G-------- K-k-o- s-a-v-s (-r-) s-u-ė- G-l-o-o-. ------------------------------------- Kokios spalvos (yra) saulė? Geltonos. 0
Akú farbu má pomaranč? Oranžovú. Ko-i-- --al-os--yra)-apel----s? -ran-inė-. K----- s------ (---- a--------- O--------- K-k-o- s-a-v-s (-r-) a-e-s-n-s- O-a-ž-n-s- ------------------------------------------ Kokios spalvos (yra) apelsinas? Oranžinės. 0
Akú farbu má čerešňa? Červenú. Ko---s ---lv-s-(y-a- v-š-----Ra---n-s. K----- s------ (---- v------ R-------- K-k-o- s-a-v-s (-r-) v-š-i-? R-u-o-o-. -------------------------------------- Kokios spalvos (yra) vyšnia? Raudonos. 0
Akú farbu má obloha? Modrú. Ko---s s-a---- --ra- dan-u-- --l--os. K----- s------ (---- d------ M------- K-k-o- s-a-v-s (-r-) d-n-u-? M-l-n-s- ------------------------------------- Kokios spalvos (yra) dangus? Mėlynos. 0
Akú farbu má tráva? Zelenú. Kok-os----lv-s -y-a- ž-lė?--a--o-. K----- s------ (---- ž---- Ž------ K-k-o- s-a-v-s (-r-) ž-l-? Ž-l-o-. ---------------------------------- Kokios spalvos (yra) žolė? Žalios. 0
Akú farbu má zem? Hnedú. K--i-s--p-l--- -yr------ė---u-os. K----- s------ (---- ž---- R----- K-k-o- s-a-v-s (-r-) ž-m-? R-d-s- --------------------------------- Kokios spalvos (yra) žemė? Rudos. 0
Akú farbu má oblak? Sivú. Ko--o- sp-l-os-(---- --besi-- --l-o-. K----- s------ (---- d------- P------ K-k-o- s-a-v-s (-r-) d-b-s-s- P-l-o-. ------------------------------------- Kokios spalvos (yra) debesis? Pilkos. 0
Akú farbu majú pneumatiky? Čiernu. K---os -pa---s (yra--p-d-ngo-? -uodos. K----- s------ (---- p-------- J------ K-k-o- s-a-v-s (-r-) p-d-n-o-? J-o-o-. -------------------------------------- Kokios spalvos (yra) padangos? Juodos. 0

Ženy hovoria inak ako muži

To, že ženy a muži sú rozdielni, vieme všetci. Vedeli ste však aj to, že hovoria inak? Preukázali to mnohé štúdie. Ženy používajú iné jazykové vzory ako muži. Často sa vyjadrujú nepriamo a zdržanlivejšie. Muži naproti tomu hovoria väčšinou priamo a jasne. Ale aj témy, o ktorých sa bavia, sú iné. Muži preberajú hlavne správy, ekonomiku alebo šport. Ženy uprednostňujú sociálne témy, ako je rodina alebo zdravie. Muži sa tiež radi bavia o faktoch. Ženy zase radšej o ľuďoch. Je zaujímavé, že ženy sa snažia hovoriť „mäkko“. Znamená to, že sa vyjadrujú opatrnejšie alebo zdvorilejšie. Ženy tiež kladú viac otázok. Pravdepodobne tak chcú vytvoriť harmóniu a vyhnúť sa sporom. Okrem toho majú ženy bohatšiu slovnú zásobu na vyjadrenie pocitov. Pre mužov je konverzácia často určitý druh súťaže. Ich jazyk je oveľa provokatívnejší a agresívnejší. Muži vyslovia za deň oveľa menej slov ako ženy. Mnohí vedci tvrdia, že je to stavbou mozgu. Mozog ženy a muža nie je rovnaký. Znamená to, že aj ich centrá reči majú rozdielnu štruktúru. Náš jazyk pravdepodobne ovplyvňujú aj ďalšie faktory. Veda túto oblasť ešte zďaleka nepreskúmala. Napriek tomu nepoužívajú ženy a muži úplne odlišný jazyk. K nedorozumeniam teda nemusí dochádzať. Existuje celá škála stratégií pre úspešnú komunikáciu. Najjednoduchšia z nich je: lepšie počúvať!