Chcel by som ísť na železničnú stanicu.
ਮ----ਟੇਸ਼--ਜਾ-- ਚਾਹ-----/ ਚ-----ੀ-ਹ-ਂ।
ਮ-- ਸ---- ਜ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਸ-ੇ-ਨ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਮੈਂ ਸਟੇਸ਼ਨ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
mai- ----------ā-ā --h-d---c---d--hā-.
m--- s------- j--- c------ c----- h---
m-i- s-ṭ-ś-n- j-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------
maiṁ saṭēśana jāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chcel by som ísť na železničnú stanicu.
ਮੈਂ ਸਟੇਸ਼ਨ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ saṭēśana jāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chcel by som ísť na letisko.
ਮੈਂ-ਹ--- -ੱ-- ਜਾਣਾ ਚਾਹ-ੰਦਾ / -ਾਹੁ--- -ਾਂ।
ਮ-- ਹ--- ਅ--- ਜ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਹ-ਾ- ਅ-ਡ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------------
ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ-ha--'ī---ē ---ā ----d---cāh-dī-hā-.
M--- h----- a-- j--- c------ c----- h---
M-i- h-v-'- a-ē j-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Maiṁ havā'ī aḍē jāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chcel by som ísť na letisko.
ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ havā'ī aḍē jāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chcel by som ísť do centra.
ਮੈ- ਸ਼ਹਿਰ---ਣ--ਚਾ--ੰਦ----ਚਾ--ੰਦ----ਂ।
ਮ-- ਸ਼--- ਜ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਸ਼-ਿ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਮੈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ-śahir----ṇ- -ā----- -āh-d- hāṁ.
M--- ś----- j--- c------ c----- h---
M-i- ś-h-r- j-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------
Maiṁ śahira jāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Chcel by som ísť do centra.
ਮੈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ śahira jāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Ako sa dostanem na železničnú stanicu?
ਮ-----ੇ-ਨ ਕ-ਵੇ- --ਵਾਂ?
ਮ-- ਸ---- ਕ---- ਜ-----
ਮ-ਂ ਸ-ੇ-ਨ ਕ-ਵ-ਂ ਜ-ਵ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਸਟੇਸ਼ਨ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ?
0
M--ṁ -----a-a-k-v-- ---ā-?
M--- s------- k---- j-----
M-i- s-ṭ-ś-n- k-v-ṁ j-v-ṁ-
--------------------------
Maiṁ saṭēśana kivēṁ jāvāṁ?
Ako sa dostanem na železničnú stanicu?
ਮੈਂ ਸਟੇਸ਼ਨ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ?
Maiṁ saṭēśana kivēṁ jāvāṁ?
Ako sa dostanem na letisko?
ਮੈਂ-ਹ--ਈ----ੇ---ਵੇ- -ਾ---?
ਮ-- ਹ--- ਅ--- ਕ---- ਜ-----
ਮ-ਂ ਹ-ਾ- ਅ-ਡ- ਕ-ਵ-ਂ ਜ-ਵ-ਂ-
--------------------------
ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ?
0
Maiṁ-ha---- a-ē kivēṁ--ā-ā-?
M--- h----- a-- k---- j-----
M-i- h-v-'- a-ē k-v-ṁ j-v-ṁ-
----------------------------
Maiṁ havā'ī aḍē kivēṁ jāvāṁ?
Ako sa dostanem na letisko?
ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ?
Maiṁ havā'ī aḍē kivēṁ jāvāṁ?
Ako sa dostanem do centra?
ਮ------------- --ਵਾਂ?
ਮ-- ਸ਼--- ਕ---- ਜ-----
ਮ-ਂ ਸ਼-ਿ- ਕ-ਵ-ਂ ਜ-ਵ-ਂ-
---------------------
ਮੈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ?
0
Ma---śah-ra ----ṁ--āvā-?
M--- ś----- k---- j-----
M-i- ś-h-r- k-v-ṁ j-v-ṁ-
------------------------
Maiṁ śahira kivēṁ jāvāṁ?
Ako sa dostanem do centra?
ਮੈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ?
Maiṁ śahira kivēṁ jāvāṁ?
Potrebujem taxík.
ਮ---ੰ---ਕ-ਟੈ--ੀ -ਾਹ-ਦ- --।
ਮ---- ਇ-- ਟ---- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਟ-ਕ-ੀ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
M-in--ik- ----as--cā--dī--ai.
M---- i-- ṭ------ c----- h---
M-i-ū i-a ṭ-i-a-ī c-h-d- h-i-
-----------------------------
Mainū ika ṭaikasī cāhīdī hai.
Potrebujem taxík.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū ika ṭaikasī cāhīdī hai.
Potrebujem mapu mesta.
ਮੈ--ੰ ਸ਼----ਦਾ -ੱ- ਨਕਸ਼ਾ--ਾ---ਾ---।
ਮ---- ਸ਼--- ਦ- ਇ-- ਨ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਸ਼-ਿ- ਦ- ਇ-ਕ ਨ-ਸ਼- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਇੱਕ ਨਕਸ਼ਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M--n------r---- -ka ----ś- ---ī-- -ai.
M---- ś----- d- i-- n----- c----- h---
M-i-ū ś-h-r- d- i-a n-k-ś- c-h-d- h-i-
--------------------------------------
Mainū śahira dā ika nakaśā cāhīdā hai.
Potrebujem mapu mesta.
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਇੱਕ ਨਕਸ਼ਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū śahira dā ika nakaśā cāhīdā hai.
Potrebujem hotel.
ਮ-ਨ---ਇ------ਲ ---ੀ---ਹੈ।
ਮ---- ਇ-- ਹ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਹ-ਟ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-i-ū--ka-hō-ala-c-h--- hai.
M---- i-- h----- c----- h---
M-i-ū i-a h-ṭ-l- c-h-d- h-i-
----------------------------
Mainū ika hōṭala cāhīdā hai.
Potrebujem hotel.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika hōṭala cāhīdā hai.
Chcel by som si prenajať auto.
ਮੈ------ਗ-ਡੀ -ਿਰਾਏ ਤੇ -ੈਣੀ---।
ਮ-- ਇ-- ਗ--- ਕ---- ਤ- ਲ--- ਹ--
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਗ-ਡ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲ-ਣ- ਹ-।
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲੈਣੀ ਹੈ।
0
Mai---k--ga-- k-r-'ē t- l-iṇ--h-i.
M--- i-- g--- k----- t- l---- h---
M-i- i-a g-ḍ- k-r-'- t- l-i-ī h-i-
----------------------------------
Maiṁ ika gaḍī kirā'ē tē laiṇī hai.
Chcel by som si prenajať auto.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲੈਣੀ ਹੈ।
Maiṁ ika gaḍī kirā'ē tē laiṇī hai.
Tu je moja kreditná karta.
ਇਹ ਮੇ-ਾ ਕ--ੈਡਿਟ ਕਾਰਡ-ਹ-।
ਇ- ਮ--- ਕ------ ਕ--- ਹ--
ਇ- ਮ-ਰ- ਕ-ਰ-ਡ-ਟ ਕ-ਰ- ਹ-।
------------------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਹੈ।
0
I----ēr- --ai---a ------ -a-.
I-- m--- k------- k----- h---
I-a m-r- k-a-ḍ-ṭ- k-r-ḍ- h-i-
-----------------------------
Iha mērā kraiḍiṭa kāraḍa hai.
Tu je moja kreditná karta.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਹੈ।
Iha mērā kraiḍiṭa kāraḍa hai.
Tu je môj vodičský preukaz.
ਇਹ -ੇ-ਾ ਲ--ੈ----ੈ।
ਇ- ਮ--- ਲ----- ਹ--
ਇ- ਮ-ਰ- ਲ-ਸ-ਂ- ਹ-।
------------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਲਈਸੈਂਸ ਹੈ।
0
Iha ---ā-l-'-s---sa-ha-.
I-- m--- l--------- h---
I-a m-r- l-'-s-i-s- h-i-
------------------------
Iha mērā la'īsainsa hai.
Tu je môj vodičský preukaz.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਲਈਸੈਂਸ ਹੈ।
Iha mērā la'īsainsa hai.
Čo všetko sa dá vidieť v meste?
ਸ਼-ਿ- -----ਵ----ਯੋ------ ਕ--ਹੈ?
ਸ਼--- ਵ--- ਵ--- ਯ-- ਕ- – ਕ- ਹ--
ਸ਼-ਿ- ਵ-ੱ- ਵ-ਖ- ਯ-ਗ ਕ- – ਕ- ਹ-?
------------------------------
ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖਣ ਯੋਗ ਕੀ – ਕੀ ਹੈ?
0
Ś-hir-------vēkh-ṇa yō-a kī---k- h--?
Ś----- v--- v------ y--- k- – k- h---
Ś-h-r- v-c- v-k-a-a y-g- k- – k- h-i-
-------------------------------------
Śahira vica vēkhaṇa yōga kī – kī hai?
Čo všetko sa dá vidieť v meste?
ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖਣ ਯੋਗ ਕੀ – ਕੀ ਹੈ?
Śahira vica vēkhaṇa yōga kī – kī hai?
Choďte do starého mesta.
ਤੁਸੀਂ--ੁ-ਾਣੇ ਸ਼-ਿਰ -ਿੱ- --ਓ।
ਤ---- ਪ----- ਸ਼--- ਵ--- ਜ---
ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਰ-ਣ- ਸ਼-ਿ- ਵ-ੱ- ਜ-ਓ-
---------------------------
ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਾਣੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਜਾਓ।
0
T-sī- p--āṇ- ś--ir---ica--ā-ō.
T---- p----- ś----- v--- j----
T-s-ṁ p-r-ṇ- ś-h-r- v-c- j-'-.
------------------------------
Tusīṁ purāṇē śahira vica jā'ō.
Choďte do starého mesta.
ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਾਣੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਜਾਓ।
Tusīṁ purāṇē śahira vica jā'ō.
Urobte si okružnú jazdu po meste.
ਤ-----ਸ਼ਹ-- –----ਨ --ੋ।
ਤ---- ਸ਼--- – ਦ--- ਕ---
ਤ-ਸ-ਂ ਸ਼-ਿ- – ਦ-ਸ਼- ਕ-ੋ-
----------------------
ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ।
0
T-s---śa-ira-– da---ana k-r-.
T---- ś----- – d------- k----
T-s-ṁ ś-h-r- – d-r-ś-n- k-r-.
-----------------------------
Tusīṁ śahira – daraśana karō.
Urobte si okružnú jazdu po meste.
ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ।
Tusīṁ śahira – daraśana karō.
Choďte do prístavu.
ਤ-ਸੀ- -ੰ-ਰ-ਾਹ ਤ- ਜ-ਓ।
ਤ---- ਬ------ ਤ- ਜ---
ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਦ-ਗ-ਹ ਤ- ਜ-ਓ-
---------------------
ਤੁਸੀਂ ਬੰਦਰਗਾਹ ਤੇ ਜਾਓ।
0
T-s---ba-ar-gāha -ē----ō.
T---- b--------- t- j----
T-s-ṁ b-d-r-g-h- t- j-'-.
-------------------------
Tusīṁ badaragāha tē jā'ō.
Choďte do prístavu.
ਤੁਸੀਂ ਬੰਦਰਗਾਹ ਤੇ ਜਾਓ।
Tusīṁ badaragāha tē jā'ō.
Urobte si okružnú jazdu po prístave.
ਤ-ਸ-- -ੰ-ਰਗਾਹ-- --ਸ਼ਨ-ਕ-ੋ।
ਤ---- ਬ------ – ਦ--- ਕ---
ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਦ-ਗ-ਹ – ਦ-ਸ਼- ਕ-ੋ-
-------------------------
ਤੁਸੀਂ ਬੰਦਰਗਾਹ – ਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ।
0
Tusī- b-d---g-h--–--a-aś-na---r-.
T---- b--------- – d------- k----
T-s-ṁ b-d-r-g-h- – d-r-ś-n- k-r-.
---------------------------------
Tusīṁ badaragāha – daraśana karō.
Urobte si okružnú jazdu po prístave.
ਤੁਸੀਂ ਬੰਦਰਗਾਹ – ਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ।
Tusīṁ badaragāha – daraśana karō.
Aké pamätihodnosti sú tu ešte okrem toho?
ਇ--ੋ- -ਿ--ਂ ਹ----ੇ-ਣ-ਲਾਇਕ-ਕ--ਹੈ?
ਇ---- ਬ---- ਹ-- ਦ--- ਲ--- ਕ- ਹ--
ਇ-ਤ-ਂ ਬ-ਨ-ਂ ਹ-ਰ ਦ-ਖ- ਲ-ਇ- ਕ- ਹ-?
--------------------------------
ਇਸਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਦੇਖਣ ਲਾਇਕ ਕੀ ਹੈ?
0
I---ō--bi--ṁ-h-r- --kha-- l---ka -- h-i?
I----- b---- h--- d------ l----- k- h---
I-a-ō- b-n-ṁ h-r- d-k-a-a l-'-k- k- h-i-
----------------------------------------
Isatōṁ bināṁ hōra dēkhaṇa lā'ika kī hai?
Aké pamätihodnosti sú tu ešte okrem toho?
ਇਸਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਦੇਖਣ ਲਾਇਕ ਕੀ ਹੈ?
Isatōṁ bināṁ hōra dēkhaṇa lā'ika kī hai?