Máš novú kuchyňu?
ک-----ھ-را -ا--چی---ن- نی- ---
--- ت----- ب----- خ--- ن-- ہ---
-ی- ت-ھ-ر- ب-و-چ- خ-ن- ن-ا ہ-؟-
--------------------------------
کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟
0
k-a---m--r---a----h- -ha-a--naya h--?
k-- t------ b------- k----- n--- h---
k-a t-m-h-a b-w-r-h- k-a-a- n-y- h-i-
-------------------------------------
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
Máš novú kuchyňu?
کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
Čo chceš dnes variť?
-- آ--کی- پ-ان----ہتے-ہ-؟
-- آ- ک-- پ---- چ---- ہ---
-م آ- ک-ا پ-ا-ا چ-ہ-ے ہ-؟-
---------------------------
تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟
0
t-- a-j ky---ak-n-----ht-y ho?
t-- a-- k-- p----- c------ h--
t-m a-j k-a p-k-n- c-a-t-y h-?
------------------------------
tum aaj kya pakana chahtay ho?
Čo chceš dnes variť?
تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟
tum aaj kya pakana chahtay ho?
Varíš na elektrike alebo na plyne?
-م ب-ل---- -ی- ک----ل-- پ----اؤ----
-- ب--- ی- گ-- ک- چ---- پ- پ--- گ---
-م ب-ل- ی- گ-س ک- چ-ل-ے پ- پ-ا- گ-؟-
-------------------------------------
تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟
0
tu----j---ya-gas-------lh- par --?
t-- b---- y- g-- k- c----- p-- g--
t-m b-j-i y- g-s k- c-o-h- p-r g-?
----------------------------------
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
Varíš na elektrike alebo na plyne?
تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
Mám nakrájať cibuľu?
کیا -ج-ے--یا- ------ہ-؟
--- م--- پ--- ک---- ہ---
-ی- م-ھ- پ-ا- ک-ٹ-ا ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟
0
kya -uj-e-py-a-------a -ai?
k-- m---- p---- k----- h---
k-a m-j-e p-a-z k-a-n- h-i-
---------------------------
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
Mám nakrájať cibuľu?
کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
Mám ošúpať zemiaky?
ک-ا---ھ----و-چھ-لن--ہے؟
--- م--- آ-- چ----- ہ---
-ی- م-ھ- آ-و چ-ی-ن- ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟
0
k-a-m--he-a-lo ------a-ha-?
k-- m---- a--- c------ h---
k-a m-j-e a-l- c-e-l-a h-i-
---------------------------
kya mujhe aalo cheelna hai?
Mám ošúpať zemiaky?
کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟
kya mujhe aalo cheelna hai?
Mám umyť šalát?
ک-ا -ج-- -لاد-دھونا --؟
--- م--- س--- د---- ہ---
-ی- م-ھ- س-ا- د-و-ا ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟
0
kya-mujh--s--ad --on- ha-?
k-- m---- s---- d---- h---
k-a m-j-e s-l-d d-o-a h-i-
--------------------------
kya mujhe salad dhona hai?
Mám umyť šalát?
کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟
kya mujhe salad dhona hai?
Kde sú poháre?
-ل-س کہ----یں؟
---- ک--- ہ----
-ل-س ک-ا- ہ-ں-
----------------
گلاس کہاں ہیں؟
0
gla-- k---n --i-?
g---- k---- h----
g-a-s k-h-n h-i-?
-----------------
glass kahan hain?
Kde sú poháre?
گلاس کہاں ہیں؟
glass kahan hain?
Kde je riad?
-رت- ک-ا- ہ-ں-
---- ک--- ہ----
-ر-ن ک-ا- ہ-ں-
----------------
برتن کہاں ہیں؟
0
ba-tan-k--an-hain?
b----- k---- h----
b-r-a- k-h-n h-i-?
------------------
bartan kahan hain?
Kde je riad?
برتن کہاں ہیں؟
bartan kahan hain?
Kde je príbor?
---ی------ ک-اں-ہ-ں-
---- ک---- ک--- ہ----
-ھ-ی ک-ن-ے ک-ا- ہ-ں-
----------------------
چھری کانٹے کہاں ہیں؟
0
chu-e--k-nt-y-k---- ha--?
c----- k----- k---- h----
c-u-e- k-n-a- k-h-n h-i-?
-------------------------
churee kantay kahan hain?
Kde je príbor?
چھری کانٹے کہاں ہیں؟
churee kantay kahan hain?
Máš otvárač na konzervy?
------ھ-رے-----ک-ن ا-----ہے-
--- ت----- پ-- ک-- ا---- ہ---
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ک-ن ا-پ-ر ہ-؟-
------------------------------
کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟
0
kya-tum--r- -aas-c----p-ner ---?
k-- t------ p--- c-- o----- h---
k-a t-m-a-e p-a- c-n o-e-e- h-i-
--------------------------------
kya tumhare paas can opener hai?
Máš otvárač na konzervy?
کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟
kya tumhare paas can opener hai?
Máš otvárač na fľaše?
کیا -مھ-ر- پاس--و-ل -ا ا-پن- ہے؟
--- ت----- پ-- ب--- ک- ا---- ہ---
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ب-ت- ک- ا-پ-ر ہ-؟-
----------------------------------
کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟
0
k---tum-a-e-paa--bot-l---a o-e--r---i?
k-- t------ p--- b----- k- o----- h---
k-a t-m-a-e p-a- b-t-l- k- o-e-e- h-i-
--------------------------------------
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
Máš otvárač na fľaše?
کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
Máš vývrtku?
----ت-ھ--ے پ-س-کارک-نکال-ے ک--آ---ہ-؟
--- ت----- پ-- ک--- ن----- ک- آ-- ہ---
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ک-ر- ن-ا-ن- ک- آ-ہ ہ-؟-
---------------------------------------
کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟
0
k-- t---------as ----- ni-----e-k- -al- ---?
k-- t------ p--- k---- n------- k- a--- h---
k-a t-m-a-e p-a- k-a-k n-k-a-t- k- a-l- h-i-
--------------------------------------------
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
Máš vývrtku?
کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
Varíš polievku v tomto hrnci?
--ا تم--و- -س -رت- م-ں-----ی ہو-
--- ت- س-- ا- ب--- م-- ب---- ہ---
-ی- ت- س-پ ا- ب-ت- م-ں ب-ا-ی ہ-؟-
----------------------------------
کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟
0
k-a tum--o-p -s-b---an -ei--b-n-----o?
k-- t-- s--- i- b----- m--- b----- h--
k-a t-m s-o- i- b-r-a- m-i- b-n-t- h-?
--------------------------------------
kya tum soop is bartan mein banati ho?
Varíš polievku v tomto hrnci?
کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟
kya tum soop is bartan mein banati ho?
Vyprážaš rybu na tejto panvici?
--- تم مچ--- اس -ڑاہی می----تی ---
--- ت- م---- ا- ک---- م-- ت--- ہ---
-ی- ت- م-ھ-ی ا- ک-ا-ی م-ں ت-ت- ہ-؟-
------------------------------------
کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟
0
ky- -um-ma-hhli--- -ei- h-?
k-- t-- m------ i- m--- h--
k-a t-m m-c-h-i i- m-i- h-?
---------------------------
kya tum machhli is mein ho?
Vyprážaš rybu na tejto panvici?
کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟
kya tum machhli is mein ho?
Griluješ zeleninu na tomto grile?
کی--تم س----- -س گ-ل-م----ناتی ---
--- ت- س----- ا- گ-- م-- ب---- ہ---
-ی- ت- س-ز-ا- ا- گ-ل م-ں ب-ا-ی ہ-؟-
------------------------------------
کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟
0
ky- --m-sa-z-a- i- gi-- -ei--b---ti h-?
k-- t-- s------ i- g--- m--- b----- h--
k-a t-m s-b-i-n i- g-r- m-i- b-n-t- h-?
---------------------------------------
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
Griluješ zeleninu na tomto grile?
کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
Prestieram stôl.
-ی--م-- --ا---ر----وں
--- م-- ت--- ک--- ہ---
-ی- م-ز ت-ا- ک-ت- ہ-ں-
-----------------------
میں میز تیار کرتا ہوں
0
m--n-ma-----y-ar ka--- h-n
m--- m--- t----- k---- h--
m-i- m-i- t-y-a- k-r-a h-n
--------------------------
mein maiz tayyar karta hon
Prestieram stôl.
میں میز تیار کرتا ہوں
mein maiz tayyar karta hon
Tu sú nože, vidličky a lyžičky.
-ہا--چا--، -انٹے ا-ر چم-ے ---
---- چ---- ک---- ا-- چ--- ہ---
-ہ-ں چ-ق-، ک-ن-ے ا-ر چ-چ- ہ-ں-
-------------------------------
یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں
0
y-h-n -haa-o,----t-- ------a--hay -ain
y---- c------ k----- a-- c------- h---
y-h-n c-a-k-, k-n-a- a-r c-a-c-a- h-i-
--------------------------------------
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
Tu sú nože, vidličky a lyžičky.
یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
Tu sú poháre, taniere a servítky.
--ا- گ-اس،---ی-ی- -ور--یپکن-ہ--
---- گ---- پ----- ا-- ن---- ہ---
-ہ-ن گ-ا-، پ-ی-ی- ا-ر ن-پ-ن ہ-ں-
---------------------------------
یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں
0
yhan-g-as-,-pl---- a-- ----n-ha-n
y--- g----- p----- a-- n---- h---
y-a- g-a-s- p-a-e- a-r n-p-n h-i-
---------------------------------
yhan glass, platen aur nipkn hain
Tu sú poháre, taniere a servítky.
یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں
yhan glass, platen aur nipkn hain