Kedy ide ďalší vlak do Berlína?
బ-------కి న-క్-్ట్ --రైన- ఎ---ుడ---ంది?
బ------ క- న------- ట----- ఎ------ ఉ----
బ-్-ీ-్ క- న-క-స-ట- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-?
----------------------------------------
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
0
B--līn ki -e--ṭ-ṭra-- eppu-- --d-?
B----- k- n---- ṭ---- e----- u----
B-r-ī- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kedy ide ďalší vlak do Berlína?
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Barlīn ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kedy ide ďalší vlak do Paríža?
ప్-ా--స్ కి న------్ ------ ----ు-ు-ఉంది?
ప------- క- న------- ట----- ఎ------ ఉ----
ప-య-ర-స- క- న-క-స-ట- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-?
-----------------------------------------
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
0
Py--i- -i-n-------ain---pu-- undi?
P----- k- n---- ṭ---- e----- u----
P-ā-i- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kedy ide ďalší vlak do Paríža?
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Pyāris ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kedy ide ďalší vlak do Londýna?
ల-డన- -ి --క్స--- --రై-్ ఎప--ు-ు-----?
ల---- క- న------- ట----- ఎ------ ఉ----
ల-డ-్ క- న-క-స-ట- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-?
--------------------------------------
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
0
Laṇ----k- nek---ṭra-n-e--u-- -nd-?
L----- k- n---- ṭ---- e----- u----
L-ṇ-a- k- n-k-ṭ ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-?
----------------------------------
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
Kedy ide ďalší vlak do Londýna?
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
Laṇḍan ki neksṭ ṭrain eppuḍu undi?
O koľkej ide vlak do Varšavy?
వ----- -ి-వ-ళ్---ట్ర-న్ ---పు-ు----ు-ే--తు-ద-?
వ----- క- వ----- ట----- ఎ------ బ-------------
వ-ర-స- క- వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
----------------------------------------------
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
Vā-s------eḷḷē--rai---ppu-- bay-l--------d-?
V---- k- v---- ṭ---- e----- b---------------
V-r-ā k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
--------------------------------------------
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
O koľkej ide vlak do Varšavy?
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Vārsā ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
O koľkej ide vlak do Štokholmu?
స్టాక్ హ--- -ి వ--్ళే ట్ర-న్ -ప్ప----బ-ల-ద--ు--ం--?
స----- హ--- క- వ----- ట----- ఎ------ బ-------------
స-ట-క- హ-మ- క- వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
---------------------------------------------------
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
S---------i -eḷ-ē -ra-n e-pu-- ba-alu---u-u-d-?
S--- h-- k- v---- ṭ---- e----- b---------------
S-ā- h-m k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------------
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
O koľkej ide vlak do Štokholmu?
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Sṭāk hām ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
O koľkej ide vlak do Budapešti?
బ--------్ కి-వె---- ---ైన్-ఎ-్---- బ--ుద--ుతు---?
బ--------- క- వ----- ట----- ఎ------ బ-------------
బ-డ-ప-స-ట- క- వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
--------------------------------------------------
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
0
B-----sṭ--i-v--ḷē ----n-eppu-u-baya-udē-utu---?
B------- k- v---- ṭ---- e----- b---------------
B-ḍ-p-s- k- v-ḷ-ē ṭ-a-n e-p-ḍ- b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------------
Buḍāpesṭ ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
O koľkej ide vlak do Budapešti?
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Buḍāpesṭ ki veḷḷē ṭrain eppuḍu bayaludērutundi?
Chcel /-a by som lístok do Madridu.
మ-డ-ర--- క- న-క-----క-ట--క--ా-ి
మ------- క- న---- ట----- క-----
మ-డ-ర-డ- క- న-క-క ట-క-ట- క-వ-ల-
-------------------------------
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
0
Māḍriḍ-ki---ko-- -ikeṭ kāvāli
M----- k- n----- ṭ---- k-----
M-ḍ-i- k- n-k-k- ṭ-k-ṭ k-v-l-
-----------------------------
Māḍriḍ ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
Chcel /-a by som lístok do Madridu.
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Māḍriḍ ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
Chcel /-a by som lístok do Prahy.
ప--ే-- కి -ా------కె-్ --వాలి
ప----- క- న---- ట----- క-----
ప-ర-గ- క- న-క-క ట-క-ట- క-వ-ల-
-----------------------------
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
0
Prē--ki-n--o---ṭ--e- --v--i
P--- k- n----- ṭ---- k-----
P-ē- k- n-k-k- ṭ-k-ṭ k-v-l-
---------------------------
Prēg ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
Chcel /-a by som lístok do Prahy.
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Prēg ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
Chcel /-a by som lístok do Bernu.
బ--్న- క---ాక----ి-ె-్ --వ--ి
బ----- క- న---- ట----- క-----
బ-ర-న- క- న-క-క ట-క-ట- క-వ-ల-
-----------------------------
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
0
Bern--i n----a ṭi-e- --v-li
B--- k- n----- ṭ---- k-----
B-r- k- n-k-k- ṭ-k-ṭ k-v-l-
---------------------------
Bern ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
Chcel /-a by som lístok do Bernu.
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
Bern ki nākoka ṭikeṭ kāvāli
Kedy príde ten vlak do Viedne?
ట్రై-్-వి--్-- క--ఎ-్ప--- చేర-క---ుంద-?
ట----- వ------ క- ఎ------ చ------------
ట-ర-న- వ-ఎ-్-ా క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
---------------------------------------
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
Ṭr-in -i'e--ā k---p-u-u---r-kuṇ-un-i?
Ṭ---- v------ k- e----- c------------
Ṭ-a-n v-'-n-ā k- e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-u-d-?
-------------------------------------
Ṭrain vi'ennā ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Kedy príde ten vlak do Viedne?
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain vi'ennā ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Kedy príde ten vlak do Moskvy?
ట్---్------ో కి ఎప-పుడ- చే-ుకు-టు-ద-?
ట----- మ----- క- ఎ------ చ------------
ట-ర-న- మ-స-క- క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
--------------------------------------
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
Ṭr--- māskō -i-epp--- cēr--uṇṭ-n-i?
Ṭ---- m---- k- e----- c------------
Ṭ-a-n m-s-ō k- e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-u-d-?
-----------------------------------
Ṭrain māskō ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Kedy príde ten vlak do Moskvy?
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain māskō ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Kedy príde ten vlak do Amsterdamu?
ట----్-యా--్--్-డ-మ- క-----పు-ు--ేరుక-ంట-ం--?
ట----- య------- డ--- క- ఎ------ చ------------
ట-ర-న- య-ం-్-ర- డ-మ- క- ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ు-ద-?
---------------------------------------------
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
0
Ṭr-in-y-n---r -ām ----pp-ḍ- -ēru-u---ndi?
Ṭ---- y------ ḍ-- k- e----- c------------
Ṭ-a-n y-n-ṭ-r ḍ-m k- e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-u-d-?
-----------------------------------------
Ṭrain yānsṭar ḍām ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Kedy príde ten vlak do Amsterdamu?
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Ṭrain yānsṭar ḍām ki eppuḍu cērukuṇṭundi?
Musím prestupovať?
న-----్---్-- మ-రా-ా?
న--- ట------- మ------
న-న- ట-ర-న-ల- మ-ర-ల-?
---------------------
నేను ట్రైన్లు మారాలా?
0
Nē----r-i----mārāl-?
N--- ṭ------ m------
N-n- ṭ-a-n-u m-r-l-?
--------------------
Nēnu ṭrainlu mārālā?
Musím prestupovať?
నేను ట్రైన్లు మారాలా?
Nēnu ṭrainlu mārālā?
Z ktorej koľaje odchádza ten vlak?
ఏ--్లాట్----్మ--న--ి --రై---బయలుద--ు-ు-ది?
ఏ ప----- ఫ----- న--- ట----- బ-------------
ఏ ప-ల-ట- ఫ-ర-మ- న-డ- ట-ర-న- బ-ల-ద-ర-త-ం-ి-
------------------------------------------
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది?
0
Ē -lāṭ---ā-m n-ṇ-i ---i- --ya---ē---u--i?
Ē p--- p---- n---- ṭ---- b---------------
Ē p-ā- p-ā-m n-ṇ-i ṭ-a-n b-y-l-d-r-t-n-i-
-----------------------------------------
Ē plāṭ phārm naṇḍi ṭrain bayaludērutundi?
Z ktorej koľaje odchádza ten vlak?
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది?
Ē plāṭ phārm naṇḍi ṭrain bayaludērutundi?
Je vo vlaku lôžkový vozeň?
ట-రైన్-లో -్----్---ఉ-్-ా--?
ట----- ల- స-------- ఉ-------
ట-ర-న- ల- స-ల-ప-్-ు ఉ-్-ా-ా-
----------------------------
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా?
0
Ṭr-i--lō s--par-u ----yā?
Ṭ---- l- s------- u------
Ṭ-a-n l- s-ī-a-l- u-n-y-?
-------------------------
Ṭrain lō slīparlu unnāyā?
Je vo vlaku lôžkový vozeň?
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా?
Ṭrain lō slīparlu unnāyā?
Chcel /-a by som len jednosmerný lístok do Bruselu.
న-క---్ర-్-ెల-స- క----్-వ- టికె-్-క-వ-లి
న--- బ---------- క- వ----- ట----- క-----
న-క- బ-ర-్-ె-్-్ క- వ-్-వ- ట-క-ట- క-వ-ల-
----------------------------------------
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి
0
N-ku-b-a-'sel- ki---n--ē ṭikeṭ-k----i
N--- b-------- k- v----- ṭ---- k-----
N-k- b-a-'-e-s k- v-n-v- ṭ-k-ṭ k-v-l-
-------------------------------------
Nāku bras'sels ki van-vē ṭikeṭ kāvāli
Chcel /-a by som len jednosmerný lístok do Bruselu.
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి
Nāku bras'sels ki van-vē ṭikeṭ kāvāli
Chcel /-a by som spiatočný cestovný lístok do Kodane.
నాకు -------హ-గె---క----ట-్-్ --కెట్--ావ--ి
న--- క----- హ----- క- ర------ ట----- క-----
న-క- క-ప-న- హ-గ-న- క- ర-ట-్-్ ట-క-ట- క-వ-ల-
-------------------------------------------
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి
0
Nā-u ---en-hāgen ki -i--r- ṭikeṭ--āv--i
N--- k---- h---- k- r----- ṭ---- k-----
N-k- k-p-n h-g-n k- r-ṭ-r- ṭ-k-ṭ k-v-l-
---------------------------------------
Nāku kōpen hāgen ki riṭarn ṭikeṭ kāvāli
Chcel /-a by som spiatočný cestovný lístok do Kodane.
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి
Nāku kōpen hāgen ki riṭarn ṭikeṭ kāvāli
Koľko stojí miesto v lôžkovom vozni?
స-ల--ర్ -----ర-త్ ---ఎంత?
స------ ల- బ----- ధ- ఎ---
స-ల-ప-్ ల- బ-ర-త- ధ- ఎ-త-
-------------------------
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత?
0
S--par -ō------dh--a--n-a?
S----- l- b--- d---- e----
S-ī-a- l- b-r- d-a-a e-t-?
--------------------------
Slīpar lō bert dhara enta?
Koľko stojí miesto v lôžkovom vozni?
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత?
Slīpar lō bert dhara enta?