Slovníček fráz

sk V reštaurácii 3   »   em At the restaurant 3

31 [tridsaťjeden]

V reštaurácii 3

V reštaurácii 3

31 [thirty-one]

At the restaurant 3

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina angličtina (US) Prehrať Viac
Dal by som si predjedlo. I-w--l---i---- -ta-t--. I w---- l--- a s------- I w-u-d l-k- a s-a-t-r- ----------------------- I would like a starter. 0
Dal by som si šalát. I--ou-- -i------a---. I w---- l--- a s----- I w-u-d l-k- a s-l-d- --------------------- I would like a salad. 0
Dal by som si polievku. I --u-- l-k- a-soup. I w---- l--- a s---- I w-u-d l-k- a s-u-. -------------------- I would like a soup. 0
Dal by som si dezert. I---uld -i--------se-t. I w---- l--- a d------- I w-u-d l-k- a d-s-e-t- ----------------------- I would like a dessert. 0
Dala by som si zmrzlinu so šľahačkou. I w-u-- l--- ---i-- cre-- -it----i-----cr--m. I w---- l--- a- i-- c---- w--- w------ c----- I w-u-d l-k- a- i-e c-e-m w-t- w-i-p-d c-e-m- --------------------------------------------- I would like an ice cream with whipped cream. 0
Dala by som si ovocie alebo syr. I w-ul---i-- s--e--ruit-or---e-se. I w---- l--- s--- f---- o- c------ I w-u-d l-k- s-m- f-u-t o- c-e-s-. ---------------------------------- I would like some fruit or cheese. 0
Radi by sme sa naraňajkovali. W- -ould like -o -a---b--a----t. W- w---- l--- t- h--- b--------- W- w-u-d l-k- t- h-v- b-e-k-a-t- -------------------------------- We would like to have breakfast. 0
Radi by sme sa naobedovali. We ---ld -ik- t- -a----u--h. W- w---- l--- t- h--- l----- W- w-u-d l-k- t- h-v- l-n-h- ---------------------------- We would like to have lunch. 0
Radi by sme sa navečerali. W------- ---e -o hav--d--ner. W- w---- l--- t- h--- d------ W- w-u-d l-k- t- h-v- d-n-e-. ----------------------------- We would like to have dinner. 0
Čo chcete raňajkovať? Wh-t --u-d--ou-li-e fo---r-ak-a--? W--- w---- y-- l--- f-- b--------- W-a- w-u-d y-u l-k- f-r b-e-k-a-t- ---------------------------------- What would you like for breakfast? 0
Žemle s marmeládou a medom? R-ll- -----jam-a-d hon--? R---- w--- j-- a-- h----- R-l-s w-t- j-m a-d h-n-y- ------------------------- Rolls with jam and honey? 0
Toast so salámou a syrom? T-a-t wit-------g- -n- chee--? T---- w--- s------ a-- c------ T-a-t w-t- s-u-a-e a-d c-e-s-? ------------------------------ Toast with sausage and cheese? 0
Uvarené vajíčko? A ----e--e--? A b----- e--- A b-i-e- e-g- ------------- A boiled egg? 0
Volské oko? A--r--d -gg? A f---- e--- A f-i-d e-g- ------------ A fried egg? 0
Omeletu? An-ome-e-te? A- o-------- A- o-e-e-t-? ------------ An omelette? 0
Ešte jeden jogurt, prosím. A--t-er-y-g----,--le-se. A------ y------- p------ A-o-h-r y-g-u-t- p-e-s-. ------------------------ Another yoghurt, please. 0
Ešte soľ a korenie, prosím. S------lt---d pepp-r-al--- -l--se. S--- s--- a-- p----- a---- p------ S-m- s-l- a-d p-p-e- a-s-, p-e-s-. ---------------------------------- Some salt and pepper also, please. 0
Ešte pohár vody, prosím. Ano--e- --as---f wa--r,--le--e. A------ g---- o- w----- p------ A-o-h-r g-a-s o- w-t-r- p-e-s-. ------------------------------- Another glass of water, please. 0

Úspešne hovoriť sa dá naučiť!

Hovoriť je relatívne jednoduchá vec. Hovoriť úspešne je naproti tomu oveľa ťažšie. Ako niečo povieme je dôležitejšie ako to, čo povieme. Ukázali to rôzne štúdie. Poslucháč podvedome vníma určitú charakteristiku hovorcu. Môžeme tak ovplyvniť, či je naša reč dobre prijímaná. Musíme len vždy dávať dobrý pozor na to, ako to hovoríme. To sa týka aj reči nášho tela. Musí byť autentická a hodiť sa k našej osobnosti. Svoju úlohu hrá aj hlas, lebo aj ten sa hodnotí. U mužov je napríklad výhodou hlbší hlas. Ten, kto ho používa, pôsobí suverénne a kompetentne. Meniť hlas nemá naopak žiadny význam. Veľmi dôležitá je pri hovorení rýchlosť. Úspech pri konverzácii bol skúmaný pri rôznych experimentoch. Úspešne hovoriť znamená presvedčiť druhých. Kto chce presvedčiť druhých, nesmie hovoriť príliš rýchlo. Inak vyvolá dojem, že to nemyslí vážne. Nie je ani dobré hovoriť príliš pomaly. Ľudia, ktorí hovoria veľmi pomaly, pôsobia menej inteligentne. Najlepšie je teda hovoriť stredne rýchlo. Ideálnych je 3,5 slova za sekundu. Pri hovorení sú tiež dôležité pauzy. Hovorenie potom pôsobí prirodzene a dôveryhodne. Výsledkom je, že nám poslucháči dôverujú. Optimálne sú 4 alebo 5 páuz za minútu. Skúste teda svoje rozprávanie lepšie kontrolovať. Potom môžete absolvovať ďalší prijímací pohovor ...