Slovníček fráz

sk V dome   »   sv I huset

17 [sedemnásť]

V dome

V dome

17 [sjutton]

I huset

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina švédčina Prehrať Viac
Tu je náš dom. H-r ä--vårt hu-. H-- ä- v--- h--- H-r ä- v-r- h-s- ---------------- Här är vårt hus. 0
Hore je strecha. Ov-npå--r--ak--. O----- ä- t----- O-a-p- ä- t-k-t- ---------------- Ovanpå är taket. 0
Dole je pivnica. U-----f-nn--k-----e-. U---- f---- k-------- U-d-r f-n-s k-l-a-e-. --------------------- Under finns källaren. 0
Za domom je záhrada. Ba-om----e- ä- -n--r---å-d. B---- h---- ä- e- t-------- B-k-m h-s-t ä- e- t-ä-g-r-. --------------------------- Bakom huset är en trädgård. 0
Pred domom nie je ulica. F--mför--us-t-f-nn--i-----g-ta. F------ h---- f---- i---- g---- F-a-f-r h-s-t f-n-s i-g-n g-t-. ------------------------------- Framför huset finns ingen gata. 0
Vedľa domu sú stromy. Bre-vi- -us----inn--d-t--r--. B------ h---- f---- d-- t---- B-e-v-d h-s-t f-n-s d-t t-ä-. ----------------------------- Bredvid huset finns det träd. 0
Tu je môj byt. Hä- är --n-lä-e----. H-- ä- m-- l-------- H-r ä- m-n l-g-n-e-. -------------------- Här är min lägenhet. 0
Tu je kuchyňa a kúpeľňa. H-r -r---ke- ----b-d----e-. H-- ä- k---- o-- b--------- H-r ä- k-k-t o-h b-d-u-m-t- --------------------------- Här är köket och badrummet. 0
Tam je obývačka a spálňa. D-r -- --rd---r--m----c- --v-u----. D-- ä- v------------ o-- s--------- D-r ä- v-r-a-s-u-m-t o-h s-v-u-m-t- ----------------------------------- Där är vardagsrummet och sovrummet. 0
Vchodové dvere sú zavreté. Y-t---örre--ä- -t-n-d. Y---------- ä- s------ Y-t-r-ö-r-n ä- s-ä-g-. ---------------------- Ytterdörren är stängd. 0
Ale okná sú otvorené. Men fön--re---r---pna. M-- f------- ä- ö----- M-n f-n-t-e- ä- ö-p-a- ---------------------- Men fönstren är öppna. 0
Dnes je horúco. D-- -- ------dag. D-- ä- h--- i---- D-t ä- h-t- i-a-. ----------------- Det är hett idag. 0
Ideme do obývačky. V- --r----- v--dag-r---e-. V- g-- i- i v------------- V- g-r i- i v-r-a-s-u-m-t- -------------------------- Vi går in i vardagsrummet. 0
Je tam pohovka a kreslo. Dä- -r--- ----a---h--n------j. D-- ä- e- s---- o-- e- f------ D-r ä- e- s-f-a o-h e- f-t-l-. ------------------------------ Där är en soffa och en fåtölj. 0
Posaďte sa! V-rs-god-och si--!-- -ar s--god ----s---! V------- o-- s---- / V-- s- g-- o-- s---- V-r-å-o- o-h s-t-! / V-r s- g-d o-h s-t-! ----------------------------------------- Varsågod och sitt! / Var så god och sitt! 0
Tam je môj počítač. Där--t-----n -a---. D-- s--- m-- d----- D-r s-å- m-n d-t-r- ------------------- Där står min dator. 0
Tam je môj stereo prehrávač. Dä- s-år--in st-reoan-ä-gning. D-- s--- m-- s---------------- D-r s-å- m-n s-e-e-a-l-g-n-n-. ------------------------------ Där står min stereoanläggning. 0
Televízor je celkom nový. TV-–-ap--r-te- -r -elt-ny. T- – a-------- ä- h--- n-- T- – a-p-r-t-n ä- h-l- n-. -------------------------- TV – apparaten är helt ny. 0

Slová a slovná zásoba

Každý jazyk má vlastnú slovnú zásobu. Tá obsahuje určitý počet slov. Slovo je samostatná jazyková jednotka. Slová majú vždy špecifický význam. Tým sa líšia od zvukov alebo slabík. Každý jazyk má iný počet slov. Angličtina má napríklad veľmi veľa slov. Dokonca sa považuje za svetového šampióna, pokiaľ ide o slovnú zásobu. Dnes by mala mať angličtina už viac než milión slov. Slovník Oxford English Dictionary ich obsahuje viac ako 600 000. Čínština, španielčina alebo ruština ich majú o mnoho menej. Slovná zásoba určitého jazyka je ovplyvnená aj historickým vývojom. Angličtina bola ovplyvnená mnohými jazykmi a kultúrami. Tým sa anglická slovná zásoba výrazne obohatila. Ale aj dnes anglická slovná zásoba stále rastie. Odborníci odhadujú, že každý deň pribudne 15 nových slov. Pochádzajú predovšetkým z oblasti nových médií. Vedecký odborný jazyk sa pritom do toho nepočíta. Len samotná chemická terminológia obsahuje tisíce slov. Takmer vo všetkých jazykoch sa dlhé slová používajú menej než krátke. A mnohí ľudia používajú len veľmi málo slov. Rozlišujeme teda aktívnu a pasívnu slovnú zásobu. Pasívna slovná zásoba obsahuje slová, ktorým rozumieme. Nepoužívame ich však alebo len veľmi zriedka. Aktívna slovná zásoba obsahuje slová, ktoré pravidelne používame. K jednoduchému rozhovoru alebo textu postačí len málo slov. V angličtine k tomu potrebujeme zhruba 400 slov a 40 slovies. Nerobte si preto starosti, ak nemáte dosť bohatú slovnú zásobu!